Максимально странное объяснение артиклей 😏😏 [НЕ! УРОК]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 сен 2024
  • 🔴Канал в Telegram - t.me/dmitrymore
    🔵Группа в VK - dmitrymore

Комментарии • 217

  • @liualte
    @liualte 2 года назад +47

    Я так долго мучалась с артиклями, что в итоге учить правила забила и просто говорю. Вставила где надо, отлично, нет, ну и ладно. Постепенно все равно насмотреннось и наслушенность работает. Медленно, но уверенно🤞

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +22

      Это про то что, если любишь, отпусти 😄

  • @zamanium7517
    @zamanium7517 2 года назад +7

    Без артикля слово превращается в глагол

  • @aDushandrii
    @aDushandrii 2 года назад +7

    Лучшая мысль в видосе не про артикли, а про излишнее использование логики применительно к языку и временам. Не работает это, и если ты начал думать - надумаешь действительно что угодно, как по мне, так помогает только насмотренность/начитанность и т.д., чтобы ты просто перенимал не правила, а готовые конструкции, мог мыслить ими и они у тебя сами вылетали, а не ты что-то строил и упаси боже думал.

  • @ОльгаД-д1ц
    @ОльгаД-д1ц 2 года назад +6

    Ставлю артикли интуитивно. Люблю притяжательные местоимения как раз за то, что можно не париться с артиклями

  • @Anna_Jnd
    @Anna_Jnd 2 года назад +36

    “a” это “any”, “the” это “this”. Если по смыслу перед существительным можно поставить “any”, то скорее всего, там будет артикль “a”. То же самое с “the”. Легко запомнить и помогает в большинстве случаев.

    • @LenaReader
      @LenaReader 2 года назад +9

      Я где-то что-то слышала про происхождение артиклей. Типа "the" - да, от "this", а "a/an" - от "one"

    • @markjonua3770
      @markjonua3770 2 года назад +3

      Скорее a - one

    • @Anna_Jnd
      @Anna_Jnd 2 года назад +2

      Я не имею ввиду происхождение. Так проще запомнить.

    • @БахтиярОсманов-ж6п
      @БахтиярОсманов-ж6п 2 года назад +1

      Просто способ богов! Спасибо. Утащил

    • @orpneon3832
      @orpneon3832 2 года назад +5

      Живёшь ты и радостно пользуешься этим правилом, и оно работает... вроде бы... потому что потом ты начал изучать артикли с географическими объектами, а там Эльбрус БЕЗ АРТИКЛЯ, хотя ОН ЖЕ ОДИН ТАКОЙ, КАК ЭТО РАБОТАЕТ, АААААААА (бежит орёт)

  • @beecrispy
    @beecrispy 2 года назад +12

    Артикли на самом деле тоже самое как и любое другое "явление" в иностранном языке. Не зря в видео есть пример про времена. Можно выучить все правила, но это все равно не поможет) Для всего нужно читать много текста, слушать, упражнения делать тоже, все повторять вслух; полезны древние аудио диалоги кстати (когда это не в школе происходит), а осознанно следишь за аудио и текстом-расшифровкой, ухо запоминает интонации и паузы, в том числе где артикли, иначе дышишь и говоришь с ними. Со временем это запомнится и станет на автомате. По мере изучения становится странным не употреблять артикли, смысл сказанного ведь меняется. Просто принять это и посвящать ежедневно немного времени языку. Хоть 30 минут, это уже прогресс и больше чем ноль

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Да, пример про времена там именно поэтому)

  • @IvanKalityuk
    @IvanKalityuk 2 года назад +10

    Вы очень много раз в русском языке используете неопределённый артикль и даже этого не замечаете! Русский язык сильно изменился, однако остались некоторые рудименты :)
    Смотрите сами:
    Изначально в английском языке неопределенный артикль "a" обозначает "one" - один (подразумевает "некий"). По этой причине неопределенный артикль "a" не используется во множественном числе. Артикль "the" обозначает "this" - "этот" (указывает на конкретность).
    А вот теперь вслушайтесь в два русских и, казалось бы, одинаковых предложения:
    Подошел ко мне друг.
    Подошел ко мне один друг.
    Так вот, во втором предложении слово "один" выступает в роли неопределенного артикля "one" - "a". A Friend. Некий друг. Тем самым вы указываете собеседнику, что ваш друг ему скорее всего не знаком. :)
    Так вот это и есть рудимент неопределенного артикля в русском языке.
    (ps - источник youtube канал Arzamas)

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Кстати, вот это интересно! Поскольку русский и английский - это языки из разных языковых групп, можно ли достоверно говорить о том, что слово "один" - это именно рудимент из индо-европейских корней этих языков, или в данном случае мы натягиваем сову на глобус? Я не лингвист, мне правда интересно)

    • @IvanKalityuk
      @IvanKalityuk 2 года назад +1

      @@DmitryMore «Я не лингвист, мне правда интересно» это хорошо сказано! :))))
      Я тоже не могу точно утверждать, к сожалению. По этому и приложил источник.

    • @IvanKalityuk
      @IvanKalityuk 2 года назад

      @@DmitryMore на сколько я помню ролик-подкаст называется «Как звучал древнерусский язык». (Arzamas).

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Обязательно найду и посмотрю это видео!

    • @МаксимБоровенко-э9ю
      @МаксимБоровенко-э9ю 2 года назад

      Артикли или члены скорее позже появились в болгарском и македонском. А тут просто слово один похожую функцию исполняет. Это похоже, как при обучении иностранцев русскому наречие герундием называют

  • @IvanKalityuk
    @IvanKalityuk 2 года назад +14

    Бородатый анекдот про артикли:
    Преподаватель английского объясняет новому русскому что такое артикли. Артикль "a" это "типа", а артикль "the" значит "конкретно".
    ... a table - типа стол...

