사유리 - 초승달
HTML-код
- Опубликовано: 5 фев 2025
- [Sayuri - Mikazuki]
• SAYURI - Mikazuki
[일러스트]
ベビードール | 爽々 [pixiv] www.pixiv.net/...
[가사]
今宵も頭上では 綺麗な満月がキラキラ
코요이모 즈죠-데와 키레이나 만게츠가 키라키라
오늘 밤도 머리 위에는 아름다운 만월이 반짝반짝
幸せそうに世界を照らしている
시아와세소-니 세카이오 테라시테이루
기쁜 듯이 세상을 비추고 있어
当の私は 出来損ないでどうしようも無くて
토-노 와타시와 데키소코나이데 도-시요-모 나쿠테
정작 나는 구제불능에 어쩔 도리도 없어서
夜明け夢見ては 地べた這いずり回ってる
요아케 유메미테와 지베타 하이즈리마왓테루
새벽을 꿈꾸고는 지면을 기어 다니고 있어
それでも 誰かに見つけて欲しくて
소레데모 다레카니 미츠케테 호시쿠테
그렇다 해도 누군가에게 찾아지길 바래서
夜空見上げて叫んでいる
요조라 미아게테 사켄데이루
밤하늘을 올려다보며 외치고 있어
逃げ出したいなぁ 逃げ出せない
니다시타이나- 니게다세나이
도망치고 싶지만 도망칠 수 없어
明るい未来は見えない ねぇ
아카루이 미라이와 미에나이 네에
밝은 미래는 보이지 않아, 그렇지?
それでも あなたに見つけて欲しくて
소레데모 아나타니 미츠케테 호시쿠테
그렇다 해도 당신에게 찾아지길 바래서
蝶のように舞い上がるの
쵸-노요-니 마이아가루노
나비처럼 날아오르는 걸
欠けた翼で飛んだ 醜い星の子ミカヅキ
카케타 츠바사데 톤다 미니쿠이 호시노 코 미카즈키
이지러진 날개로 날았던 추악한 별의 아이, 초승달
今宵も頭上では 綺麗な満月がゆらゆら
코요이모 즈죠-데와 키레이나 만게츠가 유라유라
오늘 밤도 머리 위에는 아름다운 만월이 흔들흔들
誰かの腕に抱かれて 眠っている
다레카노 우데니 다카레테 네뭇테이루
누군가의 품에 안겨서 잠들고 있어
当の私は ひとりの夜に押し潰されては
토-노 와타시와 히토리노 요루니 오시츠부사레테와
정작 나는 외로운 밤에 짓눌려서는
誰にも見えない 夜闇這いずり回ってる
다레니모 미에나이 요야미 하이즈리마왓테루
누구에게도 보이지 않는 어두운 밤을 기어 다니고 있어
それでも 誰にも負けたくなくて
소레데모 다레카니모 마케타쿠나쿠테
그렇다 해도 누구에게도 지고 싶지 않아서
宇宙の隅で藻掻いている
우츄-노 스미데 모가이테이루
우주의 구석에서 발버둥 치고 있어
追いつきたいや、追い越したい ああ
오이츠키타이야, 오이코시타이 아-
뒤쫓아가고 싶고, 따라잡고 싶어, 아-
夢に見たような世界 ねぇ
유메니 미타요-나 세카이 네에
꿈에서 본 것 같은 세상, 그렇지?
それでも 誰かと比べてばっか
소레데모 다레카토 쿠라베테 밧카
그렇다 해도 누군가와 비교할 뿐
周りを見ては立ち止まって
마와리오 미테와 타치토맛테
주변을 보고는 멈춰서 버려서
欠けたものを探した そんな自分を変えたい
카케타 모노오 사가시타 손나 지분오 카에타이
이지러진 것을 찾았던 그런 자신을 바꾸고 싶어
それでも あなたとおんなじ景色がまた見たいから
소레데모 아나타토 온나지 케시키가 마타 미타이카라
그렇다 해도 당신과 같은 경치가 다시 보고 싶으니까
泣き出したくても 投げ出したくても
나키다시타쿠테모 나게다시타쿠테모
울고 싶어 져도, 내던지고 싶어 져도
諦めたりはできない
아키라메타리와 데키나이
포기할 수는 없어
それでも あなたに見つかるように
소레데모 아나타니 미츠카루요-니
그렇다 해도 당신에게 찾아지기 위해
サナギは強く手を伸ばすの
사나기와 츠요쿠 테오 노바스노
번데기는 힘껏 손을 내미는 걸
欠けたもの抱きしめて 願いを放つよミカヅキ
카케타 모노 다키시메테 네가이오 하나츠요 미카즈키
이지러진 것을 끌어안으며 소원을 보냈어, 초승달
それでも 誰かに見つけて欲しくて
소레데모 다레카니 미츠케테 호시쿠테
그렇다 해도 누군가에게 찾아지길 바래서
夜空見上げて叫んでいる
요조라 미아게테 사켄데이루
밤하늘을 올려다보며 외치고 있어
泣き出したいけど 泣き出さない
나키다시타이케도 나키다사나이
울고 싶지만 울지 않아
もう後戻りなどできない ねぇ
모- 아토모도리나도 데키나이 네에
이제 되돌아갈 수는 없어, 그렇지?
それでも あなたに見つけて欲しくて
소레데모 아나타니 미츠케테 호시쿠테
그렇다 해도 당신에게 찾아지길 바래서
蝶のように舞い上がるの
쵸-노요-니 마이아가루노
나비처럼 날아오르는 걸
欠けた翼で飛ぶよ 醜い星の子ミカヅキ
카케타 츠바사데 토부요 미니쿠이 호시노 코 미카즈키
이지러진 날개로 날겠어, 추악한 별의 아이, 초승달
光を放ったミカヅキ
히카리오 하낫타 미카즈키
빛을 발했던 초승달
今宵も頭上では 綺麗な満月がキラキラ
코요이모 즈죠-데와 키레이나 만게츠가 키라키라
오늘 밤도 머리 위에는 아름다운 만월이 반짝반짝
次は君の番だと笑っている
츠기와 키미노 반다토 와랏테이루
다음은 네 차례라며 웃고 있구나
[블로그]
elpixy.blogspo...
사유리님이 2024.9.20일 사망하셨습니다. 멋진 음악 많이 만들어주셔서 감사했습니다 덕분에 저는 여러 명곡을 많이 들을수 있었습니다 삼가 고인의 명복을 빕니다
0:32최애 부분 적고 튄다
👍👍👍👍👍👍👍👍
[사유리] 삼가고인의명복을빕니다.
9월20일
2024년9월20일 사유리씨가 영면하셨습니다.
금일인 9월27일 금요일 공식 트위터를 통해 올라온 정보입니다.
삼가 고인의 명복을 빕니다.
좋은 음악 만들어 주셔서 감사합니다. 삼가 고인의 명복을 빕니다.
우연히 기사를 보게되었네요 삼가 고인의 명복을빕니다.
사유리님 삼가고인의 명복을 빕니다.
9월20일 별세
란포기담 5화가 진짜 노래랑 잘맞는듯 사유리노래는 뭔가 좋음
란포기담을 본지 7년이 지났네 ㄷㄷ
아직도 거짓말같아서 안믿긴다
노래 ㅆㅅㅌㅊ
왜 댓글이 없지