止まったままの時間の中で 眠る君に今日も会いに行く 長い長い旅を 終わりにして 君の元へ もう一度 way back home 鍵をかけたのに 開いてしまうように 空高く飛んでも 気づけば戻る君 飲み込んだ別れ でも心は still there, oh-oh-oh 何処を歩いても いつも君がいて 空っぽのはずが またあふれてる 旅路の果ても いつも君で, oh, no, no more 止まったままの時間の中で 眠る君に今日も会いに行く 長い長い旅を 終わりにして 君の元へ もう一度 way back home 静寂の部屋で 記憶手繰り寄せ 壊れているのに 君は鮮やかで 迷子の心を埋めてく君, oh, no, no more 止まったままの時間の中で 眠る君に今日も会いに行く 長い長い旅を終わりにして 君の元へもう一度帰り道 世界中巡り見つけたい 君と僕のストーリーを 何もいらない君さえいれば 暗闇を超えて抱きしめて目を瞑ると押し寄せて来る 心にまた降り積もっていく 他の誰でもない君がいい 戻って来てよ その日まで I'm not done
Tomatta mama no jikan no naka de Nemuru kimi ni kyō mo ai ni iku Haihai tabi o owari ni shite Kimi no gen e mōichido Way back home Kagi o kaketa no ni aite shimau yō ni Sora takaku tonde mo kidzukeba modoru kimi Nomikonda wakare demo kokoro wa Still there oh oh oh Doko o aruite mo itsumo kimi ga ite Karappo no hazu ga mata afure teru Tabijinohate mo itsumo kimi de Oh no, no more Tomatta mama no jikan no naka de Nemuru kimi ni kyō mo ai ni iku Haihai tabi o owari ni shite Kimi no gen e mōichido Way back home Shijima no heya de kioku taguri-yose Kowarete irunoni kimi wa azayakade Maigo no kokoro umete ku-kun Oh no, no more Tomatta mama no jikan no naka de Nemuru kimi ni kyō mo ai ni iku Haihai tabi o owari ni shite Kimi no gen e mōichido Way back home Sekaijū-meguri mitsuketai Kimitoboku no sutōrī o Nani mo iranai kimisaeireba Kurayami o koete dakishimete Me o tsumuru to oshiyosete kuru Kokoro ni mata furitsumotte iku Hoka no dare demonai kimi ga ī Modotte kite yo sonohi made I'm not done
This feels like a song that plays in the final episode when the hero, someone like Kenshin, Kenshiro or Edward Elric, returns home to a house with a chimney in the countryside, pushes the waist-high fence door, unclasping all his weapons, his armor and his cloak to see the woman he loves opening the door and walking towards him. He smiles, collapsing in her arms as he catches him, with the last exchange of words: "Tadaima," He says. *I'm home.* "Okaerinasai." She replies, hugging him close. *Welcome home.*
わあ、まじか、、、、最っ高すぎる。
最初に歌がでてもう5年くらい経ったよね。ずっと日本語出ないかなーと思ってたけど本当に出してくれて感謝。どの言語も素敵だー
ソギョンの日本語訳バージョン聴いてたから本家も違うニュアンスで出してくれたのが嬉しいね
えーーーーーん、日本語バージョンは幸せすぎる
心に染みる、じくじく悲しい気持ちと愛しい気持ちでいっぱいです
ありがとうございます
流れるような、心地よいsound✨すてき✨
終わったと思った人との歯車がまた動き出した今日、この歌に出逢った。
彼がこんな風に想ってくれていたら幸せだな
素敵ですね
キュンとしました
幸せな日々が訪れますように
いちいち表現がキショい。普通に浸ってて気色悪いよ
韓国語も日本語も何もかもため息がでるほどに全てが美しい…日本語でも歌ってくれてありがとうと伝えたい✨
止まったままの時間の中で
眠る君に今日も会いに行く
長い長い旅を 終わりにして
君の元へ もう一度 way back home
鍵をかけたのに 開いてしまうように
空高く飛んでも 気づけば戻る君
