Formar Frases en Coreano🇰🇷[#57. ] - Método eficaz para Estudiar✏ Coreano
HTML-код
- Опубликовано: 8 сен 2024
- Hola a todos!
Hoy os muestro un método para construir frases en coreano en todos los modos y tiempos posibles.
Os dejo todos los videos que necesitáis:
🔹Sujeto - Pronombres Personales: • Pronombres personales ...
🔹Verbos en Presente: • Verbos Coreanos I [#30...
• Verbos Coreanos🇰🇷 II [...
🔹Conjugar Verbos en Pasado: • Verbos en PASADO SIMPL...
🔹Conjugar Verbos en Futuro: • Verbos en FUTURO 미래형⏳ ...
Así podremos aplicar todo el coreano aprendido a la vez.
Un saludo!
#frasescoreano
#gramaticacoreana
#oracionesencoreano
#clasesdecoreano
#verboscoreano
#한국어
#스페인어회화
Gracias por tener un tiempo para enseñarnos ..✧◝(⁰▿⁰)◜✧
De nada! Es un gusto poder ayudar con el coreano😊
Un saludo!
Buen vídeo 선생님 씨♡
Aquí va mi intento:
저는 사과를 먹어요.
저는 사과를 먹었어요.
저는 사과를 먹을 거예요.
Gracias por tus vídeos tan bien explicados😊
Hola Maite,
Lo has escrito perfecto!😊👍
Un saludo!
Ooh muy interesante, primero tengo que aprender los temas anteriores para saber conjugar. Gracias
Hola Chris!
Sii, es un video donde se engloban muchos conceptos. Si aún no lo has visto te recomiendo ver los videos que he adjuntado en la descripción.
Un saludo! 😊
Que gran alegría verte de nuevo, me ha parecido demasiado el tiempo que no sabía de ti, la clase es estupenda como siempre. Por favor no nos olvides. Muchas gracias por este vídeo, eres el mejor.
Hola Mercy!
Oh qué raro, pues estuve subiendo videos como siempre 😊
Claro que no me olvido, seguiré ayudando en lo que pueda.
Un saludo! 👋
Gracias profesor , este video está súper,quiero agregar una frase y me dice si está bien o no 저는 자다 해,
감사합니다 💜
Gracias por tu tiempo y compartir la clase!! Profesor
De nada Christine, me alegro que haya sido de ayuda.
Un saludo! 👋😊
Gracias por enseñarnos profe😁
나는 한국어를 배워
나는 한국어를 배웠어
나는 한국어를 배울 거야
Hola Jean,
Has escrito perfecto todos los tiempos del modo informal.👍
Un saludo!😊
Muchas gracias por tu tiempo Profe tu temas siempre interesante 😊Saludos y
Cuídate 🤗
De nada Doroti, un placer poder ayudar.
Un saludo! 😊
Estoy muy agradecida por sus vídeos. ❤
Estoooo es lo que necesitaba para comprender mas y mas... Mil gracias! Te felicito eres un buen profe...
Hola Jackeline!
Me alegro mucho que sea de ayuda.
Un saludo! 👋😊
@@ProfesorCoreano Le agradezco que tenga el tiempo para explicarnos, lo voy a recomendar... Encantada de aprender con ud 🤗
저는 초콜릿 먹요
Lecciones cortas y bien estructuradas es lo que necesito, soy terrible estudiando por mi cuenta pero parece que el contenido es fácil de asimilar.
Muchas gracias 선생님
Me alegro que fuese de ayuda.
Sólo una pequeña corrección, sería:
저는 초콜릿 먹어요
Un saludo😊
Muchas gracias. Me encanta esta exposición tan ordenada.
Es un gusto poder ayudar😊
Gracias por enseñarnos tanto, con usted aprendo mucho 😄😄😄
De nada! Es un gusto poder ayudar😊
“Yo como/comí/comeré verdura”
저는 야채를 먹어요
저는 야채를 먹었어요
저는 야채를 먹을 거예요
Gracias por tus clases 선생님 😊
Hola Lucía!
Lo has escrito perfecto en los 3 tiempos👍
Un saludo😊👋
Gracias profe!!!! Excelente!!!!!! Me encantó....Vane Argentina
Me alegro que te gustase Vane,
Un saludo! 😊👋
Gracias tenia algunos problemas me sirvio mucho saludos desde honduras Dios te bendiga
Hola Rosalinda,
Me alegro qud te haya ayudado
Un saludo! 😊
Me encantó!.... Entendí todo! Voy a empezar haciendo ejercicios en mi libreta y cuando me sienta más lista le pongo aquí en los comentarios mis ejercicios ❤️
Me alegro que fuese de ayuda Mariana. Seguro que aprendes más rápido así.
