Abi, her zaman azla yetinmek iyi bir şey değildir, ama iyi olmuş bence buna da şükretmek lazım. Şimdi gelir bunda hata arayanlar. Önemli olan üzerinde çalışılmış olması. Ben şahsen asla gelmez diyordum.
Genshin impact'ı ara ara bıraktım. Yenilikler geldikçe tekrar oynadım. Fakat şu an sırf Türkçe geldiği için mi bilmiyorum ama o ilk kez tanıtımlarını gördüğüm anki kadar heyecanlanıyorum. Eminim ki Türkçe dil desteği 3.3 de Gelince de o ilk oynadığım heyecanla oynayacağım. 2 yıldır sadece ödülleri alarak kastığım, ayda yılda bir girdiğim bir yan hesabım var. İçinde ayaka, klee, zhongli gibi karakterler var. Çok şanslı bir hesap. Daha hiç 50/50 yi kaybetmedim onda. Ana hesabım tam tersi. Bakalım. Heyecanla bekliyorum.
Honkaideki Seelie büyük ihtimalle hydro archon olacak. Bi o kaldı çünkü. Theresa, Mei, Murata, Bronya (cryo archon) zaten var ana ekipten Seelie kalıyor renkleri vs de uyuyor.
Seele gibi tatlı veliona gibi psikopat bir su archonu olsa tadından yenmez ama çok tuhaf olur aynısı gibi duracağı için olmaz aynı şekilde Elysia gelme ihtimali biraz zor çünkü diğer evrenlerde yok aslında Elysia o yüzden meçhul ama Çin'de tutmuş olduğu için aynı şekilde durandal da öyle onlara benzeyen bir şey gelir şaşırtmaz himeko olayı da biraz daha tuhaf olur diye geliyor şahsen 2 sene skip Aticam pyro archonu için çünkü neden olmasın
@@enesylt1947 Bronya herrscher of reason ve hoi (herrscher of ice) buz kullandıkları için muhtemelen öyle diyorlar ama bronyayı tsaritsa olarak koymazlar bence ana daha makul geliyor
Konudan bağımsız olarak nedense hala Unkown God ın bize hikayemiz boyunca müdahale ettiğini görmedik.Keşke bazı hikayelerin sonunda gerçeklikten kopsak ve Unkown God bize saldırsa ondan güçlerimizin bazı kısımlarını alsak çok güzel olabilirdi.Güç kısmı olmasa bile ben şahsen Unkown God ın ya Tsaritsayla çalışacağını yada bize müdahale edeceğini düşünüyorum ve çok istiyorum.
Mihoyo'nun şu karakterlerin bire bir benzerlerini Honkai'den alıp Genshine eklemesi sinirimi bozuyor cidden özgün ekle kardeşim zor olamaz bu kadar eh bire bir aynısını ekliyorsun bari o zaman Honkai ile Genshin arasında ne bağlantı var onu açıkla ama oda yok Honkai İmpact zaten bitti bitmek üzere hikayesi finalinde açıklanır mı bir şeyler merak konusu Honkai bittikten sonra nereden karakter kaynağı bulacak Genshin merak konusu :D bendeki tek teori karakterlerin Genshin'e reenkarne olduğu :D çünkü bu aşırı benzerliği başka türlü açıklayamayız
@@poumybeloved burada durum birbirlerine benzemeleri değil bire bir aynı karakteri oyuna sokmaları bence sadece adını biraz değiştiriyorlar o kadar mesela yeni çıkacak Honkai Star Rail oyununu örnek gösterelim bire bir aynı karakterleri Honkai İmpact'de bulunan ismi bile aynı oyundalar nasıl oluyor nasıl oyundalar açıklama yapsalar çok iyi olacakta onu da yapmıyorlar :D bekleyip öğrenmek dışında yapabileceğimiz bir şey yok
@@magifansub4746 amaçları önceki oyunu oynayanları da o oyuna çekmek, mesela hanakoyu seven hu taoyu da sever. Veya Giyuuyu seven ayatoyu da sever, raiden mei'i seven raiden ei'i de sever vs. Aynı konsepti dolandırıp dolandırıp yine sunuyolar yani. Zaten bir süre sonra her karakter birbirinin aynısı olucak ki
Honkainin hikayesi en az 6 yıl daha sürecekmiş ve her evren Imaginary Tree ile bağlı Honkai daha Genshin evrenini bulmadığı için daha Genshin evreninde Honkai yaratıkları yok yani güvenli bir paralel evren . Her karakterin benzemeside hepsinin aynı ağaç tarafından bağlanması
@@Makaronnz Honkai çıkalı zaten 6 yıl oldu serinin final hikayesinin trailer'ı bile paylaşıldı en az 1 sene daha sürer diye düşünüyorum olmadı bir şekilde devamı için hikaye bulurlar devam ettirmek isterseler
Şogun bir isim değil ünvan olduğu için türkçeye çevrilir her zaman öne yazılır. Mesela Jean, Commander Jean olsaydı bu Komutan Jean olarak Türkçe'ye geçicekti
Hydro archon olarak Kallen Kaslana, Rita Rossweise veya yeni getirdikleri Li Sushang'ı bekliyorum. Ama muhtemelen tutmayacak, zira Dendro archon olarak da Mobius'u Ferhunde ismiyle bekliyordum. Onun yerine Su'yu Alhaitham yaptılar.