    • @IvanKalityuk
      @IvanKalityuk 2 года назад +1

      итд

    • @МаксимБоровенко-э9ю
      @МаксимБоровенко-э9ю 2 года назад +1

      Помню, Задорнов рассказывал)
      Кстати, хорошее объяснение

    • @МаксимБоровенко-э9ю
      @МаксимБоровенко-э9ю 2 года назад +1

      Типа стол, конкретно стол. У упоротых филологов только определённый постпозитивный артикль -то
      Видео, видео-то, стола-того, ложку-ту

  • @LUwOdarka
    @LUwOdarka 2 года назад +11

    Я всегда говорила, что лучший способ что-то понять, это попытаться объяснить другому. И да, этих других, как и объяснений, должно быть много. Тогда и до тебя самой дойдёт. Может, поэтому и стала училкой. Спасибо за видео. Забрала в копилку😉

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +3

      О, коллега согласна, видео удалось)

    • @LUwOdarka
      @LUwOdarka 2 года назад

      @Kris Kreiss Александровна я 😏 Кристина Оскаровна😉😂

  • @honna6578
    @honna6578 2 года назад +5

    Радость то какая! Новый видос!) Классная аналогия про чемодан, прям в сердечко

  • @nejdanayo7430
    @nejdanayo7430 2 года назад +3

    Thank you again, Dima))) it is kind of complicated thing, bit with your explanation it seems to be easier!) However, I still trust to my intuition))) wish me a good luck at my ecl test))

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Do trust your intuition and good luck!

    • @usualhumanxd353
      @usualhumanxd353 2 года назад +1

      кстати, мне кажется там артикль нужен был, но эт не точно) Поправьте, кто шарит, но правильно вроде "it's kind of a complicated thing"

  • @raven-yt8139
    @raven-yt8139 2 года назад +4

    Я настолько закопался с этой темой, что вышел на теорию актуализации.
    Мне стало интересно, что это такое и с чем это едят, и начал читать труды иностранного лингвиста, который эту теорию разработал, причём на его родном языке, потому что перевода нет.
    Мозги кипят конечно, но! Пока проводишь время, читая все это, уже больше интуитивно начинаешь юзать артикль.

  • @АнастасияЛосева-т7й
    @АнастасияЛосева-т7й 2 года назад +2

    Это объяснение Дима лучшее на просторах интернета👍🏻когда ты начал говорить на английском я почувствовала правила всеми фибрами просто😍

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Точно не лучшее, но мне приятно, спасибо)

  • @teslacybertrack4778
    @teslacybertrack4778 2 года назад +4

    Не прошло и полувека , рады видеть тебя снова))) Объяснение с чемоданом , танками , и вроде пастой ,неплохое и даже понятное, так или иначе слушая английскую речь , изучая её, в конечном итоге грязь под колесами сама затвердеет и машина поедет дальше в путь

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +3

      Меньше месяца, ну кам он 😄

  • @alexanderserikov3182
    @alexanderserikov3182 2 года назад +1

    Дима, спасибо. Решил все же попробовать Puzzle English и друзьям скинул, вдруг захотят.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Надеюсь, вам пригодится)

  • @LovePantsu
    @LovePantsu 2 года назад +5

    Итак, интернет - свалка ручек.
    Но если в ней пошариться, можно от одной ручки взять шурупы, от другой - крепления, от третьей - рукоять, и смастерить ручку, которая подойдёт именно к твоему чемодану. То есть из разных объяснений сформировать своё понимание, которое поможет именно тебе ориентироваться в артиклях.
    Или вообще взять кусок металла с соседней свалки, обработать его и получить рукоять. То есть пойти играть в WoT - который, казалось бы, вообще к английской грамматике отношения не имеет - взять оттуда концепцию прицела и сделать из неё объяснение.
    Вывод: категория артиклей гораздо ближе к русской душе, чем мы думали. *эмодзи с потато*

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Как боженька сформулировала!

  • @EldarBayramukov
    @EldarBayramukov 2 года назад +6

    Отличное сравнение с разбросом у арты))

  • @zeugl1271
    @zeugl1271 2 года назад +2

    Очень согласный. У меня так со временами было: когда всё проговорено, расписано, а все равно в голову не ложится. А потом какая-то табличка про то же самое, но по-другому (пускай с некоторыми упрощениями, допущениями), и - щелк! - сцепление. И, как любили цитировать одну газетную заметку у нас на кафедре, "одна,.. две,.. три тысячи оборотов в минуту, - мерно постукивая, турбина набирает ход".

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Вот и у меня такая же историю) Про турбину прям хорошо 😄

  • @ВікторМ-м6з
    @ВікторМ-м6з 2 года назад +2

    Я лично после всех лет учений сделал вывод что если не можешь запомнить какое то правило просто делай как ребенок. Слушай и повторяй. Ошибся, повторил правильно и идешь дальше. Ведь дети не знают правил но учат все на лету.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Именно так)

    • @ВікторМ-м6з
      @ВікторМ-м6з 2 года назад

      @@DmitryMore Может это ты и говорил, я уже и не помню. Но это точно работает).

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Я про это тоже говорил)

  • @ВасяКукушкин-ь2г
    @ВасяКукушкин-ь2г 2 года назад +2

    По-моему, три момента всего существуют: 1. "Этот" = the. " Один" (как в смысле ед. числа ,так и в смысле "жил-был один мальчик..." как в русском, собственно)= a/an. 2. В цепи предложений (речь, текст и т.д) то , о чём говорилось ранее, рассказанное = the. Новое в рассказе = a/an. 3. Конкретные слова и сочетания с исторически прилепившимся конкретным артиклем, которые желательно запомнить, но париться особо не надо, с опытом придёт :)

  • @_masssk_
    @_masssk_ 2 года назад +2

    Многие вещи впитываешь когда слушаешь/смотришь на английском, или даже (о боже) общаешься с носителями. Я, например, пишу намного лучше чем говорю (есть время подумать). И у меня физическая боль возникает когда я оставляю предметы беспризорными, без артикля. Как правило в 80% хватает "а".
    По-поводу the я только хотел вспомнить твое крутое объяснение про "тот самый", оно реально работает. Плюс и в работе, и с преподом когда занимался, заметил, что с the употребляется множество если оно конкретное. "Ребята (на работе)" - они будут только the guys. Потому что они "те самые ребята", мы работаем вместе. Соответственно "the team" (команда дизайнеров) и тд.
    Еще я начал замечать насколько это удобно, юзать the вместо того чтобы повторять название. Говорим про игру, например. И удобно упомянуть ее 1 раз, а потом говорить the game. Говорим про оформление карты, опять же - the map. Потому что это предмет разговора, а не все карты в мире.

