2:00 is actually : "Oh how how lovely both of you. Now then, My turn" 3:14 "Rain in the evening is so romantic" other than that *GREAT* job with the text even cooler seeing a Japanese translation. Considering the scripts are in English I've wondered if "Nightfall Glow" was meant for, but rejected by thr North American parks (Dreamlights was like that, it was *ORIGINALLY* intended for Walt Disney World but they ended up refurbishing "SpectroMagic" instead.
@@MrKANATTI my speculation is that this was originally created for one of the domestic parks, and, when they turned it down, Tokyo jumped at the chance to get it.
好きすぎて自分が作曲したことにしたい
世の中にこんなに優しい気持ちになれる曲は少ないですね。
とても幸せな気持ちになりますよね!
雨の日限定っていうのがもったいないぐらいです!(今はいつでも見れますが)
とても素敵な曲の歌詞と、ミッキーたちの明るい会話で感動してしまいました…。これなら雨でも幸せです☺️
雨で残念な気持ちが晴れますよね!
次聞いたら絶対泣く自信ある
我慢せず泣きましょう!!
僕は1番このパレードが好きです
雨の水溜りからも反射して、より輝いて見えて感動を超えてる🥺
8:53 〜こんなに素敵な歌詞だっとは😢😢😢
編集ありがとうございます!
雨も素敵だなぁと思わせてくれるディズニーが大好き😭💖
こんなこと言ってたんだってこの動画みてやっと分かりました!!
ありがとうございます!
前から気になってたやつなので自分も編集しててこのパレードやっぱ良いなぁ!って僕も思いました(^^)
雨の日限定だったけど、コロナ禍でEパレの代わりにやってるってことで見に来ました。
知らなかったのがもったいないくらい、優しく癒されるメロディー。。
感動してます。
また生で見れる時が来るといいですね!!
本当にミッキーたちが喋っているような訳し方で感動しました🥺ありがとうございます!!
訳してくれたねくたーさんに伝えておきますね!
コメントありがとうございます!
자막 감사합니다!
물웅덩이에 빛나는 퍼레이드카와 감동적인 노랫소리에 눈물이 자동으로 나오더라구요😭😭
本当にありがとうございます!
水たまりに光るパレードカーと感動的な歌に涙が自動で出るんですよ😭😭
3:31のドナルドは「oh,boy oh,boy oh,boy!」と言っててアニメ等の日本語吹き替えでは「やったやったやった!」になりますよ!
貴重なコメントありがとうございます(°▽°)
初めてナイトフォール・グロウ見た時は雨の夜で感動しました🥹☔
凄く幻想的で綺麗で🩷💜🩵
雨の日にインパして良かったと思いました☔
三人の妖精あたりの最後のセリフで 一緒に このキレイなパレードを作ってたんですね…(笑) てっきり いつもながらケンカしてたかと思ってました…
若干喧嘩してましたけどね!笑
でも分かると面白いですよね!
泣きそう…
素敵な動画をありがとうございます。さらに感動的です。これなら雨でも楽しいですね。
コメントありがとうございます!
心が和みますよね!
意味がわかると本当感動的です。使ってる言葉も綺麗だし、これ消さないで下さい😆
字幕の大きさも音質も凄く最高でした😭💖大好きなミニーちゃんが出てきたところで泣いちゃいました🥺チャンネル登録させていただきます!🙌🏻
チャンネル登録ありがとうございます😭
気に入ってもらえてよかったです!!!
心の芯まで感動しました、ありがとう
この曲はいつも癒されてます!
ご視聴ありがとうございます!
初めて知れました。なんか感動しました🥺妖精のフロートが特に。素敵🥺
結構この妖精フロート重要ですよね!!
これ雨の日エレクトリーパレード中止しちゃうねってがっかりしていたらこのショーが出てえって思ってとっても綺麗だったし感動して泣きましたこのショー気になって仕方がありませんでしたさっきから探していたらあって聞きましたとってもいい曲だと思いました編集頑張って下さい(泣)
コメントありがとうございます!
とても励みになります!
このパレード短いですけど感動しますよね!
編集してても感じました!
@@MrKANATTI 編集頑張って下さい
昨日見ましたディズニーホテルでナイトフォールグロオ見れましたとても綺麗で泣きました
なるほどー!!
妖精がフロートの色を変えていたんですね!
この動画を作って自分もそれを思いました!!
素敵な動画を作って下さりありがとうございます!
終始ボロ泣きしました(T^T)
よくよく聞くといい曲ですよね!!
雨の日はショーが中止になったり、嫌いだったけど好きになりそう
昨日ディズニー2回め行ってきました。ナイトフォールグロウ見れました。すごく勉強になりました。ありがとう御座います。次8月行く予定です。
昨日雨でしたよね!汗
楽しめましたでしょうか??
8月は天気いいと良いですね!
もしよろしければ、エレクトリカルパレードのクリスマスバージョンのセリフを英語と日本語とで動画にして欲しいです!
通常バージョンのはよく見かけるのですが、クリスマスバージョンはいくら検索しても見つかりません!
リクエストありがとうございます!!!
今度作ります♪
ドナルドの台詞途中聞き取れなかったんですねw
解読不明だったらしいです!(笑)
デールもですねw
誰が歌ってるんですかね⁉︎
ほんとに気になる😣
2:51
え、やば😭😭😭
意味がわかると面白いですよね!!!
@@MrKANATTI 面白すぎます😻今度初めて見るので楽しみです!素敵な動画をありがとうございます☺️
何かリクエストとかあったら言ってくださいね!(^ ^)
2:00 is actually : "Oh how how lovely both of you. Now then, My turn" 3:14 "Rain in the evening is so romantic" other than that *GREAT* job with the text even cooler seeing a Japanese translation. Considering the scripts are in English I've wondered if "Nightfall Glow" was meant for, but rejected by thr North American parks (Dreamlights was like that, it was *ORIGINALLY* intended for Walt Disney World but they ended up refurbishing "SpectroMagic" instead.
Thank you for the corrections! It's rare to have an all English song in the Japanese parks, but it's wonderful too.
@@MrKANATTI my speculation is that this was originally created for one of the domestic parks, and, when they turned it down, Tokyo jumped at the chance to get it.
雨の日限定パレード…
今は毎日見れますよね!!
@@MrKANATTI でも事態宣言がな.........