Türkçe altyazı gelecek de umarım türkçe ses de gelmez bilmiyorum insan bir garip hissediyor türk olmayan bir oyun karakterini (ve ingilizce sesine alışmışsın) türkçe konuştuğunu duyunca
@@DanteTips Orjinal dil Çince, Japonca da İngilizce gibi dublajın dublajlarından biri. Açıkçası Türkçe ve bir çok dile hem sesli hem yazılı desteğin gelmesi çok güzel, istemeyen kullanmamakta özgür tabii. Ancak dil bilmeyen veya kendi dilinde daha çok zevk alan insanlar için harika fırsat olur.
@@hedefvet7272 Oyunu yapanlar çinli ama orjinal sesi japonca , bu konuyu defalarca anlattık , örnek ; sonyde japon firması ama God of Warın orjinal dili ingilizce. Genshin "otakus saves worlds" sloganı ile çıktı "otaku" japonca bir laf , sitesinde VAda japonca seslendiren kişinin ismi yazar vs. Vs. bir sürü şey var. Herşeyi yanlış bilip ama bildiğinden bu kadar emin olan bi bizim Türkler var sanırım. Argümanın en başta kırık.
@@DanteTips Ne size karşı ne Japonca'ya karşı bir tavır sergilememiştim neden bu kadar kaba bir yaklaşımınızın olduğunu anlamadım doğrusu. Genshin'in yaratıcısı nasıl Çinli bir firmaysa orijinal sesleri de Çince. Pazarlama açısından İngilizce ve Japonca daha büyük bir öneme sahip olabilir ama bu ayrı bir konu. Araştırdığım kadarıyla orijinal dilin Japonca olduğuna dair bir bilgi göremedim. Ayrıca bu garip de olurdu zira her şeyden önce hikaye Çince yazılıyor. Varsa sizin bildiğiniz lütfen paylaşın ben de öğreneyim.
@@hedefvet7272 Kanalımda bunla ilgili video bulabilirsin merak ediyorsan , orda uzun uzun anlattım ama "Oyunu çinliler yaptı o yüzden çince" diye düşünmen tamamen yanlış. Tavrımın sebebide yanlış bir bilgiyi kesin emin şekilde söylemen. Oyunun voice actor announcementları Japonca olarak duyuruluyor , karakterlerin seslendirmenleri sitesinde japonca seslendirmenler olarak yazıyor , Oyunun Türü Anime action olarak firma tarafından tanıtılıyor , oyunun açılışınca "otakus saves world" yazıyor , bunları demin söyledim ama sen okumadın sanırım "bilginiz varsa paylaşın öğreneyim" demen zaten saçma zaten paylaşmışım fazlasını istiyorsan kendin bulabilirsin. Sonuçta bu karakterlerin kendi sesi yok hepsi "dublaj" diyebiliriz ama Narutonun nasıl "orjinal sesi japonca" diyorsak bunun içinde orjinal sesini diyebilmeliyiz. Narutonun orjinal sesi neye göre japonca ? Firma/yapan kişi o karakteri öyle tanıtıp öyle pazarlıyor yoksa narutonun bi sesi yok aynı şekilde God of War , Devil May Cry gibi oyunlar japon firmalar tarafından yapılıyor olmasına rağmen bu karakterler ingilizce olarak pazarlanıyor , bu karakteri yapan adam hikayeyi japonca yazıyor olabilir ama tanıtılan sunulan neyse "orjinali bu" diyebiliriz. Oyun tamamen anime severlere japonca olarak reklam ediliyor ve sunuluyor ama "orjinali japonca" diyince "ama adam çince yazmış hikayeyi" diye savunuyorsun. bu arada oyunun orjinal dilinin ne olduğu umrumda değil , fakat doğru olarak verdiğim bilgiyi "yoo yanlış çince orjinali" demen sinir olduğum birşey o yüzden yazıyorum yoksa isteyen fransızca oynasın banane.