Un saludo!😊👋
. Gracias profe por su tiempo para compartir sus clases. 🤗
De nada Pati, ew un gusto poder ayudar! 😊👍
De verdad que explica muy bien. 감사합니다 선생님! Me gusta mucho su canal
Hola Delia,
Me alegra mucho saber que es de ayuda! Yo te ayudaré en lo que pueda.
Un saludo! 👋😊
@@ProfesorCoreano Saludos desde República Dominicana 🇩🇴
@@ProfesorCoreano hola profesor disculpe me puede ensenar coreano por favor me gustan muchos sus videos
@@ProfesorCoreano me ayuda
Exelente ,Gracias.
De nada Ana.
Un saludo!👋😊
Obrigada!
Wow! Muchas gracias Profesor, sus videos me ha ayudado muchísimo a comprender como escribir correctamente. Usted explica maravillosamente. Estudiaré muy duro.
Hola 유리!
Me alegra que te haya sido de ayuda para escribir correctamente. Mucho ánimo con el aprendizaje, como digo siempre con paciencia y sin desanimarse😊
Un saludo! 👋
Gracias totales.
De nada Viviana, un gusto poder ayudar 😊
¡Muchas gracias! Soy brasileña pero entiendo todo lo que dijiste, maratón tus videos, porque están aclarando mis dudas, muchas gracias
Hola!
De nada, me alegro que sean de ayuda.
Un saludo👋😊
Muchas gracias por el vídeo, lo haces parecer muy fácil, un saludo.
Hola Nery,
Me alegro que te haya gustado.
Que pases un buen día! 👋😊
감사합니다~~~~~~♡
De nada! 😊
Muchas gracias por dedicar tiempo para enseñarnos. Saludos desde Argentina
Es un gusto poder compartirlo.
Un saludo para Argentina!😊👋
Excelente
Muchas gracias😊
Muchas gracias!!!
Hola Lorena,
De nada, me alegro que haya sido de ayuda😊
Muchas gracias por tan excelente explicación. Todo nos lo hace más sencillo. 🤗
Haré un ejercicio:
1. 아나씨는 커피를 마셔요.
2. 아나씨는 커피를 마셨어요.
3. 아나씨는 커피를 미실거에요.
Perfecto! Sólo cambiar el último verbo por 마실 거예요.
Un saludo!👋😊
@@ProfesorCoreano
Mil gracias 🤗
Muchas gracias por los consejos. Dejé de asistir a la escuela donde estudié coreano por 3 meses por el tema del aislamiento social y tus vídeos me están ayudando mucho para no olvidar lo que aprendí ❤
Hola Jazmin,
De nada, es un gusto ayudar.
Sii, es buena ocasión para dedicarle tiempo al coreano.
Un saludo! 👋😊
Gracias
explicas muy bien , ya eh pasado por varios canales sobre este tema y ninguno me a podido explicar bien como lo hiciste en este video muy buena explicacion
Gracias por tú guía y tus consejos, la verdad son bastante interesantes y útiles. Siempre aprendo algo nuevo con tus videos. Los aprecio mucho. Saludos desde Colombia 🇨🇴
Hola Karen,
Estupendo, me alegra mucho saber que son de ayuda.
Un saludo para Colombia!👋😊
감사합니다
Gracias por la clase ^^
De nada, es un placer😊
Gracias aparte de mi clase , me gusta ver las exposiciones y ejemplos de alguien más.. gracias x su tiempo!!!! Excelente
Hola Lisbet,
Me alegro que sean de ayuda.
Que tengas un buen día😊
Un saludo!👋
Gracias cómo siempre por ayudarnos a ampliar nuestro vocabulario y facilitarnos la tarea de crear estructuras gramaticales. Saludos desde España🙂
Hola Beatriz,
De nada, es un placer poder ayudar😊
Poco a poco vamos aprendiendo cosas nuevas.
Un saludo para España!👋
Muchas gracias por los videos, no se nada de coreano pero se que con tus vídeos puedo aprender coreano 😇🥺
Me alegro que sea de ayuda😊
Amo estudiar con usted porque refuerzo mi idioma y aprendo otro idioma, confieso que lo mismo pasa con el inglés, es na relación de gana-gana tengo poco tiempo de estudiar coreano pero realmente no me es difícil y lo ha sido menos desde que encontré su canal. Está cuarentena me ha dejado cosas muy buenas, es bueno y reconfortante saber que está ahí .
