Continue d’aimer la France, ne perd jamais de vue. N’oubli pas tous ceux qui sont tombés pour que ayons une France libre. Enseigne ça a tes enfants, c’est une façon de lutter contre le racisme et contre islamisme radical.
C’est fou que des profs acceptent de faire changer ça a des collégiens, ça me rassure !! En primaire on chantait du Renaud genre Manhattan-Kaboul et notre prof en sarouel était toute contente de faire chanter à des CE2 « je prends mon job un rail de coke un café » ou « la mer c’est degeulasse les poissons baisent dedans ». Heureusement que j’étais pas politisé à l’époque, la Cécile elle serrerait pris un pied bouche instant’ ca partait sur 30 d’ITT, son sarouel elle l’aurait gardé mais allongé dans un lit d’hôpital. Et bravo pour pour ta note haha
@@theophile_graphic Incroyable, mais pas si étonnant au final... Moi j'ai été éclaireuse dans les années 60 et on chantait ça en tant que chant de marche... Je le chante encore assez souvent, là en revenant d'une petite promenade d'après-diner...
@@lauried3646 Il faut lutter contre les mouvances radicales quelles qu'elles soient. L'Islam radical est mauvais, là on est d'accord, mais il faut aussi lutter contre le christianisme radical (faire des attentats dans des mosquées "au nom de dieu" c'est pas génial) etc... Ca permet d'éviter de stigmatiser les musulmans qui pratiquent leur religion sans l'imposer à d'autres, et aussi de se faire traiter de facho 😉
Difficile de savoir quel chant est apparu en premier. Lénine était exilé en Suisse, pas loin de notre Savoie. Il est possible qu'il ait ramené la mélodie avec lui.
Ich bin französische und ich glaube in die deutsche-französische Freundschaft. Nicht anderes Bruder krieg mein Freund, wir haben eine gemeinsame Geschichte
Respects et honneurs pour tous nos soldats du deuxième pompe par piston spécial, aux sous officiers ( la colonne vertébrale l'armée) Aux officiers; dont le taux de mortalité n'a jamais dépareillé vis à vis de leurs hommes. Gloires ET HONNEURS POUR LES SOLDATS DE FRANCE.
Quand la neige a recouvert la plaine. Je prend mon cheval et mon traîneau. Et mon chant s'élève à perdre haleine, non jamais le monde fut Si beau. Et mon chant s'élève à perdre haleine, non jamais le monde fut Si beauAu matin dans la brise glaciale Je m’en vais au gré de mon traîneau Mais le ciel peu à peu se dévoile, Non, jamais le monde fut si beau.Vole au ciel, vole chanson légère Le soleil vers lui t’emportera ; Vers celui qui donne la lumière Et réchauffe le cœur de nos gars.Dès le soir quand la nuit est rebelle Mon cheval s’empresse au grand galop : Mais mon cœur, lui, reste aussi fidèle, Non, jamais le monde fut si beau.
C'est juste l'air de Katioucha qui a été repris. Les paroles en français s'écartent totalement du chant russe d'origine qui évoque une jeune femme qui se promène au bord d'une rivière au printemps et pense à son bien-aimé parti faire la guerre.
Vous dites des bêtises. Les paroles en français s'écartent totalement du chant russe d'origine qui évoque une jeune femme qui se promène au bord d'une rivière au printemps et pense à son bien-aimé parti faire la guerre.
Les chant militaire français font souvent sa. Ils s'inspire d'air existe et ajoute des paroles française. Ces surtout fait pour la légion étrangère comme sa les soldats étrangers reconnaisse l'air et le chante plus facilement. Ces comme sa que il y'as une variante du chant du diable, une des blancs, la Katyusha
Je ne vois pas pourquoi tu trouves que la vidéo gâche tout, je trouve au contraire qu’elle illustre un brute contraste : Celui de la réalité du terrain que nous ignorons, nous citoyens
Dans mon college on la chanter j ai eu 18,75 grace a vous
Vive l armee francais vive la france
Mon grand pere etait colonel de l armee vrm
Continue d’aimer la France, ne perd jamais de vue. N’oubli pas tous ceux qui sont tombés pour que ayons une France libre. Enseigne ça a tes enfants, c’est une façon de lutter contre le racisme et contre islamisme radical.
C’est fou que des profs acceptent de faire changer ça a des collégiens, ça me rassure !! En primaire on chantait du Renaud genre Manhattan-Kaboul et notre prof en sarouel était toute contente de faire chanter à des CE2 « je prends mon job un rail de coke un café » ou « la mer c’est degeulasse les poissons baisent dedans ». Heureusement que j’étais pas politisé à l’époque, la Cécile elle serrerait pris un pied bouche instant’ ca partait sur 30 d’ITT, son sarouel elle l’aurait gardé mais allongé dans un lit d’hôpital. Et bravo pour pour ta note haha
@@theophile_graphic Incroyable, mais pas si étonnant au final... Moi j'ai été éclaireuse dans les années 60 et on chantait ça en tant que chant de marche... Je le chante encore assez souvent, là en revenant d'une petite promenade d'après-diner...
@@lauried3646 Il faut lutter contre les mouvances radicales quelles qu'elles soient. L'Islam radical est mauvais, là on est d'accord, mais il faut aussi lutter contre le christianisme radical (faire des attentats dans des mosquées "au nom de dieu" c'est pas génial) etc...
Ca permet d'éviter de stigmatiser les musulmans qui pratiquent leur religion sans l'imposer à d'autres, et aussi de se faire traiter de facho 😉
C'est une bonne idée d'avoir adapté des paroles en français sur l'air russe Katioucha car il est absolument magnifique.