Shogun ve Tsaritsa nın Türkçe'ye çevrilmesinin sebebi bunlar özel isim değil. 将軍 (Shogun) askeri bir rütbe ve bundan dolayı Şogun olarak çevirilmesi normal. Царица (Tsaritsa) da bir unvan. Türkçe'de de çariçe veya çaritsa olarak geçiyor. Rusya, Bulgaristan ve Sırbistan'da kadın hükümdarlara verilen unvandır. Iyice Türkçeleştirirsek şogun general, çariçe de kraliçe olabilir.
Şogun veya Çariçe çevirisinden rahatsız değilim ama şimdi öyle bakacak olursak "Raiden" da özel isim değil , Karakterin özel ismi Ei Raiden Shogunu çevireceksek "Yıldırım Generali" olarak çevirmek lazım , Yarı Türkçe yarı japonca "Şogun Raiden" olmaz.
merhaba acaba turkce yama onumuzdeki guncellemedemi gelicek oynu silip tekrar yukledim ama turkceden eser yok dillere baktığımda ordada gorunmuyor ne yapmam lazim acaba europa bolgesinde oynuyorum ondan kaynikli olabilirmi acaba
Shogun general demek degil mi niye şogun olarak çevrilmiş. Dehyada tam pyro archon tipi var biraz daha erkeksi olursa tam olur. Fontaine archonu uzun boylu, esmer saçlı olur ve sakin biri olup abla tiplemesi içereceğini düşünüyorum. Tsaritsa sarışın otoriter olduğu için uzun boylu sinirli bakan bir karakter bekliyorum.
@@kadirterece334 "Shogun" daki "Sh" türkçede Ş harfine denktir. Yani metini türkçeye çevirmek istiyorsan türkçede "Sh" olmadığı için "Ş" yapmışlar. Zaten ş olmasaydı "Sıhogun" olarak okunurdu
@@lalixesies Biliyorum ama özel isimler değiştirilmez. Jason’u ceysın yapmak ile aynı. Ablam ingilizce öğretmeni ve oda Genshin oynuyor. Benimle aynı fikirde. Keşke isimlere karışmasalardı.
Abi, her zaman azla yetinmek iyi bir şey değildir, ama iyi olmuş bence buna da şükretmek lazım. Şimdi gelir bunda hata arayanlar. Önemli olan üzerinde çalışılmış olması. Ben şahsen asla gelmez diyordum.
Genshin impact'ı ara ara bıraktım. Yenilikler geldikçe tekrar oynadım. Fakat şu an sırf Türkçe geldiği için mi bilmiyorum ama o ilk kez tanıtımlarını gördüğüm anki kadar heyecanlanıyorum. Eminim ki Türkçe dil desteği 3.3 de
Gelince de o ilk oynadığım heyecanla oynayacağım.
2 yıldır sadece ödülleri alarak kastığım, ayda yılda bir girdiğim bir yan hesabım var. İçinde ayaka, klee, zhongli gibi karakterler var. Çok şanslı bir hesap. Daha hiç 50/50 yi kaybetmedim onda.
Ana hesabım tam tersi.
Bakalım. Heyecanla bekliyorum.
Honkaideki Seelie büyük ihtimalle hydro archon olacak. Bi o kaldı çünkü. Theresa, Mei, Murata, Bronya (cryo archon) zaten var ana ekipten Seelie kalıyor renkleri vs de uyuyor.
