[한글자막/발음] 梦渡(몽도)_鞠婧祎(국정의)&霍尊(곽존) 如意芳霏(여의방비) 主题曲(주제곡) Audio

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 янв 2025
  • 제목 : 梦渡(꿈을 건너)
    가수 : 鞠婧祎(국정의:쥐징이)&霍尊(곽존)
    중드 여의방비(如意芳霏/The Blooms At Ruyi Pavilion) 주제곡 OST
    더 많은 중음 듣기 ☞ blog.naver.com...
    드라마 목록 바로가기 ☞ blog.naver.com...
    채널 후원 ☞ toon.at/donate...
    사진 출처 ☞ 여의방비 공식 웨이보
    가사
    词:沈慕
    曲:徐云霄
    번역 : HK
    鞠婧祎:花自凋零 为谁抚千行泪
    huā zì diāo líng wéi shuí fǔ qiān háng lèi
    후아 쯔 땨오 링 웨이 쉐이 푸 치앤 항 레이
    꽃이 스스로 시들어 떨어진 건
    하염없이 흐르는 눈물을 어루만져 주려는 거겠지
    魂牵梦萦 归时雨雪霏霏
    hún qiān mèng yíng guī shí yǔ xuě fēi fēi
    훈 치앤 멍 잉 꿰이 스 위 쉬에 페이 페이
    꿈속에서도 사무쳤던 그리움이 돌아오면
    부슬부슬 눈비가 내려
    回眸擦肩 几度缘起缘灭
    huí móu cā jiān jǐ dù yuán qǐ yuán miè
    훼이 머우 차 지앤 지 뚜 위앤 치 위앤 미에
    고개를 돌리니 스쳐 지나간 인연은
    몇 번이고 피어났다 사라져
    相思无益 无解
    xiāng sī wú yì wú jiě
    샹 쓰 우 이 우 지에
    그리움은 부질없고
    알 수도 없다네
    疏影横斜花灯映照你容颜
    shū yǐng héng xié huā dēng yìng zhào nǐ róng yán
    슈 잉 헝 시에 후아 떵 잉 자오 니 롱 얜
    성긴 매화 그림자가 내려앉은 길 위에
    꽃등은 그대 얼굴을 비춰주는데
    何日再将青丝挽
    hé rì zài jiāng qīng sī wǎn
    허 르 짜이 지앙 칭 쓰 완
    우린 언제쯤
    다시 맺어질 수 있을까
    旧梦又惹牵绊
    jiù mèng yòu rě qiān bàn
    지우 멍 요우 러 치앤 빤
    오랜 꿈에 또 얽매여
    爱恨再起波澜
    ài hèn zài qǐ bō lán
    아이 헌 짜이 치 뽀 란
    사랑과 원망이 다시 일면
    守月明浮云散
    shǒu yuè míng fú yún sǎn
    셔우 위에 밍 푸 윈 싼
    밝은 달 아래
    흩어지는 구름과 밤을 지새우겠지
    千山万水原来心动只一眼
    qiān shān wàn shuǐ yuán lái xīn dòng zhǐ yī yǎn
    치앤 산 완 쉐이 위앤 라이 신 똥 즈 이 얜
    멀고 험했던 길은
    한순간에 흔들릴 마음을 위해서였네
    荡不散是初见的画面
    dàng bù sǎn shì chū jiàn de huà miàn
    땅 뿌 싼 스 추 지앤 더 후아 미앤
    처음 마주쳤던 순간이
    아른대 사라지지 않는 걸
    流萤似火满天
    liú yíng sì huǒ mǎn tiān
    리우 잉 쓰 후어 만 티앤
    반딧불이가 온 세상을 밝혀주는 것처럼
    反复触动心弦
    fǎn fù chù dòng xīn xián
    판 푸 추 똥 신 시앤
    자꾸만 심금을 울려
    梦渡我执念
    mèng dù wǒ zhí niàn
    멍 뚜 워 즈 니앤
    꿈을 건너니
    나의 집념이 떠오르네
    霍尊:红笺落序 春光斑驳一地
    hóng jiān luò xù chūn guāng bān bó yī dì
    홍 지앤 루어 쉬 춘 꾸앙 빤 뽀 이 띠
    붉은 편지지를 서문으로 적시면
    이 땅이 봄빛으로 물들어
    春丝成霜 别时杨柳依依
    chūn sī chéng shuāng bié shí yáng liǔ yī yī
    춘 쓰 청 슈앙 삐에 스 양 리우 이 이
    봄날의 버드나무에 서리가 내려앉으면
    하늘거리며 못내 헤어짐을 아쉬워해
    小楼一夜 独听雨落又歇
    xiǎo lóu yī yè dú tīng yǔ luò yòu xiē
