Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
Как всегда супер объясняете Спасибо Огромное за ваш труд🔥
Спасибо за урок, понятный и полезный как и всегда.
на здоровье))
Спасибо за урок!
Спасибо большое!
Спасибо вам!😘😘😘
Благодарю!!!!
Добрый день! Еще в каких случаях употребляется zorunda kalmak. А также отрицательные предложения с этими конструкциями.
Прошу прощения. В последнем примере приведено отрицание по первому типу. И вы это сказали. Но в переводе перевели как отрицание по второму типу: "Я не должен туда ходить", в то время как в первом нужно "Я должен не ходить."
Правильно ли я поняла:Ben yapmamak zorundayım.Ben yapmak zorunda değilim., смысл одинаковый?
Первое переводится как "я обязан не делать"Второе как "я не обязан делать".То есть смысл не одинаков, отрицается разное .
Наталья Плешакова мне кажется что по-русски мы не говорим: я обязана не делать.
Я обязан/я должен не делать. Так и написано в видео. Говорим, я вынуждена/я обязана/я должна не уходить отсюда, например, до прихода врача.
Наталья Плешакова спасибо за помощь, коллега:))))
верно.
Как всегда супер объясняете
Спасибо Огромное за ваш труд🔥
Спасибо за урок, понятный и полезный как и всегда.
на здоровье))
Спасибо за урок!
Спасибо большое!
Спасибо вам!
😘😘😘
Благодарю!!!!
Добрый день! Еще в каких случаях употребляется zorunda kalmak. А также отрицательные предложения с этими конструкциями.
Прошу прощения. В последнем примере приведено отрицание по первому типу. И вы это сказали. Но в переводе перевели как отрицание по второму типу: "Я не должен туда ходить", в то время как в первом нужно "Я должен не ходить."
Правильно ли я поняла:
Ben yapmamak zorundayım.
Ben yapmak zorunda değilim., смысл одинаковый?
Первое переводится как "я обязан не делать"
Второе как "я не обязан делать".
То есть смысл не одинаков, отрицается разное .
Наталья Плешакова мне кажется что по-русски мы не говорим: я обязана не делать.
Я обязан/я должен не делать. Так и написано в видео. Говорим, я вынуждена/я обязана/я должна не уходить отсюда, например, до прихода врача.
Наталья Плешакова спасибо за помощь, коллега:))))
верно.