Это видео недоступно.
Сожалеем об этом.

Wriothesley vs Dougier CUTSCENE in 4 Languages

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 авг 2024
  • Wriothesley Story quest
    0:00 | [EN] Wriothesley BEATS Dougier UP
    1:22 | [JP] Wriothesley BEATS Dougier UP
    2:44 | [CN] Wriothesley BEATS Dougier UP
    4:06 | [KR] Wriothesley BEATS Dougier UP

Комментарии • 112

  • @universalgamer8010
    @universalgamer8010 10 месяцев назад +503

    That might be the most violent cutscene so far

    • @user-jh6vt8vx4v
      @user-jh6vt8vx4v 10 месяцев назад +75

      That is very civilized conversation in my mind. No blood, no broken body part and no dead body. Pefectly civilized. Yep,...

    • @davinlee3412
      @davinlee3412 10 месяцев назад +42

      He deserved it though.

    • @Levi-ly2rf
      @Levi-ly2rf 10 месяцев назад +3

      Ong it suits so well

    • @ecrnm0b
      @ecrnm0b 10 месяцев назад +17

      raiden vs signora was the most violent scene we saw💀

    • @kitsunekami-gm2du
      @kitsunekami-gm2du 10 месяцев назад +17

      @@ecrnm0b i think nah, because Signora wasn't even show any worthy struggle at all, at least Dougier still show any worthy struggle

  • @OlgaClarissa
    @OlgaClarissa 10 месяцев назад +273

    When Wriothesley smirk a bit, he is so cool, makes a small laugh, even with different voice actors, still so cool!

  • @SAKA-xf3wu
    @SAKA-xf3wu 10 месяцев назад +535

    All the versions sounds amazing in their own ways
    EN - You can hear that underlying coldness in his voice. Among the different versions, I feel EN displays his layers of being the authoritative figure the best.
    JP - The VA did so well in controlling the intensity of his voice in every sentence, you can tell which one is more fueled by anger. JP VAs always shine in action scenes.
    CN - The clear switching between his usual flippant lines and his more serious ones is impressive. CN VAs are always insane with their tones imo.
    KR: Bro was straight up COLD every second and I love it. He's the scariest. KR VAs are hella amazing in the more serious scenes that it really feels chilling when it has to be.

    • @ruter3001
      @ruter3001 9 месяцев назад

      frrrr

    • @VonTachyon
      @VonTachyon 8 месяцев назад +16

      Bro's job is to critique languages professionally. (I mean that in a good way)

    • @emranao
      @emranao 6 месяцев назад

      ''JP VAs always shine in action scenes'' PREACH!!

    • @theambitiousduck
      @theambitiousduck 5 месяцев назад

      joe said he used authoritative figures from when he was in the military as reference

    • @SAKA-xf3wu
      @SAKA-xf3wu 5 месяцев назад

      @@theambitiousduck That's interesting to know! He pulled it off perfectly.

  • @LilianaKali
    @LilianaKali 10 месяцев назад +291

    All of his voices are beautiful. So deep and lovely. However, the English voice sounded more playful when he stated "terrify me" and that appeals to me. His voice also dropped and became much more growly/menacing in the English version. Again. That appeals to me.

    • @yuki97kira
      @yuki97kira 9 месяцев назад +13

      That "terrify me" is angry wrio, then it descent to the duke

    • @redfish3590
      @redfish3590 9 месяцев назад +4

      joe sieza indeed are very cool, he's also voicing claude from fire emblem and one of the very reason I'm a fan

    • @ladynikkie
      @ladynikkie 4 месяца назад

      As well as Fox McCloud from smash bros ​@@redfish3590

  • @user-jh6vt8vx4v
    @user-jh6vt8vx4v 10 месяцев назад +219

    The beauty of these dubs are you can feel Wriothsley is keeping himself compose while there is raging fire that can burst out any time. It sounds oxymoron, but"feel the heat from my blizzard" appears to the script can be used here.

  • @baihua31
    @baihua31 10 месяцев назад +164

    I fall in love with Wrio ever since I saw his leak character design. I'm really glad that Joe Zieja ‌and Ono Daisuke who are my fav VAs voiced him. And, the happiest thing for me is that he came home 2 days ago😭😭😭

    • @Bora_slash
      @Bora_slash 10 месяцев назад +1

      So Claude von Riegan became the duke of Meropide fortress.

  • @giraffejoker563
    @giraffejoker563 9 месяцев назад +78

    The EN version with "to keep the likes of you in CHECK" when he picks the guy up by his neck, god that's such a great scene. Also kudos to all the VAs for Dougier!

