Dang 當 - 动力火车 Power Station (还珠格格主题曲) Huan Zhu Gege Ost (My Fair Princess) cover by Licya Cen

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 19 окт 2024
  • SAY HI TO ME ON :
    Instagram: / licyacen
    Facebook: / licya.cendra. .
    Please subscribe, comment, like and share!
    Turn on the notification bell to get updated for new content!
    Lirik :
    当山峰没有棱角的时候
    dāng shān fēng méi yǒu léng jiǎo de shí hou
    When the mountain peak has no edges
    Disaat puncak gunung tak memiliki puncaknya
    当河水不在流
    dāng hé shuǐ bù zài liú
    When the river water is no longer flowing
    Disaat air sungai tidak lagi mengalir
    当时间停住日夜不分
    dāng shí jiān ting zhù rì yè bù fēn
    When time stops, day and night no longer changing
    Disaat waktu berhenti, siang dan malam tidak lagi berganti
    当天地万物化为虚有
    dāng tiān dì wàn wù huà wéi xū yǒu
    When the heaven and the earth has no longer lives
    Disaat langit dan bumi tidak ada lagi kehidupan
    我还是不能和你分手
    wǒ hái shi bù néng hé nǐ fēn shǒu
    I still cannot break up with you
    Aku tetap tidak bisa putus denganmu
    不能和你分手
    Bù néng hé nǐ fēn shǒu
    Cannot break up with you
    Tidak bisa putus denganmu
    你的温柔是我今生最大的守候
    nǐ de wēn róu shì wǒ jīn shēng zuì dà de shǒu hòu
    Your tenderness is the greatest expectation in my life
    Kelembutanmu adalah penantian terbesar dalam hidupku
    当太阳不在上升的时候
    dāng tài yáng bù zài shàng shēng de shí hou
    When the sun no longer rise
    Disaat matahari tidak lagi terbit
    当地球不再转动
    dāng dì qiú bù zài zhuǎn dòng
    When the earth no longer rotate
    Disaat bumi tidak lagi berputar
    当春夏秋冬不再变换
    dāng chūn-xià-qiū-dōng bù zài biàn huàn
    When four seasons no longer changing
    Disaat empat musim tidak lagi berganti
    当花草树木全部凋残
    dāng huā-cǎo-shù-mù quán bù diāo cán
    When all the flowers and trees withered
    Disaat semua bunga dan pohon-pohon menjadi layu
    我还是不能和你分散
    wǒ hái shi bù néng hé nǐ fēn sàn
    I still cannot split up with you
    Aku tetap tidak bisa berpisah denganmu
    不能和你分散
    bù néng hé nǐ fēn sàn
    Cannot split with you
    Tidak bisa berpisah denganmu
    你的笑容是我今生最大的眷恋
    nǐ de xiào róng shì wǒ jīn shēng zuì dà de juàn liàn
    Your smile is the greatest nostalgic in my life
    Senyumanmu adalah rindu terbesar dalam hidupku
    Reff:
    让我们红尘做伴活得潇潇洒洒
    ràng wǒ men hóng chén zuò bàn huó de xiāo-xiāo sǎ=sǎ
    Let’s work together in this world, to live freely and naturally
    Mari kita bekerjasama didunia fana ini, hidup dengan bebas dan alami
    策马奔腾共享人世繁华
    cè mǎ bēn téng gong xiǎng rén shì fán huá
    Ride horses together and share the prosperous world
    Bersama menunggang kuda, menikmati keramaian dunia ini
    对酒当歌唱出心中喜悦
    duì jiǔ dāng gē chàng chū xīn zhōng xǐ yuè
    Sing with wine and express the joy in our hearts
    Bernyanyi dengan arak dan mengekspresikan sukacita yang ada di hati
    轰轰烈烈把握青春年华
    hōng-hōng liè-liè bǎ wò qīng chūn nián huá
    Vigorously grasping happiness when young
    Penuh semangat menggenggam kebahagiaan masa muda
    #licyacendrasyca #當 #还珠格格

Комментарии • 9