Cô giáo ơi, thành thật em cũng có biết một chút tiếng trung. Nhưng để tiếp tục em chưa thể hình dung tổng quát của quá trình học. Chỉ là xoay quanh học từ vựng, ngữ pháp, nghe sắp xếp câu. Song với đó thì sự tiến bộ ở những bước tiếp theo lại chậm. Xin cô cho em chút ý kiến ạ.
Chào bạn, mình là admin của kênh, mình xin trả lời câu hỏi của bạn như sau: - Bạn mới học tiếng nên khi nghe người bản xứ nói mình không hiểu là chuyện bình thường, bạn không hiểu thì cứ nhờ người ta giải thích lại cho. Bởi vì công ty đã nhận bạn vào làm rồi thì họ phải thông cảm được cho bạn và cho bạn cơ hội để học tập. - Ngoài ra sau giờ làm bạn có thể tự học thêm tiếng từ các nguồn khác nhau, trau dồi thêm từ vựng và xem các video người bản xứ nói chuyện. - Bạn cần cho mình thời gian, vì học ngoại ngữ không phải chuyện một sớm một chiều. Cứ bình tĩnh và bền bỉ học tập thì bạn sẽ thấy được thành quả sớm thôi! Chúc bạn học tốt❤️
Cả nhà ơi..hôm trước chính cô Liêu Đan có nói rằng"Kênh của cô nay đã có phiên bản Tiếng Việt" để tiện cho Người học Việt Nam...🇻🇳🇻🇳 Cho nên đây là Kênh của Cô phiên bản tiếng Việt nà...
特别声明: *每日中文课 Free To Learn* 是我们的中文主频道,欢迎大家订阅。👈👈❤❤ ruclips.net/user/DANLIAOFreeToLearnfeatured
Mong cô ra nhiều video hơn nữa. Kênh có vietsub này của cô rất hữu ích, cô nói rất dễ nghe và tốc độ vừa phải. 😊
Em ở đâu v. Dậy a học với.😊😊
老师真可爱的,你说的内容给我很好处,谢谢老师,希望您能继续的!
cảm ơn cô giáo tận tình giảng dạy
很好听谢谢老师
Cô giáo có giọng rất hay
老师的中文很有帮助。
rất mong cô ra nhiều video. rất hữu ích luôn ạ
老师教课很好的
谢谢老师 ,尽管我只听懂一点点,但是我真的喜欢你的视频。😄😄😄
Cảm ơn cô nhiều ạ
谢谢,老师 ❤
我很喜欢听你说。我希望你能给我们很多课文。谢谢
你的声音很好听,谢谢
哎呀。我现在才知道你有两个在RUclips的频道. 你那么厉害。
哎呀~ 新开了一个。我确实觉得有些方法论的内容可以翻译成更多语言。方便大家探讨~
mong sẽ nhận được nhiều video có sub như vầy nữa ad nhé, xin cảm ơn
Aya giọng cô hay quá
谢谢老师, 我在学中文。
Em hong biết bắt đầu từ đâu. Để có thể thành thạo nghe nói được ạ. Và tài liệu nên chọn như thế nào ạ.
Great
老师您在越南教汉语吗?你的声音好听,解释也很清楚。谢谢!
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Cô có thể giới thiệu cho e 1 vài link youtube tiếng trung như của Ramsey k ạ
great
Cô giáo ơi, thành thật em cũng có biết một chút tiếng trung. Nhưng để tiếp tục em chưa thể hình dung tổng quát của quá trình học. Chỉ là xoay quanh học từ vựng, ngữ pháp, nghe sắp xếp câu. Song với đó thì sự tiến bộ ở những bước tiếp theo lại chậm. Xin cô cho em chút ý kiến ạ.
老师我想学习中文
您好老师。 我刚学汉语。 我感觉的鞋汉语很难。 你可以教我们那时方法。谢谢
老师。我很想学汉语,我不知道学怎么样。
老师好。您说得对了。我的中文不好。老板或者领导跟我沟通时。他们说很快我听不懂。我都假装听懂点头。其实我听不懂😢。现在我需要做什么。以便可能我自己的中文越来越进步。我非常担心。希望我收到您的好意见。谢谢
Chào bạn, mình là admin của kênh, mình xin trả lời câu hỏi của bạn như sau:
- Bạn mới học tiếng nên khi nghe người bản xứ nói mình không hiểu là chuyện bình thường, bạn không hiểu thì cứ nhờ người ta giải thích lại cho. Bởi vì công ty đã nhận bạn vào làm rồi thì họ phải thông cảm được cho bạn và cho bạn cơ hội để học tập.
- Ngoài ra sau giờ làm bạn có thể tự học thêm tiếng từ các nguồn khác nhau, trau dồi thêm từ vựng và xem các video người bản xứ nói chuyện.
- Bạn cần cho mình thời gian, vì học ngoại ngữ không phải chuyện một sớm một chiều. Cứ bình tĩnh và bền bỉ học tập thì bạn sẽ thấy được thành quả sớm thôi!
Chúc bạn học tốt❤️
老师。我想学怎么办?
Lấy video của cô Đan để vietsub nhưng ko để link liên kết đến kênh RUclips của cô, mình cảm thấy xấu hổ thay cho bạn🙏
Bạn ơi đây là kênh tiếng Việt của cô đó, phần cộng đồng của cô có share kênh này mà bạn.
@@ngocquynhnguyenthi6861 có dịch là tốt rồi đừng quan tâm đến họ.cám ơn bạn đã dịch. Chứ những người nghe ko hiểu sao mà hiểu
@Tùng Trần bạn ơi bạn có link kênh RUclips gốc của cô Đan không? Cho mình xin với ah
Cả nhà ơi..hôm trước chính cô Liêu Đan có nói rằng"Kênh của cô nay đã có phiên bản Tiếng Việt" để tiện cho Người học Việt Nam...🇻🇳🇻🇳
Cho nên đây là Kênh của Cô phiên bản tiếng Việt nà...
@@phuongyeuthuong9958 ruclips.net/video/7PM_ngkg8mA/видео.html video gốc cô lưu đan nhé bạn
Nên gắn nguồn chứ bn ơi, Cô lm tâm huyết như vậy
kênh của cô lun bạn ơi =)))))
Same, đang định cmt mắng, sau mới phát hiện ra đây là kênh thứ 2 của cô
请问你教越南文吗?
Nhìn cô giống...thím của em
Laoshi keyizii yiniyu ma
😣
ủa cô là người VN hay sao mọi người @@