Muchas gracias y seguiré esforzándome.
Hola Patricia,
Me alegro que estés con ganas para aprender y poder haberte ayudado.
Un saludo! 😊
@@ProfesorCoreano ¡Gracias, que lindo!
Buenos días, muchas gracias por su clase. Me ayuda mucho. Un saludo profesor 😘
De nada Maria, me alegra saber que son de ayuda.
Un saludo! 😊
Muchas gracias ya estrañaba su vídeo del fin de semana
Hola Nina,
De nada, aquí estoy de nuevo😊
Un saludo! 👋
🎉🎉 muchas gracias!!! Profesor
Muy bien explicado todo, mil gracias. Mi mayor dificultad es ordenar las frases y las benditas partículas que me traen por la calle de la amargura. Un saludo desde el confinamiento
Hola Ana,
Sii, una vez entendida la estructura de la frase, vienen las partículas que son complicadas al principio.
Por si no lo has visto aun, te dejo aquí todos los videos sobre partículas:
ruclips.net/p/PL5itY0BSpYbhNPctmkdQA_sMJuh96n28E
Gracias Profe, muy interesante y explica muy bien, saludos desde Morelia Michoacán!!
안녕하세요, profe! Disfruto mucho sus videos, explica muy bien todo y puedo aprender de forma fácil, mi meta con el idioma coreano es poder leer un libro en coreano y comprender las noticias, películas y todas las series sin subtítulos en español, me puede ayudar y proponer una guía de estudio para poder cumplir mi sueño! Quizás algún día pueda ir a Corea y quiero ser capaz de entender todo! Yo tengo ya lo básico, aun estoy estudiando, como trabajo, tengo 1 hora para estudiar el idioma, Vivo en Cuba🇨🇺, me ayuda, por favor?
Muchas gracias!
Espero que los videos sean de ayuda😊
@@ProfesorCoreano Me puede ayudar con un plan para poder estudiar en esa hora aprovechándola al máximo? Estoy en una Escuela pero quiero aprender más
muchas gracias! enseñas muy bien! es muy fácil entender el coreano con tus clases💞🙏
Hola Luciana,
Me alegro que te haya gustado.
Yo te ayudo en lo que pueda.
Un saludo!😊👋
Muchas gracias!!! Este es muy útil, lo practicaré... bueno todos son útiles :)
Recordé lo que ya había visto en tus anteriores videos. Gracias 😁
Hola Joselyn,
Me alegro mucho que haya servido de repaso.
Un saludo! 😊
Que buen método, súper claro. Gracias!!
De nada Paulina, me alegro que fuera de ayuda.
Un saludo! 😊
Hola profesos muy buena idea la suya gracias no tengo todavía teclado coreano para escribirle saludos
@Catt minn gracias por el consejo se me propio el celu tengo una tablet pero no tiene lo que explicó el otro el profesor búsque la forma y no pude poner el teclado te agradezco otra vez
Hola Mabel,
Creo que algunos dispositivos (normalmente los que no son de marca coreana) no traen el idioma coreano. En ese caso debes descargártelo de internet. Te recomiendo buscar por el modelo de tu dispositivo móvil.
Un saludo! 👋
@@ProfesorCoreano gracias profesor que siga bien
Solo pasé a saludar maestro!!! Me encanta cuando subes video nuevo!!! Gracias!!! pero ahora mismo voy en la clase #25 y no me quiero adelantar. Estoy tomando mis clases con diligencia y el proceso ha sido muy ameno porque eres excelente maestro. Hasta pronto,
saludos desde México!!!
Hola Perla,
Estupendo, me parece muy bien que vayas en orden ya que en los últimos videos aplicamos conceptos vistos anteriormente.
Siempre digo lo mismo, con paciencia y poco a poco😊
Un saludo!
Hola profe Fred es un método muy bueno para poner en práctica así que haré la tarea
Hola Sara,
Estupendo! Espero que te sea de ayuda.
Un saludo! 👋😊
Muchas gracias explicas muy muy bien 🔥😍
Hola Yeraldin,
Me alegro que te haya gustado.
Un saludo! 👋😊
Amei essa aula.
Muy buen contenido, me ha ayudado mucho !!
Hola Lenin,
Me alegro que te haya ayudado.
Un saludo 👋😊
Muy sensillo .. lo aprendi hace algun tienpo prro si hubiera existido este video . Hubiera sido mas facil ^^
Hola!
Vaya, llegué un poco tarde entonces😅
Espero que haya servido al menos de repaso.