    • @Chamieiniibet
      @Chamieiniibet 2 года назад

      _> И у меня физическая боль возникает когда я оставляю предметы беспризорными, без артикля_
      (trollface.jpg) А на работу ты ходишь - to a work или to the work?

    • @_masssk_
      @_masssk_ 2 года назад

      @@Chamieiniibet you know what I meant

  • @HansVeidenkorb
    @HansVeidenkorb 2 года назад +1

    ну и напугал. Я по привычке перелистнул рекламу танков, а потом выяснилось, что она там не ради деняк

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      А потом ещё оказалось, что это "аналогия", а не реклама даже. Как минимум потому что тупо не занесли 🤣🤣

  • @vladimir-bagaev
    @vladimir-bagaev 2 года назад +2

    Хорошее видео
    Подумаю об этом я чуть позже
    Спасибо!

  • @irina5767
    @irina5767 2 года назад +1

    Мне в свое время очень понравился такой приём - представить, что артикли a(an) и the есть и в русском языке и расставить их не где-нибудь , а в "Сказке о рыбаке и рыбке" Пушкина. Итак: "Жил старик со своею старухой/У самого синего моря _ ну, самое синее море пока не трогаем, а вот Жил старик - какой? Да никакой, некий, просто старик и всё. Тогда "a" старик. Хорошо. Теперь старуха, ну тут нам повезло - она "своя", значит "his". Дальше - "Они жили в ветхой землянке / Ровно тридцать лет и три года". Ну на этом этапе уже многие, может, не столько понимают, сколько чувствуют, что здесь, перед ветхой землянкой, опять должен быть "a", как "некая", "одна из". А вот дальше - "Старик ловил неводом рыбу/Старуха пряла свою пряжу"- здесь редко кто сомневается и, как правило, издают дружный крик "THE"!! Всю сказку мы конечно такому безобразию не подвергаем, но и это помогает. Конечно, все шири, глуби и выси английского артикля это упражненьице не охватывает, да, по правде сказать, нам это и не нужно - у нас морской колледж и английский нам нужен как рабочий инструмент, а не как язык Мильтона и Шекспира.

    • @irina5767
      @irina5767 2 года назад

      Большое спасибо за внимание к моему комментарию, но я должна сказать, что это не моя придумка. Я взяла это из какого-то учебника, не помню у Бонк? Ильиша? Гальперина? Мы по их учебникам учились. Это было давно. А на вас я подписана и с удовольствием смотрю и слушаю. И учусь. Спасибо.

  • @Юлия-ж7к3к
    @Юлия-ж7к3к 2 года назад +1

    тот неловкий момент, когда Дима перешел на английский, и я первые секунд 30 на автомате понимала о чем речь, а потом испугалась и пришлось читать сабы =/

  • @МаксимБоровенко-э9ю
    @МаксимБоровенко-э9ю 2 года назад +1

    В шестом классе мучался с определением. Но меня спасло правило "первое упоминание -a/an, все последующие the". Сейчас понял, что я пытался применять объективность в этом вопросе, а правило это утверждает субъективный подход. Это правило хорошо ты показал на примере с танчиками
    Осталось рассказать про неупотребление артикля

  • @TheFangDarkness
    @TheFangDarkness 2 года назад +1

    Красавчик)

  • @egormetzler1280
    @egormetzler1280 2 года назад

    Всегда пользовался ещё со времён прошлого видео про артикли методом "the" - тот самый, если абстракция, то "a". Очень удобно.
    Видео потрясающее, как классно, когда человек объясняет не на целых пальцах, а на "каких-то там" чемоданах и танках. 😂

  • @AnnAAnnAAs
    @AnnAAnnAAs 2 года назад +1

    Норм объяснил. Срастить это объяснение и видос Вирджинии Беовульф про тему и рему, и будет то самое...

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +2

      Вот так собираешь по всему ютубу несколько объяснений, и в итоге что-то понимаешь. Так это и работает примерно 😄

  • @Martlet4321
    @Martlet4321 2 года назад +3

    Страричковый визг про кино-вставки с "the it" и "a god" из другого видео (!)))
    Честно, не заметила ничего душного, наоборот, всё живо, эмоционально и интересно, а не как на уроке в школе - зубрим правила и не задаём вопросов, а если задаём, то готовимся к тому, что наградят званием "тупняка всея группы/класса" и с землёй сравняют. В видео чувствуются connection и flow, в отличие от "академического подхода"
    ...
    И тут я поняла, почему кабинет английского постоянно проветривали🤔

    • @Martlet4321
      @Martlet4321 2 года назад

      Ещё в английском очень много указательных, как с карманом и рукой, и на английском это воспринимается нормально, но если переводить на русский, то надо хотя бы половину оставить за скобками, чтобы не спотыкаться об них

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Да, старое видео тоже было неплохое)

  • @jormungandthemidgardserpen1845
    @jormungandthemidgardserpen1845 2 года назад +3