Saçı falan da uyuyor güzel olur
@@lewonnlgn offf yalnız söyledin de gerçekten çok hoş olurdu
Şeyi anlamıyorum zaten Herrscher of Ice vardı, Ana Schariac adında, o değilde neden bronya diyorlar
Seele gibi tatlı veliona gibi psikopat bir su archonu olsa tadından yenmez ama çok tuhaf olur aynısı gibi duracağı için olmaz aynı şekilde Elysia gelme ihtimali biraz zor çünkü diğer evrenlerde yok aslında Elysia o yüzden meçhul ama Çin'de tutmuş olduğu için aynı şekilde durandal da öyle onlara benzeyen bir şey gelir şaşırtmaz himeko olayı da biraz daha tuhaf olur diye geliyor şahsen 2 sene skip Aticam pyro archonu için çünkü neden olmasın
@@enesylt1947 Bronya herrscher of reason ve hoi (herrscher of ice) buz kullandıkları için muhtemelen öyle diyorlar ama bronyayı tsaritsa olarak koymazlar bence ana daha makul geliyor
Bence su tanrısının tipi ölen su yakshası gibi de olabilir.
harbi
Şogun raidena bile laf eden var ya arkadaşlar biraz özgün bir çeviri olması gayet güzel bence yani dümdüz çeviriden iyidir bence
ama ozel isimler cevirilmez
@@sadpdrci6844 sen ne diyon
@@sadpdrci6844 anime sevmiyorum bile
@@sadpdrci6844 ne alaka sad pdrci :(
@@kuraokami_ Shogun özel isim değil ki ünvan çevirilmesi gayet normal.
Konudan bağımsız olarak nedense hala Unkown God ın bize hikayemiz boyunca müdahale ettiğini görmedik.Keşke bazı hikayelerin sonunda gerçeklikten kopsak ve Unkown God bize saldırsa ondan güçlerimizin bazı kısımlarını alsak çok güzel olabilirdi.Güç kısmı olmasa bile ben şahsen Unkown God ın ya Tsaritsayla çalışacağını yada bize müdahale edeceğini düşünüyorum ve çok istiyorum.
:)… İleride güzel şeyler göreceksiniz…
@Outlaw Dragon Aga bu senin söylediğin şey teori.Gerçek değil.
Mihoyo'nun şu karakterlerin bire bir benzerlerini Honkai'den alıp Genshine eklemesi sinirimi bozuyor cidden özgün ekle kardeşim zor olamaz bu kadar eh bire bir aynısını ekliyorsun bari o zaman Honkai ile Genshin arasında ne bağlantı var onu açıkla ama oda yok Honkai İmpact zaten bitti bitmek üzere hikayesi finalinde açıklanır mı bir şeyler merak konusu Honkai bittikten sonra nereden karakter kaynağı bulacak Genshin merak konusu :D bendeki tek teori karakterlerin Genshin'e reenkarne olduğu :D çünkü bu aşırı benzerliği başka türlü açıklayamayız
Kanka bunu sadece mihoyo yapmıyor ki, aynı konsept binlerce kez kullanılabilir. Tonlarca karakteri var mihoyonun herhalde birbirine benzeyecekler.
@@poumybeloved burada durum birbirlerine benzemeleri değil bire bir aynı karakteri oyuna sokmaları bence sadece adını biraz değiştiriyorlar o kadar mesela yeni çıkacak Honkai Star Rail oyununu örnek gösterelim bire bir aynı karakterleri Honkai İmpact'de bulunan ismi bile aynı oyundalar nasıl oluyor nasıl oyundalar açıklama yapsalar çok iyi olacakta onu da yapmıyorlar :D bekleyip öğrenmek dışında yapabileceğimiz bir şey yok
@@magifansub4746 amaçları önceki oyunu oynayanları da o oyuna çekmek, mesela hanakoyu seven hu taoyu da sever. Veya Giyuuyu seven ayatoyu da sever, raiden mei'i seven raiden ei'i de sever vs. Aynı konsepti dolandırıp dolandırıp yine sunuyolar yani. Zaten bir süre sonra her karakter birbirinin aynısı olucak ki
Honkainin hikayesi en az 6 yıl daha sürecekmiş ve her evren Imaginary Tree ile bağlı Honkai daha Genshin evrenini bulmadığı için daha Genshin evreninde Honkai yaratıkları yok yani güvenli bir paralel evren . Her karakterin benzemeside hepsinin aynı ağaç tarafından bağlanması
@@Makaronnz Honkai çıkalı zaten 6 yıl oldu serinin final hikayesinin trailer'ı bile paylaşıldı en az 1 sene daha sürer diye düşünüyorum olmadı bir şekilde devamı için hikaye bulurlar devam ettirmek isterseler
Bana kalırsa honkaide aponia karakterini su tanrısı yapabilirler yada belkide aponiayı genshinde görmek istediğim için bana böle geliodur
Tomboy bekliordum beidodudan sonra iyi gelir 🛐
Tomboylar harikadır. Daha çok tomboy waifu lazım.