Un saludo! 👋😊
Muchas gracias, muy interesante el video!!!
De nada Thamiris, me alegro que te haya gustado😊
GRACIAS ,POCO TIEMPO....SALUDOS
De nada Leni,
Un saludo! 👋😊
Oh muy entendido muchas gracias profesor coreano. me gustaría que nos ayudara hacer una biografía de nosotros para practicar. "Una presentación " ejemplo mi nombre es,Mi edad es, mi color favorito, mi es hobby es etc...
Hola Claudia,
Me alegro que te haya ayudado. Claro, intentaré hacerlo en fituros videos. Por si te es de ayuda te dejo la lista de reporducción donde se abarcan los temas que dices por separado (cómo decir el nombre, la edad, colores, etc):
ruclips.net/p/PL5itY0BSpYbg-DgDIa_GIWgZ_4JuxT1ji
Como siempre buen vídeo profesor entendí todo 👍🐼
Eso es estupendo Yeimi. Me alegro mucho 😊👍
❤❤❤❤❤❤❤
Estaba buscando justo eso!! 감사합니다!
Hola Alaysa,
Me alegro que te haya ayudado.
Un saludo!👋😊
Hola profesor ya encontré el vídeo, últimamente traía embotado el cerebro pero ya no más, pondré en práctica lo aprendiendo ya sabrá de mí Gracias.
Hola Ptricia,
Estupendo, me alegro que haya sido de ayuda. A ponerlo en práctica entonces😊
Un saludo! 👋
Excelente video!, Estoy aprendiendo mucho con usted. Gracias. Me gustaria saber acerca de algun libro para estudiar coreano, que usted me pudiera recomendar.
Hola Krisna,
Tanto online como en grandes librerías hay muchos libros de calidad. Difícil escoger uno. Lo que sí es importante es que sea adecuado a tu nivel.
Un saludo!👋
Hola hola!!! Soy nueva en el canal. Espero que subas mas videos del idioma coreano. Gracias por enseñar!!!
Hola!
Bienvenida! Me alegro que te hayas animado a aprender. Yo te ayudo en lo que pueda.
Un saludo!😊
@@ProfesorCoreano gracias!!! 🙂🙂
❤
Gracias profesor😁 quería preguntarle por algo que no tiene que ver con su clase de hoy, pero que intriga bastante,
En muchos doramas históricos, cuando oran hacen unas torres con piedras, ¿por que lo hacían así? ¿que significado tenían las piedras?...¿ aun hay coreanos que lo hagan,?
Que este muy bien, gracias por su tiempo, cuide su salud. Mucha suerte 💟
Hola Blanca,
Creo que te refieres a la torres que hacían para rezar a la naturaleza. Hoy en día pueden verse en los caminos de montaña donde se ven torres hechas por la gente que va pasando y van dejando una piedra más. Según escuché algunos lo hacen con el objetivo de recibir la energía positiva del lugar. Es algo que en las grandes ciudades apenas se ve pero sí más en el campo o zonas rurales.
Un saludo!
@@ProfesorCoreano gracias!!! Tendré mi torre en mi patio, bendiciones para usted y su familia
안녕하세요!
저는한국어를공부애요
저는한국어를공부앴어요
저는한극어를공부할거예요
Espero este bien!! Ahora que tengo el teclado en coreano voy a realizar las tareas
감사합니다!
Hola Silvia,
Casi perfecto, solo falta poner bien los espaciados y ㅎ en lugar de ㅇ en las dos primeras frases:
저는 한국어를 공부해요.
저는 한국어를 공부했어요.
저는 한국어를 공부할 거예요.
Mil Gracias!!!
@@ProfesorCoreano Ahhhhh!!! Siempre me he preguntado si dejaban espacios entre las palabras. Gracias!
안녕하세요 선생님
감사합니다
En la escritura coreana se escribe con varias conjugaciónes ya sea presente, pasado, o futuro ya sea formal, informal o honorífico, modo diario
Él punto es Al escribir estas francés como respetar él espacio de escritura de cada palabra en la oración cual es la mejor forma de escribir en coreano y respetar este espacio como sabria si está correcta y respetando ese espacio en la oración un ejemplo en informal podría ser algo así ,나는 어제 식당에서 빨리 먹을 해 a un debo de aprenderme bien las conjugaciónes pasado , presente y futuro así que los intente en informal presente como sabria yo si estoy o no estoy respetando él espacio o a como dación de la oración aún estoy aprendiendo palabra así que la escribir con las que me se espero que se le entienda gracias por su valioso tiempo estudiare las conjugaciónes en distintas tiempos.