  • @Sora-kaslana
    @Sora-kaslana 10 месяцев назад +80

    This quest is Brutal in many ways......i like it

  • @ItIsCharm
    @ItIsCharm 9 месяцев назад +33

    You can see how he was flippant in every single aspect but the MOMENT Dougier pointed the gun at the Traveler, he was done playing games.

  • @fafflytailslogisonicuite104
    @fafflytailslogisonicuite104 10 месяцев назад +73

    The best thing is how The Traveler Lumine raised her sword, she was ready to deflect bullets~!

  • @6672Kevin
    @6672Kevin 10 месяцев назад +120

    JP is like Jing Yuan but he is channeling inner Jotaro
    Ono Daisuke really fits that Wrio role

    • @user-pf3sk6lg5x
      @user-pf3sk6lg5x 10 месяцев назад +12

      Riceley is a good inbetweener of King Yuan's nonchalance and Jotaro's brutality

  • @yuki97kira
    @yuki97kira 9 месяцев назад +39

    I love this cutscene. Wrio is showed to be very laidback and relaxed, but this here showed he is terrifying at the same time, capable of killing with no second thoughts

  • @user-en7vs5hf3z
    @user-en7vs5hf3z 4 месяца назад +12

    아니 중국어 버전 두지에 성우분 진짜 목 졸리면서 녹음하신 거 아님?? 실제감 미쳤는데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @ladynikkie
    @ladynikkie 10 месяцев назад +50

    This character is hot in all languages 🩵🩵🩵🩵

  • @emanatingauras4017
    @emanatingauras4017 5 месяцев назад +39

    I feel like EN translation team seriously missed out on how good the CN lines are in this cutscenes 😭
    Dougier: "You're just a crook, and it's time you got treated like one!"
    but oh my god in CN it's "You're just a sinner, and sinners should all die!"
    Wriothesley: "What's the matter? Too scared to shoot straight?"
    CN: "You're *that* afraid of me? That you won't even point the gun in my direction?"
    But I love this scene in every dub honestly, Wriothesley's VAs are all amazing

    • @scribejay
      @scribejay 2 месяца назад +1

      "You're just a sinner, and sinners should all die!"
      Too sophisticated. It wouldn't fit EN Dougier's Southern flim-flam man archetype. He neva' had time for no fancy city book learnin'.

    • @emanatingauras4017
      @emanatingauras4017 2 месяца назад +4

      @@scribejay in my opinion that kind of falls into the stereotype that Southern accents are unintelligent. not that I think the EN delivery has anything wrong with it but Dougier's "you're just a sinner, and sinners should all die" is such a powerful line delivered towards Wriothesley, especially in terms of his backstory and current attitude towards life, I think it's a shame they missed it!

  • @producer971
    @producer971 10 месяцев назад +31

    I use CN but this EN is so cool 🥵🥵 I can feel the VA changing his breathing way while punching him

  • @ekleipsi.selinis
    @ekleipsi.selinis 10 месяцев назад +47

    We can feel the duke's anger in the jp dub 🥶🥶

  • @erinerinDDBB
    @erinerinDDBB 9 месяцев назад +86

    As a Korean, I don't see Korean as the fan favorite as much and I just want to share some thoughts of mine. Because only Korean speakers and natives are able to understand some tones and delivery when spoken. I'm sure there are some cultural speaking tones and such that only natives are able to get and why it fits that character but Korean definitely needs be understood to be fully appreciated. I absolutely love how the KR VA voiced Wriothesley. I never let out an audible laugh when I read the story but he was the first. I can't explain it well and my non english speaking ass doesn't do justice at all. I always see some people in the comments saying KR dub is the worst out of all dubs. Every language is unique in it's way and only those who understand will able to appreciate it's complex structure and beauty.

    • @tama_12a757
      @tama_12a757 9 месяцев назад +20

      I too at first kinda suprised there's a korean dub for genshin. I told myself "who's using this dub anyway" and oh boy here I am after more than one year still using and appreciate KR dub, never regret it and 100/10 totally recommended it. A lot of kr VAs did a REALLY good job, my top favorites still ayato and rosaria.

    • @ruter3001
      @ruter3001 9 месяцев назад +3

      yeah, I don't play in kr, but it's really good

  • @alya6559
    @alya6559 10 месяцев назад +13

    I'm glad that Joe Zieja who are my favorite eng va voice him..perfectly fit him ❤

  • @aesovp
    @aesovp 9 месяцев назад +27

    Even though Jotaro is one of my all time favorite anime characters and his Sir Ono is one of my favorite voice actors, I actually like the English voice most. It fits him the most too in my opinion, Mister Zieja is awesome👍

  • @tonkababic9826
    @tonkababic9826 10 месяцев назад +27

    Eng and JP one are just ... perfection ❤❤

  • @jxckalito
    @jxckalito 9 месяцев назад +9

    Wrio's voice is perfect in every language

  • @hexagonal69
    @hexagonal69 5 месяцев назад +5

    I always think the EN voice fits the best in this Cutscene.