On dit pas Katioucha on dit Катюша/Katyusha
@@JeanX-z6e C'est strictement la même chose
C'est une des forces de la France, adopter les bonnes choses.
Difficile de savoir quel chant est apparu en premier. Lénine était exilé en Suisse, pas loin de notre Savoie. Il est possible qu'il ait ramené la mélodie avec lui.
Pro Ukraine mais oui c'est réel
Vive l'armée française vive la France 🇲🇫🇲🇫🇲🇫🇲🇫🇲🇫🇲🇫🫡🫡🫡🫡🫡🫡
Magnifique !!
Mẫu quốc muôn năm!!!
respect from Germany! Be proud of your country my french friends!!
Merci , amitié de France ❤
🇩🇪 is the home of techno musisc style, as a french techno listener i love ur country
Nous le sommes.
Ich bin französische und ich glaube in die deutsche-französische Freundschaft. Nicht anderes Bruder krieg mein Freund, wir haben eine gemeinsame Geschichte
Respects et honneurs pour tous nos soldats du deuxième pompe par piston spécial, aux sous officiers ( la colonne vertébrale l'armée) Aux officiers; dont le taux de mortalité n'a jamais dépareillé vis à vis de leurs hommes.
Gloires ET HONNEURS POUR LES SOLDATS DE FRANCE.
Gloire et honneurs.
Un air de Katyusha, les deux sont de magnifiques chants!
Bonsoir a tous nos frères d armes très belle chanson
Magnifique. L'air de Katyusha et magnifique et va si bien avec ces paroles
Rompez soldats ! Merci !!
🙏🇨🇵✝️⚜️✝️⚜️✝️🇨🇵🙏
la personne qui a la ref de la musique d'outro c'est un bon
Battlefield 3 Soundtrack tu devrais trouver ça sur yt
Magnifique
J'ai toujours trouver le chant originel joli, mais celui-ci est sublime !
Espectacular 🔥🔥🔥 buena adaptación
Merci au MDL Roblin de nous avoir fait apprendre cette chanson. Un ancien cadet de Saumur.
Merci à tous nos soldats ❤
Quand la neige a recouvert la plaine. Je prend mon cheval et mon traîneau. Et mon chant s'élève à perdre haleine, non jamais le monde fut Si beau. Et mon chant s'élève à perdre haleine, non jamais le monde fut Si beauAu matin dans la brise glaciale
Je m’en vais au gré de mon traîneau
Mais le ciel peu à peu se dévoile,
Non, jamais le monde fut si beau.Vole au ciel, vole chanson légère
Le soleil vers lui t’emportera ;
Vers celui qui donne la lumière
Et réchauffe le cœur de nos gars.Dès le soir quand la nuit est rebelle
Mon cheval s’empresse au grand galop :
Mais mon cœur, lui, reste aussi fidèle,
Non, jamais le monde fut si beau.
bellissima questa canzone, veramente stupenda
Une belle adaptation de la fameuse aire musical katyoucha de l’armée rouge
C'est aussi ça la France, on prends ce qu'il y a de meilleurs.
❤❤ love you Braveheart s 💖❤️🇩🇰
❤️❤️❤️🇫🇷🇫🇷🇫🇷
On dirait le chant russe Kalinka, ce chant en aurait été inspiré?
Plutôt Katyusha non ?
Oui c'est la traduction de Katyusha ( pas sur de l'orthographe), et je ne sais pas si c'est une traduction exacte en tout cas c'en est inspiré
C'est juste l'air de Katioucha qui a été repris. Les paroles en français s'écartent totalement du chant russe d'origine qui évoque une jeune femme qui se promène au bord d'une rivière au printemps et pense à son bien-aimé parti faire la guerre.
C'est Katyusha, c'est parfaitement ça, mais les paroles divergent légèrement
oui c’est un chant russ mais qui a été traduit
J aime de prouver mon corp au froid jusqu a la fin
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤vie l'armée
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Боротьба з тероризмом, екстремізмом, боротьба до останніх сил проти незаконних формувань, організованої злочинності, дотримання громадського порядку.
🇨🇵❤️🇷🇺
🇫🇷❤️🇷🇺
C'est de l'ukrainien
🙏❤️❤️🇲🇫🇲🇫🤲🙏🤲🙏❤️🙏🇲🇫
Ça s'écrit katyusha bref vive la France ! 🇨🇵🇨🇵🇨🇵
Выходила на берег Катюша...
Sinulla menee hyvin
Vive l’URSS
c'est completement katyucha la ya meme des parole similaire et aire et completement le meme
Vous dites des bêtises. Les paroles en français s'écartent totalement du chant russe d'origine qui évoque une jeune femme qui se promène au bord d'une rivière au printemps et pense à son bien-aimé parti faire la guerre.
Non pas exactement c'est un chant français mais juste avec l'air de katowa.
C'est pas une traduction littérale @@tera-rampa2372
Les chant militaire français font souvent sa. Ils s'inspire d'air existe et ajoute des paroles française. Ces surtout fait pour la légion étrangère comme sa les soldats étrangers reconnaisse l'air et le chante plus facilement. Ces comme sa que il y'as une variante du chant du diable, une des blancs, la Katyusha
Мені набридло тобі вірити
Ruskie żarty,służycie prawdzie .Pamiętajcie
Я кваліфікований фахівець Нижниченко Ростислав Олександрович, громадянин України
ces adaptations de chants allemands où russes avec des paroles ineptes sont grotesques!
dommage que la vidéo gâche tout
Je ne vois pas pourquoi tu trouves que la vidéo gâche tout, je trouve au contraire qu’elle illustre un brute contraste : Celui de la réalité du terrain que nous ignorons, nous citoyens