@@abuzerklldozerv360 işte hayatın gerçeklerini benim gibi keşfeden 1 i daha sevdim seni 🗿
@@dqvetsizozdemi8425 gerçek hayatta da tomboyları çook severim. Gerçi oyunda en aşık olduğum karekter femboy venti ve mommy lisa, raiden, bedio.
@@dqvetsizozdemi8425 🗿
Therasa’nın nahida olduğunu düşünürsek.Su tanrısı herrscher of ocean.Tsaritsa da bronya silverwing olabilir.
bence theresa barbara
@@littlewitch6570 niye
Abi oyun daha güzel olucak. Ama keşke Raiden Shogun u öyle bıraksaysılar. Şogun Raiden ne ya🥺
Şogun bir isim değil ünvan olduğu için türkçeye çevrilir her zaman öne yazılır. Mesela Jean, Commander Jean olsaydı bu Komutan Jean olarak Türkçe'ye geçicekti
Çok şükür 🛐🛐
Abi 99. Yılında türkçeyi çıkarsalardı keşke 1yıl bekleseydi 100.yılda türkçeyi getirirlerdi (29 Ekim den bahsediyorum)
13:45 aysu ablanını hoyo çalışanı olduğuna inanıyorum
Su archon u fairy tail juvia gibi olsun ;vücudu su formuna dönüşsün falan çok güzel olur
Fiziksel archon gelsin
umarim gelir
Hydro archon olarak Kallen Kaslana, Rita Rossweise veya yeni getirdikleri Li Sushang'ı bekliyorum. Ama muhtemelen tutmayacak, zira Dendro archon olarak da Mobius'u Ferhunde ismiyle bekliyordum. Onun yerine Su'yu Alhaitham yaptılar.
Kevin olamaz çünkü Morax ve Barbatos dışında erkek archon olmadıklarını belirtmişlerdi
@@Shinruise *Kallen
Hydro Archon için Herrscher of Ocean daha mantıklı gibi
@@lunaaaa315 Olsa fena olmaz
Türkçe altyazı gelecek de umarım türkçe ses de gelmez bilmiyorum insan bir garip hissediyor türk olmayan bir oyun karakterini (ve ingilizce sesine alışmışsın) türkçe konuştuğunu duyunca
Oyunu japonca sesle oynamanı öneririm , orjianali o , İngilizcede "dublaj".
@@DanteTips Orjinal dil Çince, Japonca da İngilizce gibi dublajın dublajlarından biri. Açıkçası Türkçe ve bir çok dile hem sesli hem yazılı desteğin gelmesi çok güzel, istemeyen kullanmamakta özgür tabii. Ancak dil bilmeyen veya kendi dilinde daha çok zevk alan insanlar için harika fırsat olur.
@@hedefvet7272 Oyunu yapanlar çinli ama orjinal sesi japonca , bu konuyu defalarca anlattık , örnek ; sonyde japon firması ama God of Warın orjinal dili ingilizce.
Genshin "otakus saves worlds" sloganı ile çıktı "otaku" japonca bir laf , sitesinde VAda japonca seslendiren kişinin ismi yazar vs. Vs. bir sürü şey var.
Herşeyi yanlış bilip ama bildiğinden bu kadar emin olan bi bizim Türkler var sanırım.
Argümanın en başta kırık.