    О, артикли. Одна из моих "любимых" тем. У меня даже пара кулсторей есть, вспоминая которые мне проще подбирать их.
    Прочитал я крутую фентезю, the faithful and the fallen Джона Гвинна и почесал на ютуб смотреть, есть ли обзоры данной серии. На русском она не выходила ещё. В итоге нашёл и автор видео говорит, мол вот прочитал я верного и павшего Джона Гвинна, то да се. А я сижу и думаю, какой верный и какой павший? Там же ангелы и демоны, тысячи, тип о них же серия плюс минус. А потом меня как шпалой по голове ударило и я увидел артикли в названии серии и у меня сразу всё встало на свои места. Правда мы там ещё адекватно поспорили касательно названия первой книги "malice", но это совсем другая история. И вот с тех пор я больше внимания стал уделять артиклям.
    И вторая кулсторя с реддита, точнее это больше моя личная проблема, чем какой-либо случай. Меня выводит из себя, когда носители пишут что-то вроде "a apple/an table", вот аж зубы скрипят, неприятно читать.
    А потом, после написания поста я на него смотрю и лезу редактировать, потому что забыл навалить гору артиклей. Так, кстати, я ещё бонусом тренирую себе их, и по итогу мне всё реже приходится редачить эти самые артикли.
    Как-то так. Вот про сужение фокуса - достаточно здравая идея, сам близким методом пользуюсь. А вообще, конечно, родной язык тут ни разу не помогает, приходится даже где-то как-то ломать свой образ мышления и сводить всё до неопределенного яблока и вот того самого стола в икее, произнеся название которого можно вызвать гиганта из Йотунхейма или Ктулху.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Самое неприятно с артиклями именно в том, что родной язык не просто не помогает, а даже активно мешает 😭

  • @usualhumanxd353
    @usualhumanxd353 2 года назад

    Рад видеть твои прикольные видосы снова :)
    Путался, путаюсь и буду путаться с артиклями, но со временем всё равно как-то получается верно приделывать ручки к чемоданам)
    Просто пытаюсь существительные с каким-то артиклем произносить, а не как американцы представляют себе рашн мафию: "ГИВ МИ МАНИ ОР АЙ ПУТ ГАН ТУ ЁР ХЭД ЭНД ПУЛЛ ТРИГГЕР"

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Они ещё говорят в начале: НИКОЛАИ ГИВ МИ ГАН

  • @alcoholicnerd514
    @alcoholicnerd514 2 года назад +1

    Блин, я из-за этих звонков, думал, что ко мне кто-то звонит =)

  • @tscherbakow80
    @tscherbakow80 2 года назад +4

    OMG! Немецкий поучите, потом поймете, что такое "буксовать в артиклях"!

    • @tscherbakow80
      @tscherbakow80 2 года назад

      @@Rice0987 Вы уверены, что правильно используете этот термин?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +2

      Блин, я искренне люблю адептов церкви немецкого языка. Они каждый раз приходят и терпеливо утешают нас, что у них всё гораздо хуже 🤣🤣🤣

    • @tscherbakow80
      @tscherbakow80 2 года назад

      @@DmitryMore Да я блин нахрен не адепт! Я жертва немецкого языка!))) Т.к. живу в Дойчланд и вынужден учить этот "чудесный" язык! А сейчас у меня вообще происходит вытеснение английского немецким языком. Это когда ты что-то хочешь сказать по английский, но некоторые слова или фразы проще сказать по немецки и ты и автоматически их говоришь! Это кринж адский!

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Не обижайся, я же в шутку про адептов)

    • @tscherbakow80
      @tscherbakow80 2 года назад

      @@DmitryMore Да какие обиды!😁

  • @АнастасияКаменская-е2х

    Ещё я хотела сказать, что с танками классный пример, потому что на арте легко не попасть или промазать мимо цели, но от этого ты не становишься плохим игроком, просто стреляешь дальше 😂

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +2

      ...хотя отдельные люди в команде могут начать возмущаться, что арта не тащит 🤣

  • @АнастасияКаменская-е2х

    Я думаю, что сами англичане, как и 99% русскоговорящих, сами не знают этого правила, а просто помнят, как его употреблять, потому что каждый день перед глазами текст на английском, , в ушах английская речь, а в голове англоязычные мысли :))) в Индонезии большинство населения не грамотные от слова совсем, но артикли употребляют верно, потому что запомнили, так же и индусы
    Чем мы хуже? :)
    Это не отговорка, что не надо учить правила, просто я так задолбалась с перфекционизмом, что больше не могу, я лучше буду лажать в каждом слове, чем досконально зазубрить "а как правильно"

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Абсолютно точно. Мучаются с артиклями ровно две категории людей: 1) те, кто ещё не привык их ставить на автомате 2) те, кому нужно объяснять первым, как они работают 🤣🤣

  • @БахтиярОсманов-ж6п
    @БахтиярОсманов-ж6п 2 года назад

    Anna классно разложила. Когда видео с нейтивом было. Baby, a baby and the baby

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Блин, так этот третье видео на тему артиклей уже! Кошмаааааар 😆

  • @sandreyevsky
    @sandreyevsky 2 года назад +3

    Я даю своим студентам три объяснения:
    1) Если имеешь в виду что-то конкретное (о чем уже говорилось, на что можно указать пальцем, либо единственное в своём роде), то - "the", а если ты говоришь о любом представителе класса/разряда предметов, то - "а" (кстати, одно из названий неопределенного артикля - "классифицирующий"). Сюда же относим предложения типа "I'm a doctor", имея в виду, что я отношусь к докторам, а не к сантехникам, к примеру;
    2) Если предмет впервые упоминается в речи, то - "а";
    3) В устойчивых словосочетаниях логики нет, так сложилось исторически, поэтому пытаемся выучить подобный попавшийся случай наизусть

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +2

      Вот моя проблема со словом "конкретное" как раз в том, что потом приходится ещё объяснять, что именно имеется в виду под "конкретное" 🤣

    • @sandreyevsky
      @sandreyevsky 2 года назад

      @@DmitryMore , а я в скобочках указал, что может быть "конкретным" ))

    • @Chamieiniibet
      @Chamieiniibet 2 года назад

      @@sandreyevsky не работает так =) 1). «У нас там [какая-то] машина припаркована» - «there's a car parked outside». Но ведь это конкретная тачка, та самая, что там припаркована =) А если «машина, которая снаружи припаркована - моя» - уже the, «the car parked outside is mine».
      2). Впервые в истории устной речи? Ну, вряд ли такие бывают. А если в разговоре - то любая сущность, о которой оба знают, может быть the.