감사합니다 Problemas con él auto corrector .☺️☺️☺️
Hola Yenifer,
Por regla general todos los elementos van por separado, pero las partículas van pegadas a la palabra que siguen y al final de la frase los verbos también van pegados al sustantivo al que se refieren.
En tu frase lo has escrito casi perfecto, sólo una pequeña corrección en el verbo final.
나는 어제 식당에서 빨리 먹었어요.
Un saludo👋
Aprender mucho coreano
Me alegro que así sea 👋😊
오늘은 7월 22일 목요일이고요, 지금 한국어를 공부해요, 네, 밤 열한시 반 하지만 좋아.
사실 한국어 독학해요,어려워 근데 아니요 불가능.
Es correcto? Algo me dice que estoy mal!! Jeje
Gracias por su contenido!!
(Ahorita en México son las 11 y media de la noche)
Hola!
Lo has escrito muy bien, solo un par de correcciones:
밤 열한시반이지만 좋아요.
어려워요 근데 불가능하지 않아요.
Un saludo👋
저는 한국어를 공부해요.
우리 한국어를 선생님은 멋있어요 😉🤭
Hola Issa,
Solo una pequeña corrección:
우리 한국어 선생님은 멋있어요.
Muchas gracias por tus palabras😊
@@ProfesorCoreano muchas gracias profesor, seguiré practicando 😀
❤🎉🎉🎉
감사합니다!!
De nada Sonia! 😊
Hola profesor, queria primero que todo agradecerle por sus videos, son muy faciles de entender, quería hacerle una pregunta, me parece que en el día a día estas siguientes frases se usan mucho por eso le hago la consulta en este video cuando quiero decir tengo que hacer algo, un ejemplo "tengo que comer" 나는 먹어야 돼요 pero tengo la duda de como seria la negacion de esto, como diria "no tengo que comer" he visto muy poco sobre este tema y por eso le pregunto vi que escribian 나는 먹을 필요가 없다, 나는 안 먹어도 돼요, 나는 안 먹어야 돼요, cual de estas es la correcta? o lo son las tres? disculpe si me sali del tema del video es que me parece que estas frases son de el dia al dia. Un saludo.
Hola Stephanie,
Normalmente para la negación se suele utilizar 안, pero hay detalles donde se puede ser más preciso en lo que queremos decir. Todos tus ejemplos son correctos gramaticalmente, solo que tienen pequeñas diferencias en el significado.
나는 먹을 필요가 없어요. Yo no necesito comer (haría falta algo de contexto, pero seríaen el sentido de que yo no tengo motivos para comer o querer comer).
나는 안 먹어도 돼요. Yo no tengo que comer (yo no tengo la obligación de comer, puedo hacerlo o no según mi voluntad)
나는 안 먹어야 돼요. Yo no debo comer (ya sea porque me lo he impuesto yo mismo u otra persona, no debo hacerlo)
Un saludo!
Muy buen video, mi duda es si tienes algun video explicando cuando se añade el num/ul y a que palabras hay que añadirlas
Hola Dario,
Claro, creo que te refieres a las partículas de tema 은/는 que explico aquí: ruclips.net/video/FgPVgftHn-A/видео.html
Y a las partículas de complemento directo 을/를 que las explico en detalle en este link:
ruclips.net/video/43fjUzdo_Q4/видео.html
Espero que sean de ayuda.
Un saludo!👋😊
hola profesor coreano, se puede hacer 1 oración con 2 verbos
😊🇦🇷🇦🇷
Una saludo Sonia! 👋😊
Otro para ti!! Ten un bonito dia.
Como.mañana es feriado,lunes 25.aquí es la madrugada y me eh quedado leyendo,son las 4.05.
Muchísimo Silencio,ahora voy a dormir,para levantarme hantes del mediodía y organizar el almuerzo.
Al no se que mi hijo, desida, hacer un rico asadito🤗.
Cuidate!!nos vemos en el próximo vídeo,tu próxima clase😘😘🇦🇷🇦🇷
Yo a qui pensando si la palabra que escribió yenifer en informal presente es presente en vez de 오늘 puso 어제 😬😬😅😅
나는 어제 식당에서 빨리
먹을 해 En vez de 나는
오늘 식당에서 빨리 먹을 해 😳😳 Aún sigo averigua do lo del espacio en la escritura y aún debo aprenderme los tiempos se conjugación pasado, presente y futuro . Gracias nuevamente ...
Hola Yenifer,
Te faltaría conjugar el verbo en el tiempo correcto.
Si escogemos el modo formal:
Pasado (ayer): 나는 어제 식당에서 빨리 먹었어요.
