no he intentado defender la tradición de Galicia "en castellano", sería muy osado por mi parte.Adoro este pais,todo lo que sea aportar,aprender,compartir,es maravilloso.Me disculpo otra vez si te he molestado con mi comentario y aunque no soporto muchas cosas que he escuchado por su parte,es una maravilla verles tocando y cantando que no lo había dicho,aun con un "mezcladillo" castellano-gallego";) Que por cierto es MARAVILLOSO.Recibe un cordial saludo.
la próxima podríais cantar este que es preciosa: Por el puente de Aranda,se tiró,se tiró, se tiró el tio Juanillo,pero no se mato... pero no se mató,pero no se mató, por el puente de Aranda se tiró,se tiró....
Ola Uxa666. Este video non o subiu Chisco,subino eu, e grabeino nun concerto que Budiño deu en Compostela. Non entendo moi ben o teu comentario sobre que Chisco "se esqueceu de onde ven". Se o dis porque é o único que non vi vestido co traxe tradicional,decirche que é porque el forma parte da banda de Budiño,por eso ia vestido con vaqueiros e a camiseta do disco, igual que os demais membros da banda.O destes rapaces do Fiadeiro foi só unha colaboración, por eso eles si ían co traxe
hola Ines! Disculpa por el comentario,ni siquiera me había dado cuenta de que lo había colgado otra persona,castellano? es una lengua como otra cualquiera,podía haberlo hecho en inglés,francés,gallego,euskera o catalán,eso es lo de menos,además he supuesto q el me entendería mejor que en gallego.por lo que dices,supongo q le conocerás y puede haberte sentado mal mi comentario,por eso tambien me disculpo.
E só un par de cousas máis: Non sei porque dis que Chisco é un taliban do folclore cando é unha persoa que como ves o mesmo canta con grupo de pandereteiros máis tradicional como o Fiadeiro, que colabora con unha proposta máis moderna como é a de Budiño.(Se realmente o consideras a el un talibán...teríache que presentar a uns cuantos..xa verás como cambiarías de opinión).
Non entendo tampouco que critiques que "faga mezcladillos" e que te poñas de defensora do folclore máis tradicional escribindo en castelán. Pero se aínda así tan preocupada estas porque non se fagan "mezcladillos" e que se conserven as tradicións ao 100%, só unha cousa:a tradición dun pobo non se mantén viva repetindo o que se facía hai 100 anos,senón sabendo aplicar e adaptar tódolos aspectos culturais aos tempos actuais,para así mantela viva durante xeracións.
Tal vez tengas razón y no sea un taliban,mi opinión como has visto difiere en ese punto,incluso reconociendo su trabajo "de recollida",premios y demás...,TIENES QUE CONTRASTAR,absolutamente todo,porque una "señoriña"de Dios sabe donde te cante algo no quiere decir que sea así, es el problema de la TRADICION ORAL,tal vez,dos aldeas mas abajo,o solo dos casas,hay otra que se sabe la misma canción entera y con sentido común la letra.
Igual con la ropa de baile,ahora toooooooooodos los grupos,se visten como "MAMAS SAMBA"es decir,las chicas parecen mesas camillas,les falta pintarse de negro y son "Mami" la criada de Lo que el viento se llevó.Que ha pasado solo hay gallegas GORDAS??? Pues chorradas como esas resultan cansinas,pero mucho,mucho.Adoro todo lo gallego,igual bailo una regueifa,que una sevillana,que una jota aragonesa,q una sardana o el aurresku,me da igual,la cultura enriquece,pero TODAS,no solo la de uno mismo.