    샤오 러우 이 예 뚜 팅 위 루어 요우 시에
    누각에서 홀로 빗소리 들으며
    하룻밤 쉬어가
    相逢是缘 是劫
    xiāng féng shì yuán shì jié
    샹 펑 스 위앤 스 지에
    우리의 만남은
    인연일까 겁인걸까
    疏影横斜花灯映照你容颜
    shū yǐng héng xié huā dēng yìng zhào nǐ róng yán
    슈 잉 헝 시에 후아 떵 잉 자오 니 롱 얜
    성긴 매화 그림자가 내려앉은 길 위에
    꽃등은 그대 얼굴을 비춰주는데
    何日再将春丝挽
    hé rì zài jiāng chūn sī wǎn
    허 르 짜이 지앙 춘 쓰 완
    우린 언제쯤
    다시 맺어질 수 있을까
    旧梦又惹牵绊
    jiù mèng yòu rě qiān bàn
    지우 멍 요우 러 치앤 빤
    오랜 꿈에 또 얽매여
    爱恨再起波澜
    ài hèn zài qǐ bō lán
    아이 헌 짜이 치 뽀 란
    사랑과 원망이 다시 일면
    守月明浮云散
    shǒu yuè míng fú yún sǎn
    셔우 위에 밍 푸 윈 싼
    밝은 달 아래
    흩어지는 구름과 밤을 지새우겠지
    千山万水原来心动只一眼
    qiān shān wàn shuǐ yuán lái xīn dòng zhǐ yī yǎn
    치앤 산 완 쉐이 위앤 라이 신 똥 즈 이 얜
    멀고 험했던 길은
    한순간에 흔들릴 마음을 위해서였네
    荡不散是初见的画面
    dàng bù sǎn shì chū jiàn de huà miàn
    땅 뿌 싼 스 추 지앤 더 후아 미앤
    처음 마주쳤던 순간이
    아른대 사라지지 않는 걸
    流萤似火满天
    liú yíng sì huǒ mǎn tiān
    리우 잉 쓰 후어 만 티앤
    반딧불이가 온 세상을 밝혀주는 것처럼
    反复触动心弦
    fǎn fù chù dòng xīn xián
    판 푸 추 똥 신 시앤
    자꾸만 심금을 울려
    梦渡我执念
    mèng dù wǒ zhí niàn
    멍 뚜 워 즈 니앤
    꿈을 건너니
    나의 집념이 떠오르네
    合:疏影横斜花灯映照你容颜
    shū yǐng héng xié huā dēng yìng zhào nǐ róng yán
    슈 잉 헝 시에 후아 떵 잉 자오 니 롱 얜
    성긴 매화 그림자가 내려앉은 길 위에
    꽃등은 그대 얼굴을 비춰주는데
    何日再将青丝挽
    hé rì zài jiāng qīng sī wǎn
    허 르 짜이 지앙 칭 쓰 완
    우린 언제쯤
    다시 맺어질 수 있을까
    旧梦又惹牵绊
    jiù mèng yòu rě qiān bàn
    지우 멍 요우 러 치앤 빤
    오랜 꿈에 또 얽매여
    爱恨再起波澜
    ài hèn zài qǐ bō lán
    아이 헌 짜이 치 뽀 란
    사랑과 원망이 다시 일면
    守月明浮云散
    shǒu yuè míng fú yún sǎn
    셔우 위에 밍 푸 윈 싼
    밝은 달 아래
    흩어지는 구름과 밤을 지새우겠지
    千山万水原来心动只一眼
    qiān shān wàn shuǐ yuán lái xīn dòng zhǐ yī yǎn
    치앤 산 완 쉐이 위앤 라이 신 똥 즈 이 얜
    멀고 험했던 길은
    한순간에 흔들릴 마음을 위해서였네
    荡不散是初见的画面
    dàng bù sǎn shì chū jiàn de huà miàn
    땅 뿌 싼 스 추 지앤 더 후아 미앤
    처음 마주쳤던 순간이
    아른대 사라지지 않는 걸
    鞠婧祎:流萤似火满天
    liú yíng sì huǒ mǎn tiān
    리우 잉 쓰 후어 만 티앤
    반딧불이가 온 세상을 밝혀주는 것처럼
    霍尊:反复触动心弦
    fǎn fù chù dòng xīn xián
    판 푸 추 똥 신 시앤
    자꾸만 심금을 울려
    合:梦渡此生恋
    mèng dù cǐ shēng liàn
    멍 뚜 츠 셩 리앤
    꿈을 건너면
    이 생에선 사랑할 수 있겠지
    #여의방비 #如意芳霏 #OST #许佳琪 #鞠婧祎 #쥐징이 #국정의 #장철한 #쉬쟈치 #중드 #중국드라마 #한글 #발음 #고장극