    • @Chamieiniibet
      @Chamieiniibet 2 года назад +1

      @@DmitryMore можно поделить на «для понимания остального предложения неважно, который» и «для понимания остального предложения важно, который».

    • @sandreyevsky
      @sandreyevsky 2 года назад

      @@Chamieiniibet , вы как раз машину и упомянули впервые в речи и поэтому поставили 'а' 😁

  • @sergeytulinov2715
    @sergeytulinov2715 2 года назад +3

    В первой карточке с правилом перепутаны согласные с гласными.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +3

      Воу, их даже кто-то разглядывал 😄

  • @ДмитрКулєшов
    @ДмитрКулєшов 2 года назад

    Люблю сцепление. Бывает каааак сцепит - вылетаешь из грязи…
    Ну и всё

  • @AntonTupy
    @AntonTupy 2 года назад +1

    Я выработал для себя историко-лингвистическое правило:
    The - это, по-сути, сокращение от this/that/these/those и если можно мысленно поставить их, то можно и the.
    An - это, по-сути, one из старо-английского, т.е. один/какой-то. И после этого до меня дошло, что в русском тоже есть этот артикль, но употребляется он редко, например в начале некоторых сказок: "Жила-была ОДНА женщина...".
    После этих инсайтов (и годов тренировки:) ) с артиклями стало значительно легче.

    • @sandreyevsky
      @sandreyevsky 2 года назад

      кстати, согласно превалирующему мнению о происхождении артикля "the" он ведет свою родословную напрямую от указательного местоимения "that" ))

    • @AntonTupy
      @AntonTupy 2 года назад

      @@sandreyevsky ну да, и я о том же

  • @antonmarkovich7604
    @antonmarkovich7604 2 года назад +1

    Да просто перед каждым существительным делаешь задумчивое "э-э-э..." и тут либо ты угадал артикль, либо ты как бы просто вспоминал слово и формулировал мысль 😂

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      🤣🤣🤣 но здесь проблема начинающих - не забывать перед каждым существительным эту паузу делать)

    • @Chamieiniibet
      @Chamieiniibet 2 года назад

      It's-a me, Mario!

  • @irina_lesenok
    @irina_lesenok 2 года назад

    Обоже, эти звонки. Как будто в дверь звонят. Страшно

  • @dreamfier
    @dreamfier 2 года назад +1

    Самое крутое объяснение ever. Это про прицел и карту))

  • @quiet_amygdala
    @quiet_amygdala 2 года назад +1

    cамое сложное с артиклями - это пережить/перетерпеть артикли как-то до уровня b2/c1, а дальше они сами встают на место

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Точно! Хотя скорее "более-менее" встают на место... до того момента, пока не начинаешь пытаться кому-то объяснить, как они работают 😅😅😅

  • @darigaabikenova8724
    @darigaabikenova8724 2 года назад +2

    Я долго бесилась с артиклями, а потом начала учить испанский 🤡 (где артикли ещё и род и число определяют)

    • @ОльгаЛевченко-д1г
      @ОльгаЛевченко-д1г 2 года назад +1

      а в немецком ещё и падеж )

    • @darigaabikenova8724
      @darigaabikenova8724 2 года назад

      @@ОльгаЛевченко-д1г а, да, там тоже такое есть. Не так много, конечно

  • @mrsalminator
    @mrsalminator 2 года назад

    Таааанки, качать таааанки

  • @gen_sa
    @gen_sa 2 года назад +1

    Тоже пришла к выводу, что походу самому надо определять артикль, где ты чувствуешь, что говоришь про определенное, а где просто про тип вещи (аля тип вещи "машина", но не какая-то конкретная). Но потом пришла беда с тем, что тяжко с множественным числом, исчисляемыми или нет, не всегда они совпадают с русскими. Плюс еще всегда эти исключения помнить, где всегда the - ну там еще ладно, они хоть не такие частые.

    • @АняНазарова-щ8п
      @АняНазарова-щ8п 2 года назад

      Мне кажется, действительно хватает случаев, когда употребимы оба артикля. Это как наши ":" и "-", если вы понимаете. Х)

  • @Sergy_Solnce
    @Sergy_Solnce 2 года назад +1

    Знает собеседник, про что я говорю?
    Если Да, то артикль The. Если нет, то А.
    Дай мне "А" книгу: означает дай любую книгу, стол шатается, подпереть надо.
    Дай мне "The" книгу: означает верни мне книгу, которую ты уже месяц не возвращаешь.

  • @ЕвросетьЕвросеть-у3и

    Димооон, ты крут, как теперь детям объяснить... 😭

  • @shurcka
    @shurcka 2 года назад +1

    я на лигволео первое видео про артикли увидел. кажецо
    ну вы понимаете о чём я...

  • @Софья-з3д7х
    @Софья-з3д7х 2 года назад +1

    Вот как ни странно, но до меня дошло сразу на слове "определитель". Слово "артикль" для меня не несёт никакую информационную нагрузку. А с "определителем" гораздо понятнее стало.

  • @jaderockbell8267
    @jaderockbell8267 2 года назад

    Люди в комментариях, помогите понять разницу. В чем разница между Some, A little, a few, a lot, many, much. Разница про исчисляемые и неисчислимые понятна, разница в том что какие-то употребляются в утвердительных предложениях, а какие-то в отрицательных понятна, а вот почему когда-то говорят Some, когда a little не понятно совсем. В чем разница?

  • @NebelNebelov
    @NebelNebelov 2 года назад

    Крутое обьяснение👍не играйте на арте.

