Post Malone, Swae Lee-Sunflower РУССКИЙ ПЕРЕВОД
HTML-код
- Опубликовано: 6 фев 2025
- Новый совместный трек Малона и Свей Ли, который стал
саундтреком для нового человека паука был переведен.
Песня Sunflower покажет, что такое чувство любви и всю ее страсть.
Понравилось видео?
подпишись на канал, поставь лайк,сделай репост, а так-же
подпишись на группу вк
VK паблик - oxbabulech
VK страница- witamassa
Inst- / saltyicyfro. .
twitter- / 534f4e0d2c7c49c
Почему песня такая позитивная,вайбовая а тут поётся такое
У Пост Малона всегда так 😁
Спс. Старался, респект, с меня лайк!!
Хороший перевод. Более открытый и распологающий к себе.
Callin’ it quits- не «мы квиты», а «называй это расставанием» мол мы больше не встречаемся, и “crash at my place”-заночуй у меня, а не «сильно страдаешь». Но за попытку респект
Спасибо за исправления:)Усвоил
Спс за перевод не как не мог понять про что оно, с меня лайк и подписка
Про Гвен Стейси
@@mrsamsatv5187 ну а в начале он не про нее пел,а в конце да так что это песня не прям про нее
Моя любимая песня лайк
+
+
Спасибо за перевод
Big L в данном случае перевести нельзя, так как в английском пространстве жест L показывается униженному или побеждённому человеку (с умыслом унижения). Поэтому в данном случае перевод необязателен. Поправьте меня, если я не прав.
А в остальном перевод хороший, продолжай в том же духе!
Someone took a big L,I don’t know how that feel. Переводиться примерно как, кто-то потерпел большую неудачу,даже не знаю какого это.
Молодцы,хоть где-то есть ошибки,но я уверен,у вас их больше не будет!У всех бывают ошибки!
9/10 👍🏻
1:55-2:06 Лучшая часть песни как по мне.
Спасибо
Хороший перевод песни... молодец ❤❤❤
Блин после просмотра мульта и послушав перевод вспомнил ч.л из другой вселенной(
Спасибо!)
посмотри этот перевод песни ruclips.net/video/OssCIRuMCZY/видео.html
*Охриненно*
Я лайк поставил
Спасибо❤️
0:29
топчег
Спасибо...герои моего детства
Ты классный чел крутое видео контент канфетка (без стеба серьезно) супергероев любишь ?
Скоро контент буит лучше, ну супергероев относительно вот буду смотреть нового человека паука. Спасибо за поддержку:)
хоть тут ошибки есть но всё нормально это моя любимая песня!!!
мы все учимся на ошибках
Блин
Песня классная
А перевод не очень
Ну в смысле не веселый
Но спасибо
красава
Блин какая классная песня
Тут Питер и Майлз поют? :D
Опять рофл типа " причем здесь человек паук?" между прочим альбом вышел к мультику
@@plugbabulech ля ну похожи же голоса)
@@Кролик-ы7у В этом и суть, роман идёт у двух персонажей: Майлз любит Гвен, а Питер - Мэри Джейн.
@@s1ndarkприятно слышать , а то некоторые говорят что не любят, привет из 2023 года кста))
Крутой
перевод не правильный, но прикольно
@@verakabala4811 забей перевод на русский и тебе выдаст кучу переводов ,которые почти похожи но очень отличаются от этого.
Ликее
Там не наложать а проиграть
Почему тут человек паук стоит?Что это значит?
Это песня из фильма про человека паука я забыл какой
песня крутая
Норм канал
Спасиб
🤨
Не ну субтитры на русском вообще подозрительно
Молодец нормас но это больше похоже на кавер чем на перевод ведь не которые слова изменены и да это мои предикрки но почему на картинке стоит паук Паркер если эту песню любит Майлс Моралес
Кто понел кокое послание было в этом треке
Биг Эл(Рэпер) Давно покинул этот мир (совпадение не думаю)
Big L используют как обозначение униженного или подавленного человека , это не как не должно переводиться и не связано с репером
Почему там другой перевод ruclips.net/video/OS3vg90Frr8/видео.html
потому что я не точно переводил дисклаймер читай
Это не перевод, это субтитры
Перевод херня если в ней был-бы с таким текстом её бы не допустили к детскому фильму
Ну америка что 0очет то и добавляет в мультфильмы
Чувак, это не Россия, тут в детские мульты можно пихать всё что угодно 😁