Presente (hoy): 나는 오늘 식당에서 빨리 먹어요.
Ojo que según la formalidad también cambia la forma del verbo.
Un saludo👋
우리 가족이 집에 왔어요 왜냐하면 오늘 내 생일이에요.
재밌어요 ㅎㅎ.
Mm,no sé si lo escribí correctamente pero quería intentarlo con lo poco que sé:).
Hace poco noté que en Corea suelen decir "우리" para referirse a "mi" en lugar de utilizar "내"(mi/mío).Sentí curiosidad por eso y busque por internet el por qué de ello.Según la página decía que se utiliza 우리 para referirse a "mi" cuando se basa en una caracteristica que otro también tiene.Mientras que 내 es como ser posesivo de algo,que solo tú tienes.
Aún estoy en duda sobre esto y le agradecería mucho que me explicara😊
Hola Sabrina,
Muy bien escrita la frase, incluyendo un conector perfectamente👍
Respecto al término 우리, exacto, en Corea se usa en muchísimas ocasiones que en español sería "mi". Gramaticalmente ambas expresiones son correctas, solo que a veces según el contexto conviene usar una u otra.
Normalmente para referirnos a grupos que son más grandes que "Yo" entonces se suele usar 우리. 우리 가족(familia), 우리 회사(enpresa), 우리 학교(escuela),...
Pero también se podría usar 내 sin problemas.
Un saludo! 👋😊
@@ProfesorCoreanoHola! Muchas gracias por tomarse el tiempo de explicarme😊
Cuando dice que 우리 es para referirse a grupos mas grandes que "yo",¿alude a la cantidad de personas que hay en el grupo?.Por ej,si queremos hablar de una sola persona sería conveniente utilizar 내(내 엄마),y si queremos referirnos a un grupo conformado por mas de una persona se usaría 우리 como en el caso de la familia
Yo ay algo q me e preguntado desde q compense a prender coreano i es q la pronunciación como es en español entonces pues si yo quiero escribir por ejemplo mamá pues es la 마마 pero como yo también busco como se dise mamá en coreano me sale otra forma escrita i otra pronunciacion en tonses yo quiero q me resuelvan esa duda 😢🙏
Hola!
Claro te pongo un ejemplo con el inglés.
Imagina que queremos poner 'Hello' en español, si transcribimos la pronunciación sería algo como 'Jelou', pero sabemos que esto no significa nada en español, sino que es 'Hola'.
Hello y Hola significan lo mismo en inglés y español correspondientemente pero no se pronuncian igual.
Lo mismo ocurre aquí entre el español y el coreano. El sonido 'Mamá' no tiene porqué significar lo mismo en coreano.
안녕하세요 선생님! Tengo una duda : cual es la diferencia entre estas oraciones?
저는 사과를 좋아해요
저는 사과가 좋아요
Me explicaria 부탁해요 ?
Hola Sebastian,
Ambas significan lo mismo y son correctas.
Si profundizamos, la diferencia gramatical es que 좋아해요 proviene del verbo 좋아하다 (gustar) y 좋아요 viene de la expresión con adjetivo 좋다(ser bueno/ser de mi gusto). Por eso la primera 사과 es complemento directo y lleva 를.
En cambio en la segunda 사과 hace de sujeto de la frase subordinada y lleva 가.
Un saludo👋😊
Tengo 1 duda porque lluvia es distinta la pronunciación en coreano y otra forma es de decir tipo porque 비 es lluvia?y esas cosas no se
Claro, todas las palabras se pronuncian diferente que en español.
Lluvia es 비(bi)
Un saludo👋😊
@@ProfesorCoreano profe usted tiene Instagram para poder preguntarle algunas cosas
Hola! Me gustó mucho el vídeo, pero tengo una pregunta, cuando la oración tiene más de un verbo, cuál iría primero, por ejemplo: "me desperté a las 5 para ir a trabajar"
Hola!
Aquí ya tenemos una frase con 3 verbos, el primero despertarse y luego el compuesto por 2, ir a trabajar.
Como estas dos partes están unidas por 'finalidad' (para) en coreano se puede utilizar la estructura -기 위해
일하러 가기 위해 5시에 일어났어요.
Para ir a trabajar= 일하러 가기 위해
Me levanté a las 5= 5시에 일어났어요.
@@ProfesorCoreano muchas gracias!!!
Una pregunta
Las canciones de kpop o coreanas en general, en qué modo se escriben?? (Formal, informal o con honoríficos)??
Hola!