Комментарии • 15

  • @밍-x1i5d
    @밍-x1i5d 3 года назад +14

    국정의 노래는 다 너무 좋은거 같아요ㅠㅠㅠㅠㅠ

  • @룽룽디기딩
    @룽룽디기딩 4 года назад +8

    진짜 매번 감사해여 ㅠㅠㅠ

  • @__.som.__.som.__
    @__.som.__.som.__ 3 года назад +2

    심금을 울리는..... ㅠㅠ HK님~~ 몽도 1시간짜리 듣고싶어요~~~~~~~~~~😍

  • @at11atat
    @at11atat 2 года назад +2

    Ju Jingyi you so beautiful llove beautiful song it's you llove only one llove L want to spent my rest of my life with you 💕😍😍😍😍😍😍😍😍😍💗💘💝💞💟💖💕💓❤

  • @AK-qf8gs
    @AK-qf8gs 3 года назад +2

    Amazing song for an amazing drama!!😘😍🥰

  • @츄츄-d1w
    @츄츄-d1w 4 года назад +8

    어라...? 왜 글이 하나도 없지이?
    HK님 영상 잘 보고 있어요 항상 힘내주셔서 감사해요오!

  • @자몽조아조아
    @자몽조아조아 4 года назад +2

    너무너무 감사드려요
    感谢你♥️♥️♥️♥️

  • @justmevickib
    @justmevickib 4 года назад +4

    💖beautiful

  • @뚜알기-g2o
    @뚜알기-g2o 3 года назад +1

    hk님 진짜 항상 노래 잘 듣고 있습니다ㅠㅠㅠㅠ 너무너무 감사합니다ㅠㅠ
    그리고 실례가 안된다면 변성니적나일천 노래도 가능할까요?

  • @방탄-i1f
    @방탄-i1f 3 года назад +2

    쥐징이 내 지금 아예바꾼 휴대폰바탕화면

  • @귀찮테레비
    @귀찮테레비 4 года назад +11

    아 쥐징이 너무 이뻐요.... 현 제 카톡 프사,,,

  • @츄츄-d1w
    @츄츄-d1w 4 года назад +5

    그리고 천무기 엔딩곡 해주시면 감사해요! 신청곡 ㅎㅅㅎ

    • @hk9059
      @hk9059  4 года назад +3

      해드릴순 있는데 지금 밀린 곡이 많아서ㅠ 천천히 올리도록 할게요😭

  • @방탄-i1f
    @방탄-i1f 3 года назад +1

    그리고나 휴대폰카톡프사 바꿈