Путь Палпатина
HTML-код
- Опубликовано: 21 дек 2019
- Тут наверное нет спойлеров к новому фильму. Наверное.
Palpatine's Journey [RUS DUB]
Оригинал: • Palpatine's Journey
Роли озвучивали:
Vladibear
VK: vladibear_va
Twitter: / vladibear_94
LinkTree: linktr.ee/vladibear
Everything belongs to it's rightful owners. Im just interpreter and voice actor. - Кино
Это редко когда дубляж не уступает оригиналу, но это тот случай, как говорил один мудрец:"Я редко ставлю лайки, но тебе я поставлю!"
То чувство когда Палпатину не дают поспать
Это шедевр!
Отличный дубляж!
Бедный палпатин
УААААААУ ПАЛАЖИ МЕНЯ НА МЕСТО УАААААУ ВЭЙДЭЭЭЭЭР НЕ ТЫ ЧЕГО НАЧИНАЕШЬ НОРМАЛЬНО ЖЕ МЫ С ТОБОЙ ОБЩАЛИСЬ ААА ВЕЙДЕР ПППУУУМ
Good, good...
Превосходный перевод, достоен ты путёвки на ежегодное празднование Дня Империи в Бывшом храме джедаев )
Лучше оригинала👍🏾
Польщён. ❤️
Офигенная озвучка
Мне даже стало его жалко
Пхахахха. Адаптация выше всяких похвал. Блин чувак спасибо за такую крутую работу
это прекрасно
До сих пор озвучка идеальна
Классная озвучка, лучше чем оригиналном видео.
Не бросай больше нас
Я постараюсь ❤️
Отличное качество звука!
Это так хорошо, что даже ни одного дизлайка))
Я сам в шоке.
А, вот и он :D
@@VladibearVA уверен, его поставили чисто из вредности :D
Аххахахахах лучшее
*🧨🧨🧨 чекай путь ситхов за барабанами*
0:54 я когда почувствовал запах жареннои рыбы
старая губка смешнее сухого лимона неспелого звучит🌚 по-моему
Я в голос просто ахахпхахзпх
Ооооооооооччччччеееееннннньььььь смешно! Лайк безоговорочно
Хорошо однако
Получил одобрение от автора. Постарался. 👌
Я видел русские субтитры оригинала там немного по другому
Ну так, тут свой перевод.
А продолжение?
Я подписан на тебя но не знаю кто ты...
Наверняка Фнаф.
Не36 лет а 30 лет
Фу, фурри на аве, ну а так норм
Да ваще, а если было бы аниме на аве, то я бы отписался.
Хуже оригинала!