  • @lisabennet559
    @lisabennet559 2 года назад

    Пока в разговорной речи до автоматизма не довела, никакие правила не помогают. Теперь иногда сама не понимаю почему здесь нужен артикль :| особенно если ктото спрашивает

  • @padrenuestre
    @padrenuestre 2 года назад

    мне на примере новых русских объяснили: мысленно подставь "типа" или "конкретно" хддд
    - она тебе типа лошадь, что ли? он в какую-то типа секту ввязался ( *a*)
    - конкретная у тебя тачка, братан (*the*)

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Да, это былинное объяснение из бездны интернетов. Как бы не с башорга ещё 😄

  • @Oshiiiiiiiiiiii
    @Oshiiiiiiiiiiii Год назад

    Do you think a (not the :D) Русский словосочетание “где то, кое где, где нибудь” относятся к английскими артиклаим? For english speakers, I think the Russian phrases I just mentioned are similar in the level of indication of things Определенность as English articles. Just my preliminary opinion. Your English is really good.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  Год назад

      Не думаю. Посмыслу на артикль "a" похожи скорее словочочетания "какой-то" и "какой-нибудь"

  • @soldunova
    @soldunova 2 года назад

    🔥

  • @mouse-PofiGistka
    @mouse-PofiGistka 2 года назад

    👏👏👏

  • @АнастасияКаменская-е2х

    ТАНКИ 😍

  • @vladthemagnificent9052
    @vladthemagnificent9052 2 года назад +1

    from the shelf, right?

  • @ieronimbosh5233
    @ieronimbosh5233 2 года назад

    Как человек, который раньше играл в танки, могу сказать что чемоданы и арта взаимосвязаны, ибо в танках от арты прилетает чемодан.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      тут мем, где чел объясняет сложную теорию, у него за спиной карта и там нитки натянуты

  • @orego800
    @orego800 2 года назад

    Думаю, что "from a shelf". Это ты ж пасту конкретную выбрал, а полка-то любая может быть :)

  • @ytpremium4305
    @ytpremium4305 2 года назад +1

    Радуешь меня снова. ))))
    Артикли - это страшно. Благо, что в польском их нету и можно с облегчением выдохнуть. 🥴

    • @pikeman6799
      @pikeman6799 2 года назад +3

      Pozostaje tylko nauczyć wszystkich wymawiać "Grzegorz Bzhenchishchikiewicz " 😂😂😂

    • @ytpremium4305
      @ytpremium4305 2 года назад +2

      @@pikeman6799 Brzęczyszczykiewicz. И писать тоже 😂

    • @zamanium7517
      @zamanium7517 2 года назад +1

      За то в болгарским есть артикли

    • @beecrispy
      @beecrispy 2 года назад +1

      польский и выдохнуть с облегчением? да вы нонконформист, буддист и п****ст )))))
      pozdrawiam

    • @ytpremium4305
      @ytpremium4305 2 года назад

      @@beecrispy ну, я бы не сказал, что польский - жесть. Скорее русский - только с шипящими, выкрученными на 130%, с кучей ложных друзей переводчиков и с грамматических приколов. (Oni/one)

  • @tumachoff
    @tumachoff 2 года назад

    Подход с "narrowing down the choice" интересный, но я бы сказал, запутаться и здесь очень просто. Пример с зубной пастой: мы выбираем, выбираем, но в конечном счете все же берем "A TUBE from the shelf". Хотя возможно я не до конца понял идею. Ну и в качестве оффтопа: похоже, звук с микрофона перегружен.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Да, запутаться и здесь очень просто, потому что артикль же не клеймо, и в другом контексте этот же тюбик будет уже с другим артиклем 😄
      З.Ы. Нет, уровни проверял, среднее значение в пределах -3db. И даже на пиках не должен, потому что лимитер на -0.5

  • @АнастасияБорисова-т4е

    This is the best explanation had I heard! Thank you very much! I want to watch your new clips a lot! And I want #moreфон2021!

  • @whitepen_
    @whitepen_ 2 года назад +1

    Артикли являются разделителями, отделяющие одно существительно от другого, или прилагательное от существительного.
    I am reading a book. = Я есмь читающий книгу.
    I am a reading book. = Я есмь читающая книга. (забудем временно пра переходно-непереходный костыль-фейк).
    I have stolen a bitcoin and now I have a stolen bitcoin. = Я поимел благоприбретие коина и теперь я имею благоприобретённый коин.
    У нас слова связываются их видоизменением, а у аборигенов с острова что слева от артикуля - то налево, а что справа - то направо.

  • @andreakurt9267
    @andreakurt9267 2 года назад +1

    Одно слово - КОНТЕКСТ. Тема артиклей одна из тех, для которой лучше не давать "объяснения", потому что это один фиг выйдет как в учебнике для филологов. Вместо этого лучше показать это на примерах, чтобы человек сам для себя раскрыл нюансы и чтобы само сложилось 2+2. Нас в школе всегда учили делать упражнения без какого-либо контекста, поэтому многие и путаются. А контекст нужен всегда.
    Например, находятся двое в комнате, прибираются; в комнате находится стеллаж с книгами и ещё какие-то книги валяются рядом. Один говорит:
    - Give me a book... Что означает что ему просто нужна какая-то книга неизвестно для чего, может чтобы стол подпереть.
    Но он также может сказать, дополнительно указывая пальцем на валяющиеся книги:
    - Give me the book... Если книга одна, то понятно какая. Если же их много, то может последовать вопрос "Which one?" и ответ например "The green one."
    или
    - Give me the books... И тут мы понимаем не только что ему нужны "валяющиеся" книги, но также понимаем зачем "конкретно" они ему нужны. Скорее всего чтобы поставить на стеллаж или отложить куда-нибудь.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Я тоже считаю, что человек, впитавший очень много примеров употребления артиклей в разных контекстах (проще говоря, долго и активно пользующийся английским), просто интуитивно поймёт в итоге, что с ним делать.
      З.Ы. Но видео на RUclips тоже надо про что-то делать 🤣🤣🤣🤣

    • @andreakurt9267
      @andreakurt9267 2 года назад

      @@DmitryMore Ахахаха, насчёт делать видео, сделай может тогда про случаи, в которых артикли НЕ употребляются, когда речь идёт о абстрактных значениях типа "knowledge" и т. д.
      А то с этим даже продвинутые путаются :D

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      @@andreakurt9267 принято)

  • @Geravind_Meowung
    @Geravind_Meowung 2 года назад +1

    11:39 =ಠ_ಠ= Ми думаем, у тебя проблемы не с Ланджяджей, а с вождением в грязи и с выбором зубной пасты.
    Реально они (ортыкели) лучче всего учатся тупо наслышкой, а все те правила по большому фтопку.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Да, с вождением в грязи и выбором пасты у меня реально проблемы)

  • @Micael9012
    @Micael9012 2 года назад

    У Арно на артикли весьма исчерпывающее видео, как мне кажется.