@@DanteTips Ne size karşı ne Japonca'ya karşı bir tavır sergilememiştim neden bu kadar kaba bir yaklaşımınızın olduğunu anlamadım doğrusu. Genshin'in yaratıcısı nasıl Çinli bir firmaysa orijinal sesleri de Çince. Pazarlama açısından İngilizce ve Japonca daha büyük bir öneme sahip olabilir ama bu ayrı bir konu. Araştırdığım kadarıyla orijinal dilin Japonca olduğuna dair bir bilgi göremedim. Ayrıca bu garip de olurdu zira her şeyden önce hikaye Çince yazılıyor. Varsa sizin bildiğiniz lütfen paylaşın ben de öğreneyim.
@@hedefvet7272 Kanalımda bunla ilgili video bulabilirsin merak ediyorsan , orda uzun uzun anlattım ama "Oyunu çinliler yaptı o yüzden çince" diye düşünmen tamamen yanlış.
Tavrımın sebebide yanlış bir bilgiyi kesin emin şekilde söylemen. Oyunun voice actor announcementları Japonca olarak duyuruluyor , karakterlerin seslendirmenleri sitesinde japonca seslendirmenler olarak yazıyor , Oyunun Türü Anime action olarak firma tarafından tanıtılıyor , oyunun açılışınca "otakus saves world" yazıyor , bunları demin söyledim ama sen okumadın sanırım "bilginiz varsa paylaşın öğreneyim" demen zaten saçma zaten paylaşmışım fazlasını istiyorsan kendin bulabilirsin.
Sonuçta bu karakterlerin kendi sesi yok hepsi "dublaj" diyebiliriz ama Narutonun nasıl "orjinal sesi japonca" diyorsak bunun içinde orjinal sesini diyebilmeliyiz.
Narutonun orjinal sesi neye göre japonca ? Firma/yapan kişi o karakteri öyle tanıtıp öyle pazarlıyor yoksa narutonun bi sesi yok aynı şekilde God of War , Devil May Cry gibi oyunlar japon firmalar tarafından yapılıyor olmasına rağmen bu karakterler ingilizce olarak pazarlanıyor , bu karakteri yapan adam hikayeyi japonca yazıyor olabilir ama tanıtılan sunulan neyse "orjinali bu" diyebiliriz.
Oyun tamamen anime severlere japonca olarak reklam ediliyor ve sunuluyor ama "orjinali japonca" diyince "ama adam çince yazmış hikayeyi" diye savunuyorsun.
bu arada oyunun orjinal dilinin ne olduğu umrumda değil , fakat doğru olarak verdiğim bilgiyi "yoo yanlış çince orjinali" demen sinir olduğum birşey o yüzden yazıyorum yoksa isteyen fransızca oynasın banane.
Az önce son wishimle nahida çıkardım çok mutluyum nereye yazacağımı bilemedim
Su tanrısı Seele gibi olur.
Abi şu Fontaine deki ikizlerden bahsettiğin video hangisi ?
Shogun ve Tsaritsa nın Türkçe'ye çevrilmesinin sebebi bunlar özel isim değil. 将軍 (Shogun) askeri bir rütbe ve bundan dolayı Şogun olarak çevirilmesi normal. Царица (Tsaritsa) da bir unvan. Türkçe'de de çariçe veya çaritsa olarak geçiyor. Rusya, Bulgaristan ve Sırbistan'da kadın hükümdarlara verilen unvandır. Iyice Türkçeleştirirsek şogun general, çariçe de kraliçe olabilir.
Şogun veya Çariçe çevirisinden rahatsız değilim ama şimdi öyle bakacak olursak "Raiden" da özel isim değil , Karakterin özel ismi Ei
Raiden Shogunu çevireceksek "Yıldırım Generali" olarak çevirmek lazım , Yarı Türkçe yarı japonca "Şogun Raiden" olmaz.
@@DanteTips haklısınız
Murata nında erkek olmasını ve 3 erkek 4 kadın oranının olmasını isterdim
muratayi erkek saniyodum
Su tanrısı bence siyah saçlı ama saçları gittikçe mavileşir, lacivert gözlü, ortalama bir boyda olcak gibime geliyor ve çok sert biri olur bence
ayni ama adalet konusunda sert olur, onun disinda kibar ve saygin biri olur bence
Siyah olacağını hiç sanmam çünkü siyah renk animasyonlarda vs. zor bir renk fakat koyu lacivert olabilir
Harika video
İkizlerden hangi vidyoda bahs ediyorsun abi?