Que triste no tener memoria histórica nené,olvidar de donde vienes y creer que ahora te has convertido en otra cosa,renegando absolutamente de lo antes habías sido.DESOLADOR.Recordar para no equivocarse de nuevo es maravilloso,verte convertido en un TALIBAN de lo que TU consideras "tradicional" es simplemente patético,Pisco,Ñisco,Lisco,Xisco,Chisco o como demonios te llames.Por cierto,esta canción genial "mezcladillo" total:VIVA CASTILLA Y LA JOTA COMUNERA!!!!
no he intentado defender la tradición de Galicia "en castellano", sería muy osado por mi parte.Adoro este pais,todo lo que sea aportar,aprender,compartir,es maravilloso.Me disculpo otra vez si te he molestado con mi comentario y aunque no soporto muchas cosas que he escuchado por su parte,es una maravilla verles tocando y cantando que no lo había dicho,aun con un "mezcladillo" castellano-gallego";) Que por cierto es MARAVILLOSO.Recibe un cordial saludo.
la próxima podríais cantar este que es preciosa:
Por el puente de Aranda,se tiró,se tiró,
se tiró el tio Juanillo,pero no se mato...
pero no se mató,pero no se mató,
por el puente de Aranda se tiró,se tiró....
Ola Uxa666. Este video non o subiu Chisco,subino eu, e grabeino nun concerto que Budiño deu en Compostela. Non entendo moi ben o teu comentario sobre que Chisco "se esqueceu de onde ven". Se o dis porque é o único que non vi vestido co traxe tradicional,decirche que é porque el forma parte da banda de Budiño,por eso ia vestido con vaqueiros e a camiseta do disco, igual que os demais membros da banda.O destes rapaces do Fiadeiro foi só unha colaboración, por eso eles si ían co traxe
hola Ines! Disculpa por el comentario,ni siquiera me había dado cuenta de que lo había colgado otra persona,castellano? es una lengua como otra cualquiera,podía haberlo hecho en inglés,francés,gallego,euskera o catalán,eso es lo de menos,además he supuesto q el me entendería mejor que en gallego.por lo que dices,supongo q le conocerás y puede haberte sentado mal mi comentario,por eso tambien me disculpo.
E só un par de cousas máis: Non sei porque dis que Chisco é un taliban do folclore cando é unha persoa que como ves o mesmo canta con grupo de pandereteiros máis tradicional como o Fiadeiro, que colabora con unha proposta máis moderna como é a de Budiño.(Se realmente o consideras a el un talibán...teríache que presentar a uns cuantos..xa verás como cambiarías de opinión).
Aguante o fiadeiroooooooo
Non entendo tampouco que critiques que "faga mezcladillos" e que te poñas de defensora do folclore máis tradicional escribindo en castelán.
Pero se aínda así tan preocupada estas porque non se fagan "mezcladillos" e que se conserven as tradicións ao 100%, só unha cousa:a tradición dun pobo non se mantén viva repetindo o que se facía hai 100 anos,senón sabendo aplicar e adaptar tódolos aspectos culturais aos tempos actuais,para así mantela viva durante xeracións.
Tal vez tengas razón y no sea un taliban,mi opinión como has visto difiere en ese punto,incluso reconociendo su trabajo "de recollida",premios y demás...,TIENES QUE CONTRASTAR,absolutamente todo,porque una "señoriña"de Dios sabe donde te cante algo no quiere decir que sea así, es el problema de la TRADICION ORAL,tal vez,dos aldeas mas abajo,o solo dos casas,hay otra que se sabe la misma canción entera y con sentido común la letra.
Igual con la ropa de baile,ahora toooooooooodos los grupos,se visten como "MAMAS SAMBA"es decir,las chicas parecen mesas camillas,les falta pintarse de negro y son "Mami" la criada de Lo que el viento se llevó.Que ha pasado solo hay gallegas GORDAS??? Pues chorradas como esas resultan cansinas,pero mucho,mucho.Adoro todo lo gallego,igual bailo una regueifa,que una sevillana,que una jota aragonesa,q una sardana o el aurresku,me da igual,la cultura enriquece,pero TODAS,no solo la de uno mismo.
Que triste no tener memoria histórica nené,olvidar de donde vienes y creer que ahora te has convertido en otra cosa,renegando absolutamente de lo antes habías sido.DESOLADOR.Recordar para no equivocarse de nuevo es maravilloso,verte convertido en un TALIBAN de lo que TU consideras "tradicional" es simplemente patético,Pisco,Ñisco,Lisco,Xisco,Chisco o como demonios te llames.Por cierto,esta canción genial "mezcladillo" total:VIVA CASTILLA Y LA JOTA COMUNERA!!!!