  • @english_and_me
    @english_and_me 2 года назад

    "Дочь пойди в магазин игрушек и купи себе любого слона(одного из тысячи слонов в этом магазине в мире(моё понимание артиклей))!"
    Daughter! Go to the toy store and buy an elephant!
    Тот слон который она купила был очень большой.
    The elephant she bought was big.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +3

      При этом приказ дочери отправиться за слоном прям испугал даже 😆

    • @english_and_me
      @english_and_me 2 года назад

      Spooky story)@@DmitryMore

  • @ДмитрийМикрюков-ц5с
    @ДмитрийМикрюков-ц5с 2 года назад +2

    Митяй, ты запутал меня. Я не понял. Не смог понять.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +4

      Просто расслабься, и пусть волны упоротости этого видео несут тебя

  • @Chamieiniibet
    @Chamieiniibet 2 года назад

    Лол, как раз карманы в 99% случаев вообще артикля используют. В школу и на работу тоже ходят без артиклей =)

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      ну да, потому что про школу и работу - устоявшиеся выражения, которые означают не буквально "в дом" и "в школу", а "домой" и "учиться" 😄

    • @Chamieiniibet
      @Chamieiniibet 2 года назад

      @@DmitryMore я тут подумал, что, возможно, они выходят либо вообще глаголы (т.е., не «иду на работу», а «иду работать»), либо просто места, к которым не применить деление на «конкретный»/«один из» - я иду не на конкретную работу, и не на какую-то из работ. Т.е., неисчислимые типа воды и воздуха.

  • @wavemeupband
    @wavemeupband 2 года назад +1

    Хм, а это The видео или A видео...

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      A video, пожалуй)

  • @viachaslauprakapenka5766
    @viachaslauprakapenka5766 2 года назад

    A....The....Whatever)

  • @ivantrubchaninov1844
    @ivantrubchaninov1844 2 года назад

    Ещё одно отличное объяснение, мне оно конечно не поможет)

  • @kosstic
    @kosstic 2 года назад

    Больше видео. Возьми себя в руки и пили хотя бы по одному в неделю.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Зачем? 😄

    • @kosstic
      @kosstic 2 года назад

      @@DmitryMore Просто поверь, так нужно

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Не, чет ерунда какая-то 😄

  • @slavashkolin1512
    @slavashkolin1512 Год назад

    Не, чувак, с логикой ты промахнулся. Если использовать принципы формальной логики, то обосновать тезисы в которых ты даже уверен, будет непросто (:

  • @СергейЛатынов-п5з
    @СергейЛатынов-п5з 2 года назад

    Спонсор PZ конечно хороший, но народ, кто купил или планирует, есть мнения? Не верю я, что за 3600 можно выучить язык, как это рекламируется... Закидайте меня помидорами🍅🍅🍅🍅

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Не знаю, доверишься ли ты моему мнению, поскольку я их рекламирую. Но я их и рекламирую потому, что считаю сервис годным. В общем, тут всё зависит от того, чего именно ты ожидаешь от сервиса.
      С его помощью ты заговоришь свободно? Нет. Выучишь весь английский раз и навсегда? Нет. Поймёшь и запомнишь всю грамматику и будешь уметь всегда её применять? Нет.
      Но, если твой уровень знания языка средний и ниже, ты можешь там качественно улучшить навык понимания речи на слух (не до идеала, но заметно), можешь собрать в кучу базовую грамматику и отработать её как минимум в плане того, как меняются глаголы, какие где предлоги и так далее - будешь делать меньше ошибок. Словарный запас можешь очень неплохо пополнить и натренировать слова. В целом, уровень навыков грамматика, письмо, аудирование и может быть чтение там до pre-intermediate (как минимум) вполне реально поднять.
      Но ещё раз, это не тот сервис, который решит все твои проблемы в английском, и ждать от него этого не стоит)

  • @СергейЛатынов-п5з
    @СергейЛатынов-п5з 2 года назад

    С артиклями нужно математически "от противного", знать исключения, а дальше не ошибёшься. Если не ошибаюсь их всего 7, поправьте кто лингвисты...

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +2

      Не соглашусь, потому что "исключениями" являются ещё стопицот устоявшихся выражений, а ещё артикли очень сильно зависят от контекста.

  • @Sergy_Solnce
    @Sergy_Solnce 2 года назад

    Вопрос знатокам: название песни "Звезда по имени Солнце" как перевести, Какие артикли нужны?
    И что за город в тексте? Иерусалим? Ему гораздо больше лет.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      A star called the Sun? Глубоко копаешь, однако, Виктор Робертович одобряет 😄

    • @Sergy_Solnce
      @Sergy_Solnce 2 года назад

      @@DmitryMore
      Мой личный перевод: The star called Sun.
      Я не говорю про какую-то левую звезду, а про the самую важную.
      А Sun - это не погоняло, а имя-фамилия. Такая же, как More. Перед кликухами и никами артикли не ставятся.

  • @АлеМин
    @АлеМин 2 года назад

    А где такие очорики купить ?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Там уже нет 😄

  • @bonvoyage2199
    @bonvoyage2199 2 года назад

    не думаю, существую

  • @VinerSepta
    @VinerSepta 2 года назад

    Арктикли это рудимент старой грамматики. Пусть отучаются их применять ;-)

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +5

      What is dead may never die

    • @Sergy_Solnce
      @Sergy_Solnce 2 года назад

      Я бы их в русский добавил, удобней с ними.

