Indian Reaction | Mehmaan | Coke Studio Pakistan | S15 | Nizam Torwali x Zeb Bangash x Noorima Rehan

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 янв 2025

Комментарии • 15

  • @streeteleven
    @streeteleven 6 месяцев назад +2

    I agree, this is the best song of season 15. Everything, Music, Vocals, production, lyrics and concept.

  • @somaymaan7349
    @somaymaan7349 6 месяцев назад +1

    Great reaction

  • @sozainkhan3747
    @sozainkhan3747 6 месяцев назад +1

    Appreciate your reaction, Keep it up!

  • @RandomzzOfficial
    @RandomzzOfficial 6 месяцев назад +2

    Yay cant wait for your reactions from season 1 ive been looking for reavtions from seasons back then but cant find any or 1 or 2 of them have like a couple of reactions only

  • @BsbRocka
    @BsbRocka 6 месяцев назад +3

    Last song of the season - Pakistan’s version of Earth song by MJ. How beautifully executed!

  • @ghazaladurrani9530
    @ghazaladurrani9530 6 месяцев назад +2

    Best song of season 15❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @muhammadghiasghias5189
    @muhammadghiasghias5189 6 месяцев назад +2

    Wow very beautiful song

  • @letscookandreact2593
    @letscookandreact2593 6 месяцев назад +1

    Awesome reaction Sir lovely song

  • @BakarJutt-ow6pe
    @BakarJutt-ow6pe 6 месяцев назад +1

    Amazing beautiful song I like it very much

    • @JibranKhan-xw7rc
      @JibranKhan-xw7rc 6 месяцев назад +1

      That's my language Torwali aka Kohistani spoken at Swat, a land of beauty.

    • @JibranKhan-xw7rc
      @JibranKhan-xw7rc 6 месяцев назад +1

      تنو پئی سی عاصماً بات گیشتے کو قصہ بنا ما کیتھیل سی رحمت سیت کیدو مینا
      In Roman:
      Tunu yeyi si Aasimae haat gesjte ko qisaa
      Bana mae kethel si Rahmat set kiduu meenaa
      IPA:
      Tunu yeyi si æsimæ ha:t geşte ko qisa: Bəna mæ kethtel si rəhmət set kidu mina
      Translation:
      Aasim, go and tell your mom clearly by
      holding her hand;
      That I have made love with the Rahmat of Kethel.
      (Ramet is a village and Kethel is a small hamlet in this village) in Bahrain tehsil Swat district.

  • @jahangirkhan1636
    @jahangirkhan1636 6 месяцев назад +1

    Language is Kohistani or Torwali (very limited) spoken by a very small community.
    In the lyrics the singers refers to a girl named Aaseem who lives in a area called Tel.
    Literal translation:-
    Aseem, take your mother's hand,
    Share with her your heart's tale.
    Tell her, with every beat, I stand,
    In love with a boy named Rahmet.

  • @_iavo2758
    @_iavo2758 6 месяцев назад +2

    Yes please nescafe basement

  • @MariaKhan-ys9pm
    @MariaKhan-ys9pm 6 месяцев назад +1

    Plz react to
    Ibrahim sulayman songs 🇵🇰
    Qaraar
    Kaise jiyun

  • @syedsaqib6562
    @syedsaqib6562 6 месяцев назад +2

    5:24 xulfi singing himself in this song