Depende de la intención del autor y a quién va dirigida la canción. A veces son canciones dirigidas a la pareja o amigos entonces usarán el informal. Otras veces a otro receptor que en ese caso es mejor usar el formal u honorífico.
@@ProfesorCoreano Muchas gracias!!
저는 싶다 먹어요.🍲
저는 먹어요 할거여요.🍲🕛
Como seria, comere más tarde.
Hola Amelia,
Te pongo la forma correcta.
저는 먹고 싶어요. Para esta forma de querer hacer algo te recomiendo este video:
ruclips.net/video/k47Nk-mFPQ4/видео.html
Y el tiempo futuro:
저는 먹을 거예요.
Puedes verlo en el video de verbos:
ruclips.net/video/yOpjxSR-kmQ/видео.html
Un saludo👋
Profesor y como se hacen oraciones con 2 o mas verbos ?
Hola Paola,
En videos futuros tengo planeado explicar los verbos auxiliares, cuyas frases llevarán 2 verbos.
Un saludo!😊
Si quiero decir por ejemplo:
Yo estoy aprendiendo a leer coreano (en formal)
El cual tiene tres verbos: estoy, aprendiendo y leer, ¿en coreano sería 저는 한국어 읽어요를 배와요?
Hola!
En realidad son 2 verbos,
"Estar aprendiendo" que es presente continuo 배우고 있어요
"leer" que es la subordinada, que tiene que ir nominalizado: 읽는 것을
(Este concepto lo explico aquí: ruclips.net/video/P2CPW2piVj0/видео.html)
La estructura sería:
저는 한국어 읽는 것을 배우고 있어요.
Un saludo👋
@@ProfesorCoreano 감사합니다!
Profesor, veo que dentro de cada modo o formalidad hay varias opciones, eso es porque depende de como termina un verbo debo usar uno u otro, es correcto eso? Gracias por las clases
Hola Fer,
Sólo quise agrupar las difernetes terminaciones, o mejor dicho reglas de conjugación. Para verlas más en detalle te recomiendo este video:
ruclips.net/video/yOpjxSR-kmQ/видео.html
Un saludo!👋😊
(informal)
(Presente)
*Yo vengo en bicicleta
-저는 자전거 와요
(Pasado)
*Yo viene en bicicleta
-저는 자전거 왔다
(Futuro)
*Yo vendre en bicicleta
저는 자전거 내가 걸게
(Informal )
(Presente )
*Yo vengo en bicicleta
-나 자전거 아다
Hola Jarithza,
Sólo unas pequeñas correcciones. El infinitivo del verbo es 타고오다 (venir en bicicleta), en lugar de 오다 (venir).
Presente Formal: 저는 자전거 타고 와요.
Pasado Formal: 저는 자전거 타고 왔어요.
Futuro Formal: 저는 자전거 타고 올 거예요.
Presente Informal: 나는 자전거 타고 와.
Un saludo!👋
너무 감사합니다 선생님..
Acá mis ejercicios:
Presente:
내 여동생 의자를 청소해요
Mi hermana menor limpia la silla
Pasado:
내 여동생 의자를 청소했어요
Mi hermana menor limpió la silla
Futuro:
내 여동생 의자를 청소할거예요.
내 여동생 의자를 청소할거야
Mi hermana limpiará la silla
Espero esten bien ! 🙏😆
Hola Diego!
Lo has escrito muy bien, solo como detalle para este caso, quedaría un poco más natural añadiendo una partícula a 여동생, quedando
내 여동생은 ó 내 여동생이 (si queremos hacer énfasis a que fue ella quién limpió la silla). Ambas válidas.
Un saludo! 👋
@@ProfesorCoreano muchas gracias ! Ahora lo voy a tomar en cuenta para corregir eso.
Tuve dudas luego de que lei un comentario que decia que era mejor usar 우리 que 내 ó 제 ..si eso lo puede aclarar.
Gracias por los videos, son de mucha utilidad para nosotros !
Muchas Gracias 😊, sólo quisiera saber, que es hay donde siempre me equivoco a la hora de hacer las frases es cuando quiero poner el verbo en modo formal, como no todos van de igual modo (-와 요, 어요, 이에요,?) podrías hacer un video explicándolo o explicarme en este comentario por favor.?
Hola Miry,
Claro, veo que lo menciono en varios videos pero no lo he explicado detenidamente.
Te adelanto un poco la regla. Tanto para formal en presente como en cualquier otro tiempo la conjugación parte de la raíz del infinitivo. La raíz es núcleo del verbo.