  • @АурелЛазар
    @АурелЛазар 2 года назад

    А почему в конце видео прям гачи пошло?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      Гачи - это как Роковое Число 23, if you know what I mean

  • @fq3alex7ny
    @fq3alex7ny 2 года назад

    Ролик на 20% состоит из рекламы...

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      С учетом того, что рекламой здесь является только реклама Puzzle English, которая занимает примерно 1 (одну) минуту хронометража в видео, которое идёт примерно 12 (двенадцать) минут, ты как-то хреново считаешь

    • @fq3alex7ny
      @fq3alex7ny 2 года назад

      @@DmitryMore считаю в свою пользу. Реклама идёт дольше

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Ах ну да, там же ещё ютубовская реклама

  • @romansuhov9631
    @romansuhov9631 2 года назад

    Классное видео, но какой-то мудень весь ролик мешал смотреть и настойчиво звонил в мою дверь.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Это дети баловались. Позвонят и убегут такие

  • @zamanium7517
    @zamanium7517 2 года назад

    Артикли нужны

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +2

      Блин, можно было это видео сделать гораздо короче

    • @ОльгаЛевченко-д1г
      @ОльгаЛевченко-д1г 2 года назад

      Все артикли нужны, все артикли важны

  • @Sapfirish
    @Sapfirish 2 года назад +1

    Пример с машиной не выдерживает никакой критики, потому что отсутствует контекст. Как только оный появляется, с артиклями всё более-менее понятно. А т.к. речь - это сплошной контекст, то пример этот есть ничего ни о чём. Кстати, от носителя языка инфа: притяжательные местоимения в приоритете. Если есть хоть малейшая возможность использовать его - используйте, отбросив остальные детерминативы. Задача с артиклями искусственно созданная и раздутая в проблему, так же, как и с видо-временными формами. По моему многолетнему репетиторскому опыту, сложность состоит не в выборе из двух артиклей, а в приобретении понимания, что существительное в английском не может болтаться само по себе, ему нужен "поводырь" в виде тех же артиклей, числительных, притяжательных и неопределённых местоимений и т.д. Но это так, к слову. Я, собственно, не для этого зашла комент написать. 06:33 Дичайшая, непростительная для человека, выкладывающего обучающие видео, безграмотность. Есть правило: т.н. глаголы чувственного, ментального восприятия (люблю, нравится, ненавижу, думаю, полагаю, надеюсь и т.д) в Continuous не употребляются. Кроме, разве что, вопросов в лоб: "Чем ты сейчас занят? - Я думаю". Здесь от длительности не отвертеться. Знание этого правила освобождает от занятия любовью со своим мозгом, которое здесь с 06:33 начинается. Про школьную программу не скажу, но то, что это первые недели, первого семестра первого курса иняза - это однозначно. Фундамент, база грамматики. Которой в этом видео нет. Так о чём это всё?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Судя по первой половине вашего комментария, где вы пересказали первую половину этого видео, мы с вами всё-таки во многом сходимся, так что не всё потеряно 😄
      Во-первых, как репетитор с многолетним опытом, вы наверняка умеете смотреть дальше первого семестра иняза и поэтому знаете, что правило про stative verbs не 'set in stone', и что язык - очень подвижная система, поэтому в определенном контексте и в определенной ситуации вполне уместно сказать, например "I'm loving your new dress".
      Во-вторых, хотя предыдущее точно не относится к фразе во фрагменте 06:33, но "речь - это сплошной контекст", верно? Вы точно разобрались, в каком контексте я приводил этот дичайший безграмотный пример? Поскольку видео, из которого этот фрагмент взят, вы перед тем, как писать комментарий, точно смотреть не стали (чтобы убедиться, правильно ли вы всё поняли) подскажу: если немного увлечься логикой и грамматикой, можно даже из элементарной фразы в простейшей ситуации такую дичь соорудить, шо ой-вей. Уж репетитор-то с многолетним опытом точно знает, что иного студента может очень легко занести в жуткие дебри, если он начнёт слишком глубоко копать.
      Кстати, надеюсь, вы так скоры на расправу только в отношении блогеров 😄

    • @katevilka
      @katevilka 2 года назад

      McDonald’s: I’m lovin it ♥️

  • @NZNow
    @NZNow 2 года назад +1

    Я тут the комментарий напишу, что бы the видео поддержать.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Прими my благодарность!

  • @ingrid2562
    @ingrid2562 Год назад

    Мне помогло как то объяснение что мысленно артикль а или an ты подставляешь один, одно. А когда the то мыслено говоришь «именно тот». Встала картинка на место, просто потом довести до автоматизма

  • @Geravind_Meowung
    @Geravind_Meowung 2 года назад +1

    Неопределённый артыкуль в Понятном - "ну..."

  • @ieronimbosh5233
    @ieronimbosh5233 2 года назад

    еще одна аналогия с танками: арта, которая символизирует артикли в английском есть в стандартом world of tanks. Но в world of tanks bliz, которая разработана для смартфонов и является урезанной версией оригинальной игры арты нет. Поэтому world of tanks bliz можно считать эдаким Pidgin English, ведь в пиджине же нет артиклей)

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад

      Всё сходится!

  • @ekosandal
    @ekosandal 2 года назад +1

    Где-то встретил:
    a = any / the = this
    И, типа, если ты что-то не обозначил в разговоре, то это "a". Любое нарицательное будет "а", за некотором исключением: в русском языке "the" относительно нарицательного существительного мы выделяем интонацией.
    😑1. Ко мне приходил итальянский водопроводчик 😐 - без эмоций это просто итальянец какой-то.
    2. Ко мне приходил итальянский водопроводчик ,😏😏 - с выделенной интонацией мы можем подумать что тут явная отсылка к Марио...
    Понравился ещё пример с книгой "Учёный".
    A scientist - это книжка про профессию
    The scientist - это книжка про Ломоносова, Эйнштейна или Шрёдингера.
    П.С. Т.е. для них запредельно важно я болтаю о ком-то/чём-то конкретном или рассуждаю в целом.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  2 года назад +1

      a = any / the = this - это вообще самый классный и простой способ лучше понять, о чем и зачем эти слова)