飲み込んだ別れ でも心は still there, oh-oh-oh
何処を歩いても いつも君がいて
空っぽのはずが またあふれてる
旅路の果ても いつも君で, oh, no, no more
止まったままの時間の中で
眠る君に今日も会いに行く
長い長い旅を 終わりにして
君の元へ もう一度 way back home
静寂の部屋で 記憶手繰り寄せ
壊れているのに 君は鮮やかで
迷子の心を埋めてく君, oh, no, no more
止まったままの時間の中で
眠る君に今日も会いに行く
長い長い旅を終わりにして
君の元へもう一度帰り道
世界中巡り見つけたい
君と僕のストーリーを
何もいらない君さえいれば
暗闇を超えて抱きしめて目を瞑ると押し寄せて来る
心にまた降り積もっていく
他の誰でもない君がいい
戻って来てよ その日まで I'm not done
大丈夫ですか?書くの大変だったんじゃないですか?!🥺
@@YumiNakanishi-o6n多分コピペじゃないかな
@@匿名Mです-s8cコピペじゃないよ多分。鍵をかけたのにが鍵をかけたにってなってるからね😊
マジで人生で一番好きで何度も繰り返し聴いてる曲
自分もです。
人生で1番好きで1番聴いた曲です。
好きすぎて意味もわからん韓国語でも歌えるようになってしまった
me too
私も
人生まだ16年しか生きてないけど多分一生一番
どの言語バージョンも素晴らしい
SHAUNの声だから胸に響くんだよね…泣ける
他の方の日本語訳verをよく聞いてて、御本家様の日本語訳verも聞いてみよう!ってなったんだけど少し違う訳し方っていうだけで違う感じの曲になるの凄い(語彙力)
久しぶりに聴きに来た。やっぱいつ聴いても好き
誰かに一途に愛されたい気持ちになる曲!あ~愛
これほど心に染みる曲はなかなか無いですね
曲調に声がどハマりでやばい
歌詞を最初に聴いたとき、自分の止まった時間に逢うようにとかにも感じて良いと想いました。
4歳の息子にヒットして、毎朝登園の際に自転車の後ろで大熱唱してる😂
かわい〜✨
パートナーが天国に旅立って2年が過ぎ まだまだこの思いが、、たまたま流れてきたこの歌に 突然涙が溢れてきました 逢いたくてしかたない あいつに出会えてよかった この歌にも感謝です
日本語ver.も良い…最高…
日本語版があるのを初めて知りました!ありがとうございます!
時計の針を巻き戻す様に
眠ったままの君に会いに行く
長い長い旅を今終わらせよう
君という名の家に帰るway back home
日本語バージョンはより切なく苦しい心情が伝わってきます。今まで以上にこの曲が宝物になりました。
女性の所作がずっと同じループ
→亡くなった恋人の姿を今ではもう思い出すしかできない
→蘇る記憶は決まって同じシーン(一緒に過ごした時間のなかでも、なんでもない日常の特段意味の無い所作)ばかり
ってことでしょうか?
何言ってんだお前
辛辣で草
日本語うますぎて最初はカバーかと思った!
本人やないかい!
好きですいい曲心に染みる
日本語版!!English版もストレートで分かりやすく好きだし、SGさんの和訳も人気だけれど…。意訳を含めてやはり本家が出してくれたことが幸せ😊
この曲がきっかけで僕の人生が大きく変わった曲です。
そんな大好きな曲の日本語版が出るなんて見つけた当時は思ってもいなくて本当に嬉しいです✨
これからも聴き続けていきたいです…!
めちゃ良い歌と思いますが
人生が大きく変わるような歌ですか?
歌詞も頑張ろーって思える歌詞では
ないとおもうのですが
教えて下さい🙇
すみませんめちゃきになっちゃって💦
この曲マジでいいですね。知って良かった。
日本語バージョンありがとう😭
めちゃくちゃ発音上手いし、歌が上手い!
これから俺も練習して歌えるようになりたい!
え、これは素直に嬉しすぎるんだが。ありがとう감사합니다 😭
定点でリピートし続けるmvに最初は違和感あったんだけど、なんかやっぱ歌詞とリンクさせて”止まったまま”にしてるんじゃないかと妄想…いつ、どの言語で聴いてもすごく切なくて哀しくていい曲。他のコメにもあったけど、3言語MIX歌ってほしい〜〜〜!
男女共にこんなにもお互いに一途な人に出会えて結婚出来れば良いですね😀
恋愛なんて、全然うんまく行かないからそんなもんですね😅
人生なんてもっと難しいでございますね😅
この曲を好きな人になるべくうんまくいきますように🎉
CD発売してほしい 神曲めちゃくちゃ大好き
やっぱり この曲好きやわー❤
原曲も大好きだけど日本語ver.出てくれてほんとに嬉しい!!!どっちも鬼リピだ~~🥹💖
This song is the gift that keeps on giving. Love this version.
大好きな曲です!
그니까
この曲のEDMverで爆ハマりしたけど
Japanese ver.歌詞がするする入ってきてこの曲も爆ハマりしました
声良くて歌詞も良くて曲も良くて日本語上手い。本当に素晴らしいです。ありがとうございます。
ほんとに素晴らしいです😊
日本語も歌も上手すぎる…
毎日聴いてます☺️☺️
I love all the versions of this song , too good.
Me too
台風で大変な時に聞いたから感動する😢
原曲も好きだけど日本語バージョンも良いですね〜😌✨
この曲懐かしいですね。今までも韓国での新曲リリースがあまりなくて、ションさん音楽辞めたのかなと思いましたが、続けいるみたいで良かったと思います。
韓国バージョンから好きな曲☺️
今まで色んな人が日本語バージョン歌ってたけど、待望の本人歌唱の日本語バージョン😊待ってました🙋 この声で聴きたかったんだよ😊
朝のテレビ番組で歌われた居て、とても感動しました😊
何か 懐かしさも感じさせられました😂❤
鳥肌立ちすぎて鳥になった
もー!