Según esta raíz existen 3 grupos:
1. Terminados en ㅏ ó ㅗ
2. El resto, no terminados ni en ㅏ ni ㅗ
3. Verbos acabados en -하다.
Para conjugar el formal en presente de cada grupo:
1. Añadir -아요 a la raíz.
2. Añadir -어요 a la raíz.
3. Sustituir -하다 por -해요.
Dicho así suena complicado pero haré un video con ejemplos.
Te recomiendo este video de la conjugación del pasado por si quieres ver ejemplos de estos 3 grupos según la raíz (la conjugación es para el pasado pero sirve para ver el concepto de qué es la raíz de un verbo):
ruclips.net/video/ZP8NyF14758/видео.html
Profe, el verbo SER en pasado cómo es ? No lo encuentro en ningún video...
안녕하세요 선생님
Espero esta muy bien
Puede recomendarme un buen traductor
감사합니다😘
Hola Monica,
Pues la verdad que los traductores comunes (google o otras conocidas) no son demasiado precisas al traducir del coreano al español. Si tienes que usarlas y dominas el inglés te recomendaría traducir coreano a inglés primero y después a español ya que funcionan bastante mejor al traducirlo al inglés.
Un saludo!
Ok 선생님 감사합니다😊
Espero goce de buena salud profesor.
Consulta: Es mal visto hablar siempre de modo formal, aunque sean personas en confianza? Es que siempre hablo formalmente. Gracias!
Hola Laura,
Muchas gracias!
Nunca está mal visto hablar en formal. Si te sientes más cómoda puedes continuar utilizandolo.
Un saludo😊
@@ProfesorCoreano muchas gracias!!
Profesor tengo una consulta aunque usted no mencionó este tema este tipo de oración me confunde cual es correcta si quiere dar una orden pero que suene más suave se que la palabra 좀 se usa para esto pero se usa solo con 주세요 o con 세요 이 편지를 좀 보내세요 o 이 편지를 보내주세요 ??
Hola Ricardo,
Ambas formas son correctas, pero con el 보내주세요 es más pedirlo educadamente y 보내세요 es más como una orden.
좀 보내주세요 sería muy parecido a utilizar el 좀 o no. Y 좀 보내세요 muestra casi algo de "enfado" y como que es algo que se había ordenado anteriormente.
Un saludo
Me quedé con una duda: el verbo en infinitivo es 도와주다, al conjugarlo en presente, ¿se elimina la sílaba 주?
Hice otros, podrías corregirlos? Por favor. Sobre todo tengo duda si están bien las partículas. 감사합니다 선생님.
연습하다
저는 집에서 연습해요
저는 집에서 연습했어요
저는 집에서 연습핼거예요
보다
그녀는 고양이를 봐요
그녀는 고양이를 보았어요
그녀는 고양이를 볼거예요
Hola Mercy,
Te explico, para ayudar hay varias formas de ponerlo y aquí hemos mencionado dos:
돕다 y 도와주다
돕다 es ayudar en general
도와주다 es combinación de dos verbos, 돕다 + 주다. Así que trraducido sería "Dar ayuda".
La diferencia entre ambos es que el primero se puede usar en general y el segundo 도와주다 suele implicar que estamos haciendo un favor al alguien. Normalmente pueden usarse ambos indistintamente
Pero en concreto en las frases ejemplo que propusiste de ayudar en el hospital, si queremos usar la forma도와주다 necesitaríamos en este caso añadir un receptor de esa ayuda, por ejemplo un médico.
저는 병원에서 의사들을 도와줘요.
Yo ayudo en el hospital a los médicos. Sin el receptor de la ayuda, se entendería pero quedaría menos natural en este caso concreto.
Un saludo!
Hola profesor. Quería preguntarte. Das clases en linia?
Hola Patty,
Pues justamente estoy tratando de organizar unos cuantos cursos de clases online. Lo anunciaré pronto en el canal.
Un saludo!👋😊
@@ProfesorCoreano fantástico!!! Voy a estar pendiente considérame una nueva alumna
Perdona por mandar mi tarea tan retrasada, tuve guardias en el hospital.
Espero haberla hecho correctamente.
저는 병원에서 도와주요
저는 병언에서 도와주었어요
저는 병워에서 도와줄거여요
감사합니다 선생님
Hola Mercy,
Para decir que ayudas en el hospital se podría poner:
저는 병원에서 도와요.
저는 병원에서 도왔어요.
저는 병원에서 도울 거예요.
Para decir que ayudas en general.
Un saludo!👋😊
@@ProfesorCoreano Gracias por las correcciones. Lo haré mejor la próxima vez.