  • @kotp4808
    @kotp4808 10 месяцев назад +37

    en just hits so much different...

  • @sa1tpack3t
    @sa1tpack3t 10 месяцев назад +26

    ..i would like to be next in line to get slam dunked by wriothesley 🙋🏻‍♀️

  • @aldoset1503
    @aldoset1503 9 месяцев назад +7

    all i hear is only jotaro's voice while trying to punch steely dan 😂😂😂

  • @user-es7hu2zs6o
    @user-es7hu2zs6o 2 месяца назад +2

    다른 캐 더빙은 호불호 갈리는데 라이오슬리는 4개국 더빙 다 좋은듯

  • @krungkronch1947
    @krungkronch1947 10 месяцев назад +8

    Oho, this is the only time I have expressed my anger on my hated NPCs and Wriothesley made the work easy for me.

  • @harimaru030
    @harimaru030 10 месяцев назад +20

    全言語かっこいい🥺比べてみたら日本語の「分かったか?」の圧やばすぎて鳥肌たった

  • @user-pn9tb1ed6h
    @user-pn9tb1ed6h 9 месяцев назад +11

    고개 휙 돌려서 총 피하는거 개멋있음 ㅠㅠ

  • @Yuki-xd2lt
    @Yuki-xd2lt 9 месяцев назад +6

    “Understood?” in JP so cool!!

  • @AmethystLeslie
    @AmethystLeslie 10 месяцев назад +38

    Is the English version the only one of these that opted for a different accent for Dougier? With his southern accent (associated with the Southeastern portion of the US, probably to give him a false docile nature) he seems one step away from preaching about Jesus to us.

    • @hauntinqghost
      @hauntinqghost 10 месяцев назад +2

      in a good way or a bad way?

    • @yuki97kira
      @yuki97kira 9 месяцев назад +10

      I guess for the english, its a reference to slave owners back in the days, but such thing dont exist for other language (or at least not widely known) so changing accent would do nothing?

    • @AmethystLeslie
      @AmethystLeslie 9 месяцев назад

      @@yuki97kira That slave owner thing is a good point, a good comparison.

    • @ngm6541
      @ngm6541 9 месяцев назад +2

      its probably because ur an english speaker can you even identify another accent in a language you dont even understand?

    • @scribejay
      @scribejay 2 месяца назад

      @@AmethystLeslie That and it's doing a lot with Depression-era Southern scam artist archetypes, the genteel facade and down to Earth Southern manner till you can pull the rug out from under them and get away scott free.

  • @Greenhairclipper
    @Greenhairclipper 7 месяцев назад +2

    He can do that to me.
    ANYTIME, ANYWHERE, IM ALWAYS READY

  • @predatorasap5040
    @predatorasap5040 10 месяцев назад +12

    Yare yare daze

  • @hosofuji
    @hosofuji 5 месяцев назад

    このシーン、最後の「分かったか?」のドスの効いた声色がめちゃくちゃ好きだった
    他の言語も凄く素敵だけど、初見のインパクトもあって日本語が1番好きだな

  • @makiny6189
    @makiny6189 10 месяцев назад +7

    f*ck! wrio is perfect in all lenguages ahhh

  • @EO77144
    @EO77144 9 месяцев назад +6

    모든 언어의 목소리가 라이오슬리 캐릭터에 너무 잘 어울립니다😊

  • @silverX3870
    @silverX3870 10 месяцев назад +30

    Eng is perfection❤

  • @SmallTownPH
    @SmallTownPH 7 месяцев назад +6

    It’a always en speakers who say en is better when they don’t even understand the nuances of other languages and how the localization works. It’s almost funny. Of course you think en is better when you don’t understand how other language’s context/ cadence/ intonation works. You only relate to the en version of speech patterns and way of showing emotions

    • @Knbgs
      @Knbgs 7 месяцев назад

      I tend to see they overproud and rude because they only understand english and maybe majority of them from western country but they cannot just say en dubber do better than cn and jp va for hi3rd expy character such welt himeko seele bronya silver wolf kafka sushang luocha acheron

    • @SAKA-xf3wu
      @SAKA-xf3wu 6 месяцев назад

      Facts 100%. The VA work in the other three languages are just as amazing (or more, depending on one's preference) when you're familiar with how the language usually sounds in different contexts, even if you don't understand it word for word. They have different ways to express specific emotions and characterizations in their lines. The CN, KR and JP VAs nail it perfectly in this scene too.