Yelan tasarımı o kadar iyi ki bilmesem ben net hydro archon falan derdim ilk gördüğümde
Ben oyuna geç başladım ve kokomiyi hydro archon sanıyordum eskiden zzxgvcbjnllşli
birde dişi diluc lazımdı galiba?
merhaba peki sadece komplemi turkce altyizilimi gorevlerde menu vs yani yoksa sadece konusmalarmi turkce
dublaj hariç tamamen türkçe olacak
@@anqelized ozamaaaan yuppi eyo teşekürler cevabiniz icin
@@JUBA_Q rica ederimm
merhaba acaba turkce yama onumuzdeki guncellemedemi gelicek oynu silip tekrar yukledim ama turkceden eser yok dillere baktığımda ordada gorunmuyor ne yapmam lazim acaba europa bolgesinde oynuyorum ondan kaynikli olabilirmi acaba
@@JUBA_Q türkçe önümüzdeki 3.3 güncellemesi ile gelecek silip tekrar yüklemenize gerek yok
Pokemon izlemeye geldim Dante reklamı çıktı
Shogun general demek degil mi niye şogun olarak çevrilmiş. Dehyada tam pyro archon tipi var biraz daha erkeksi olursa tam olur. Fontaine archonu uzun boylu, esmer saçlı olur ve sakin biri olup abla tiplemesi içereceğini düşünüyorum. Tsaritsa sarışın otoriter olduğu için uzun boylu sinirli bakan bir karakter bekliyorum.
Raiden Shogun ozel bir isim, bence Şogun Raiden olarak cevirilmesi asiri sacma
@@kuraokami_ Raiden özel bir isim fakat şogun askeri bir rütbe asıl çevirmemeleri saçma olurdu.
fontaine archon KESİN durandal. başka bir olasılık yok
sebep?
Aralik 20de mi geliyordu oyuna ne zaman ?
7 Aralık
@@uenowa ISMIN COK GUZEL
@@kuraokami_ teşekkürlerr
Su tanrisi seeleye benzeye bilir
Ses nerde lan
çok samimiyim eğer elysia namı değer herrscher of orgin bebeğim eğer yetenek kiti honkai gibi EPİK olursa c6 yapmayan göt olsun :D
Selamlarr
Merhabalar
Daşşaklaeına sağlık vidyo iyi
Şogun Raiden… 💀
?
@@elestirmen7758 Şogun diye bir kelime yok Türkçede. Özel isimler çevirilmez. Sırf öyle okunuyor diye Türkçe’ye çevirdiklerini sanmaları çok komik.
@@elestirmen7758 Ayrıca Raiden i de rayden yapmaları lazımdı o zaman. Aynı mantık şogun ile.
@@kadirterece334 "Shogun" daki "Sh" türkçede Ş harfine denktir. Yani metini türkçeye çevirmek istiyorsan türkçede "Sh" olmadığı için "Ş" yapmışlar. Zaten ş olmasaydı "Sıhogun" olarak okunurdu
@@lalixesies Biliyorum ama özel isimler değiştirilmez. Jason’u ceysın yapmak ile aynı. Ablam ingilizce öğretmeni ve oda Genshin oynuyor. Benimle aynı fikirde. Keşke isimlere karışmasalardı.
UID: 736587731 raiden shoguna bakarmısın abi main dps raiden için önerilerini beklerim 3.3te kendi silahına wish atıcam
Hydro archonun ben de sert ciddi biri olmasini istiyorum ama o da çocuk archon olacak galiba (lütfen olmasin).
ben venti gibi genc olacagini dusunuyom
Bence raiden ei gibi olabilir çünkü su deyince insanın aklına pek sertlik gelmiyor. Bana kokomi gibi olacak gibi geliyor ama yanılabilirim vhvhbjbjh
@@feifey evet ben de çok kokomi gibi dusundum ama bir yandan da bu karakterin ciddi olmasi lazim belki genç ve biraz simarik biri yapabilirler.
@@yusufsafaoz5975 şımarık olmasındansa ciddi olmasını tercih ederim fndmldmdk