"Κοίτα με γλυκιά μου αγάπη" - Μυρτώ Καμβυσίδη στο Μουσικό κουτί | | ΕΡΤ

Поделиться
HTML-код

Комментарии •

  • @Άσπροφεγγάρι-ν7β
    @Άσπροφεγγάρι-ν7β Год назад +5

    Δεν εισαι η πρώτη μου αγάπη μα είσαι η τελευταια❤️🅰️🌍

  • @NicoleDr33
    @NicoleDr33 Год назад +2

    Υπέροχη εκτέλεση!

  • @m73858
    @m73858 2 месяца назад

    Καλά αυτή η εκπομπή το έχει πάει σε άλλο επίπεδο!

  • @ΣπυροςΜπαλαγκας
    @ΣπυροςΜπαλαγκας Год назад +1

    Μπραβο σας βρε παιδια υπεροχοι

  • @theodosispatelis5062
    @theodosispatelis5062 3 месяца назад

    ....ΤΕΛΕΙΟ !!!!

  • @evaggeliap.2928
    @evaggeliap.2928 Год назад

    Ωραίο τραγούδι

  • @StructuralAmbient
    @StructuralAmbient 2 года назад +1

    Beautiful

  • @annatsironari9013
    @annatsironari9013 11 месяцев назад

    ΥΠΕΡΩΧΗΗΗΗΗΗΗ

  • @jopoetess8183
    @jopoetess8183 Год назад

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @Τιριντάτιριντό
    @Τιριντάτιριντό Год назад +12

    Κοίτα με γλυκιά μου αγάπη κοίτα με γλυκιά
    Κοίτα με κοίτα πρώτη μου αγάπη σήμερα είμαι εδώ
    Σήμερα είμαι εδώ αγάπη σήμερα είμαι εδώ
    Σήμερα είμαι αύριο δεν είμαι θα πάω στην πόλ
    Θα πάω στην πόλη αγάπη θα πάω στην πόλ
    Θα πάω στην πόλη πρώτη μου αγάπη τι να σου φέρω
    Φέρε μου να πιω αγάπη φέρε μου να πιω
    Φέρε μου φέρε πικρό φαρμάκι να φαρμακωθώ

  • @elenipink6426
    @elenipink6426 Год назад

    Πώς λένε την τραγουδίστρια;

  • @ΒασιλικήΧ-λ6ρ
    @ΒασιλικήΧ-λ6ρ Год назад +1

    0:10

  • @ΒασιλικήΧ-λ6ρ
    @ΒασιλικήΧ-λ6ρ Год назад

    0:12

  • @ΟΡΘΟΔΟΞΗΖΩΗ
    @ΟΡΘΟΔΟΞΗΖΩΗ 10 месяцев назад +3

    Να λέτε το αυθεντικό τραγούδι.
    Η Μετάφραση προσβάλει την Ελληνικότητα των Σλαβόφωνων Μακεδόνων.
    Gledaĭ me, gledaĭ libe, gledaĭ me, gledaĭ, gledaĭ me, gledaĭ, oĭ pŭrvo libe, nagledaĭ mi se.(x2)
    Dneska sŭm tuka libe, dneska sŭm tuka, dneska sŭm tuka, oĭ pŭrvo libe, utre me nema.(x2)
    Utre ke idam libe, utre ke idam, utre ke idam, oĭ pŭrvo libe, v Soluna grada.(x2)
    Rachaĭ, porachaĭ libe, rachaĭ, porachaĭ, rachaĭ, porachaĭ, oĭ pŭrvo libe, shto da ti kupam.(x2)
    Kupi mi, kupi libe, kupi mi, kupi, kupi mi, kupi, oĭ pŭrvo libe, silna otrova.(x2)
    Da se otrova, libe, da se otrova, da se otrova, oĭ pŭrvo libe, zaradi tebe.(x2)

  • @FOTIS-qh8qc
    @FOTIS-qh8qc Год назад

    3 ΑΑΑ