    • @Nattkatta
      @Nattkatta 2 месяца назад

      Not always. Sometimes it's influenced by the sound of the voice speaking, too. When all VA's do a good job things like that matter. Like, I prefer the Chinese version of Zhongli but the English version of Wriothesley.

  • @cornishcream
    @cornishcream Месяц назад

    라슬 포함 한국 더빙의 강점은 담백함인듯. 다른 언어들은 과장되게 느껴짐 음식으로 비유하자면 절대 안질리는 한식 vs 너무 짜거나 느끼해서 금방 질리는 외국 음식. 외국인들은 이 담백함을 싱거움으로 느끼는 것 같음

  • @redfish3590
    @redfish3590 9 месяцев назад +2

    can't help but think dougier looks like luigi crossing over to genshin

  • @saraheveraarts7937
    @saraheveraarts7937 9 месяцев назад +4

    That thumbnail 😂

  • @shadowkittie
    @shadowkittie 4 месяца назад

    i love the way he dodged his head from the bullet that was hot af

  • @chunsewan
    @chunsewan 9 месяцев назад +7

    Well,,,cn just bit me..😮❤

  • @surryalismo
    @surryalismo Месяц назад

    IT'S MY TURN NOW

  • @reiivk
    @reiivk 9 месяцев назад +9

    Dang cn’s whats the matter sounds so mocking

  • @joshuakevin1232
    @joshuakevin1232 Месяц назад

    He should just said "do you understand" In jp one 😂😂

  • @Aiko-uk3bb
    @Aiko-uk3bb 8 месяцев назад +6

    JP BEST VOICE !!! I LIKE DAISUKE ONO !!!!! I LOVE WRIOTHESLEY !!!! ♥♥♥

  • @scribejay
    @scribejay 2 месяца назад

    Look, when the Morricone horns come in, there's only three languages I want to be hearing and Genshin only dubbed in one of them.

  • @AmethystLeslie
    @AmethystLeslie 9 месяцев назад +3

    Could you do one of these for Vautrin yelling at Neuvillette in the court?

  • @MoskusMoskiferus1611
    @MoskusMoskiferus1611 8 месяцев назад

    Bro has a Semi-Automatic Flintlock ☠

  • @Mizurex33akaMizu2ndChannel
    @Mizurex33akaMizu2ndChannel 2 месяца назад

    Jp wins this hands down. Test the patience of Jotaro and you get ORA-ed!
    Yareyare daze

  • @yokobyeol6255
    @yokobyeol6255 4 месяца назад

    One of the very few moments in genshin, that I'll choose English Dub over Japanese, even if this is Daisuke Ono we're talking about. The man the myth the legend KUJO JOTARO HIMSELF.

  • @otakus6593
    @otakus6593 8 месяцев назад +1

    woof woof❤❤❤

  • @Delightful567
    @Delightful567 10 месяцев назад +31

    JP is the BEST

  • @user-ii8mu6db6t
    @user-ii8mu6db6t 3 месяца назад

    영음 ㅈㄴ 최고다...

  • @thedarkartist2461
    @thedarkartist2461 8 месяцев назад

    And that’s when I realized that the Jp va is jotaro

  • @Kiridan.
    @Kiridan. 10 месяцев назад +9

    *Wakatta ka?*

  • @Knbgs
    @Knbgs 7 месяцев назад

    Ono daisuke did it again

  • @joyzeflores3581
    @joyzeflores3581 10 месяцев назад +17

    The English looks great and I Like Genshin Impact for all day ❤

  • @ghostyhaunts25
    @ghostyhaunts25 9 месяцев назад

    Thumbnail made me laugh

  • @emranao
    @emranao 6 месяцев назад

    it's funny how you use the word ''versus''. Bro was making fun of DOGier

  • @bobbytan1984
    @bobbytan1984 10 месяцев назад +4

    This story triggered my black company bad experience in the past.

  • @raulsuarezfunes1668
    @raulsuarezfunes1668 9 месяцев назад

    Con doblaje japones Wriot casi casi que suelta una frase de Jotaro.,

  • @TungNguyen-lm1pl
    @TungNguyen-lm1pl 9 месяцев назад +4

    WAIt JINGYUAN VOICE?

  • @sorrybangetbro
    @sorrybangetbro 9 месяцев назад +3

    JP KR pls i cant

  • @honeyhoney1506
    @honeyhoney1506 10 месяцев назад

    😍😍😍

  • @Cassian0.0
    @Cassian0.0 9 месяцев назад

    Why does he sound like colonel sanders in en😭

  • @elylioney6390
    @elylioney6390 10 месяцев назад

    We need a part 2

  • @Who_is_Toast
    @Who_is_Toast 10 месяцев назад +9

    I once again like the JP voice the least. All of the other va’s fit his vibe a lot more. And the CN voice is what the other languages should replicate since it’s is canon voice.