Olbrix Quintéz Se dice que fue por una critica que Lalo hizo a Basurto a sus espaldas, y no solo a él, sino también a Georgina Sanchez y Noé Velásquez, quienes son amigos cercanos de Basurto. Hasta la fecha, ellos siguen sin hablarse entre si. Por eso Lalo no le permite pasar a él en Pink Noise México.
una pregunta espero que alguien me la pueda contestar... he visto todo los capitulos de inuyasha hasta el 160 de ahi para delante estan es español de españa... estos capitulos estoy seguro que son mas alla del 161.. la pregunta es donde puedo consegir los faltantes español latino u solo me queda esperar a que los lansen.. ya que el españolete deja mucho desear.. muy mal doblaje... nada como el original mexicano... agradesco si alguien se toma el tiempo para responder..
"...que no puede tocarme gracias al fracbfjfrkgkrkfrl kikyo" 😂 Lalo garza como me hace reir
😂😂😂😂
de verdad que el doblaje es un arte, felicito a todos los chicos por su trabajo tan minucioso. Saludos desde Panamá
95
la señorita kk JAJAJJA 13:00
Sundary Martinez
Me reí 😂
Jongkey Doll muero XD
Pinshi Lalo se paso xDDDDD No podia dejar de reirme!
Asis Dary Hahahaha se paso
C mamo XDXD
14:29 jajajaja "haaaa ,mi fragmento se contamina >:v"
jajajajja fue un mate de risa
XDXDXD ese "haaa" me da risa XDXDXD
13:00 "...que no puedo tocarme gracias al fragmento purificado de la señorita kk" xD
😂
No sabia que era la voz de kohaku xD
CharlesGoku me quedé impactada jaja
Si es q la voz es mas aguda mientras que la de krilin es mas grave
Yo tampoco XD
pero en el doblaje original del 2004 no era el, se nota la diferencia
@@briedm6767 wtf?
10:25😁😁jajaja buena esa
Meli rin Mai esto es actual
!CarlosPlay! no entiendo a que te refieres explicame por favor
Meli rin Mai Que este doblaje esta siendo trabajado actualmente estan doblando inuyasha creo que si ya mire varios capitulos en español latino.
14:44 me gusta su voz... 😍
Jajajaja el fragmento purificado de la señorita Kaká 😂😂
La señorita Kaká 😂😂😂 morí
a ver a quién nos encontramos hoy??😃😃😃
La señorita kk hay Kohaku te adoro ❤️😅👍
10:09 mori 😂
Me encanta Lalo Garza¡¡¡
Lalito re moderno con Pokemon Go ;v/
😯 wow es un trabajo muy laborioso
Hola soy un fiel seguidor de ustedes yo también quiero ser un gran doblador como ustedes
Estoy tan emocionada 😢.
fui solo yo o escuche que RIN le dijo a SESSHOMARU ("AMO BONITO"). =\>
en que minuto? *o*
+Jesabel Biersack 15:25 .😱
anacecilia Sactic lo dice junto con Jaken
😍:Q__
cuando saldran estos capitulos en español latino.. los capitulos del 161 para delante solo los pillo en español de españa 😢 y es un asco...
Que genial
Por fiii re doblen Yashahime
Me encanta el trabajo que hacen los inuyashos son todos profesionales.
Es el mismo que hace a Josh en drake y Josh ajaja 👀 no lo sania
ME PARECIO ESCUCHAR A CARLOS IÑIGO
Le que do excelente su voz kojaku
Yo me preguntó, compartió sala con Gabriel Basurto? XD no lo creo 😜
Las grabaciones se hicieron por separado. Además, Garza y Basurto siguen cayéndose mal.
Saúl Saavedra Jr. ah ya me parecia! :)
Saúl Saavedra Jr. Que paso entre ellos?
Olbrix Quintéz también quiero saber 😕
Olbrix Quintéz Se dice que fue por una critica que Lalo hizo a Basurto a sus espaldas, y no solo a él, sino también a Georgina Sanchez y Noé Velásquez, quienes son amigos cercanos de Basurto.
Hasta la fecha, ellos siguen sin hablarse entre si. Por eso Lalo no le permite pasar a él en Pink Noise México.
Yo pensando en Josh cada vez que habla al principio Lalo
En que momento le quitan el fragmento a kohaku ?? Si cuando se lo quitarar iva a morir .. alguie que me diga.. ayer vi el ultimo capitulo..
Ya te respondieron ? Ya lo viste por cuenta propia ? XD
Jajaja fui la única que se dio cuenta de que estaban jugando Pokemon Go??? Jajaja
porfavor ojala q saquen la segunda temporada y con las mismas voces
donde se beran los nuevos capitulos bueno los que se estan dobalndo
cetral KAWAI hasta que una casa televisiva no compre los capitulos habra que esperar :'v
@@FrayGamer el acto final?
Doblas en mis dos animes preferidos v,v amo inuyasha y dragon ball
Pero lalo no salió en todos los capitulos.
no se llamaba Rin?
Serena Tsukino si es Rin, bueno no es tanto problema ,Lin suena a Rin más suave ^^U
este no es kohaku, es krilin
Sii a lalo siempre le dan los personajes que se mueren miles de veces y reviven jajaa
una pregunta espero que alguien me la pueda contestar... he visto todo los capitulos de inuyasha hasta el 160 de ahi para delante estan es español de españa... estos capitulos estoy seguro que son mas alla del 161.. la pregunta es donde puedo consegir los faltantes español latino u solo me queda esperar a que los lansen.. ya que el españolete deja mucho desear.. muy mal doblaje... nada como el original mexicano...
agradesco si alguien se toma el tiempo para responder..
daniel cornejo no en español latino pero si en sub español en anime flv siempre es mejor en el doblaje original ;)
Tampoco español México , es español latino
cuénteme qué es esto
Los personajes de doblaje de Inuyasha,
kk hiciste porquerías en la cocina :v
like si alguien entiende :v
Pero ¿es la versión sin censura? o ¿no tiene censura? Espero que no.
Viridiana Lissete Romero Vázquez a de ser la de sin censura porque sin es con censura fracasara la serie como paso en dragon ball z kai
Hola ¿que hace?
Jajajajajajajajaja
por donde pasan los vídeos en vivo por periscope?