感動してたのに一気に爆笑😂
大ファンです💓韓国語も日本語もいい歌はいい💓綺麗な声と歌詞で癒されます✨
I’m obsessed 🤩 I listened to this song daily.
素晴らしい。🔥🔥🔥🔥
2:09 あじゃやか 可愛い😂💕
今日たまたま耳にして調べてたどり着いた…韓国語もいいけど日本語もいいー😢😢😢
Japanesever.はなんだか声が優しい🤍🩵💙
最高すぎ
すき
私も
日本語上手いし歌詞もいい声もいい
感動しました😊
忘れた頃にふと頭によぎるこのメロディ
そしてまたこの場所に戻るんだ
これは音楽が愛してる
いつか、大切な方の場所に戻りたいです。haru🫶🏻
"この音はとても素晴らしいです。このコメントを読んでいる人に、大成功と健康と愛と幸福をお祈りします!日本からあんたの幸せ願ってるぞ!
辛い時はいつでもここに吐き出してな!"
自分の記憶を全部消して、初めてこの曲を聴いた時の感覚…取り戻してみたい。
少女リバースでロケットパンチのジュリがカバーしてたので知りました!!とてもよい曲!!!
声が綺麗すぎる😆
最高すぎる
涙ででくる!
日本語version, 好き❤❤❤
私はKAIさんverの日本語が好きでこの曲は英語バージョンが1番好きだけど
本家の日本語訳はどの方の日本語訳より違和感なくていいですね🫶
그곳에선 아픔 없이 행복하게 지내길 바라.💖
This is perfection Shaun❤❤❤
彼が私に聴いて!って送ってくれた歌
私に出逢う前に亡くなってしまった彼女を想ってるのか?!
私へ贈ってくれたのか?!
何でも話せるのにそれだけは聞けない。。
どっちにしても嬉しいような、どっちにしても切ないような。。
けど、結局、なんだかんだ5年も一緒にいるし。このままでいいんだと、今を大切にします♡
この歌で気づきました♡
ありがとう🍀
最高❤
最高の曲
日本語版でてうれしい!❤何回でも聴いちゃう
日本でのアコースティックライブ期待してます!!!!!
彼女に振られた時ふと流れて
きて涙か出ました
I was so waiting for this 💖
最高
this being my favorite song ever. it was unexpected that he would release a Japanese version and I love it
this is warner music japan
カラオケでも日本語版あるの最高
Tomatta mama no jikan no naka de
Nemuru kimi ni kyō mo ai ni iku
Haihai tabi o owari ni shite
Kimi no gen e mōichido Way back home
Kagi o kaketa no ni aite shimau yō ni
Sora takaku tonde mo kidzukeba modoru kimi
Nomikonda wakare demo kokoro wa Still there oh oh oh
Doko o aruite mo itsumo kimi ga ite
Karappo no hazu ga mata afure teru
Tabijinohate mo itsumo kimi de Oh no, no more
Tomatta mama no jikan no naka de
Nemuru kimi ni kyō mo ai ni iku
Haihai tabi o owari ni shite
Kimi no gen e mōichido Way back home
Shijima no heya de kioku taguri-yose
Kowarete irunoni kimi wa azayakade
Maigo no kokoro umete ku-kun Oh no, no more
Tomatta mama no jikan no naka de
Nemuru kimi ni kyō mo ai ni iku
Haihai tabi o owari ni shite
Kimi no gen e mōichido Way back home
Sekaijū-meguri mitsuketai
Kimitoboku no sutōrī o
Nani mo iranai kimisaeireba
Kurayami o koete dakishimete
Me o tsumuru to oshiyosete kuru
Kokoro ni mata furitsumotte iku
Hoka no dare demonai kimi ga ī
Modotte kite yo sonohi made I'm not done
This feels like a song that plays in the final episode when the hero, someone like Kenshin, Kenshiro or Edward Elric, returns home to a house with a chimney in the countryside, pushes the waist-high fence door, unclasping all his weapons, his armor and his cloak to see the woman he loves opening the door and walking towards him. He smiles, collapsing in her arms as he catches him, with the last exchange of words:
"Tadaima," He says. *I'm home.*
"Okaerinasai." She replies, hugging him close. *Welcome home.*
In other words, the ending song of the final episode. Suits very well.
Gosto de música assim, nessa pegada linda‼️🌸💜
この日本語の解釈の方が、歌が切なくなる。
Usually i liked all japanese ver of korean song but this song sounds smoother in korean
Keep em coming ❤
GUUAAUUU SHAUN
よし!正月に聞こう!
この歌好きやしずっと聞ける(๑♡∀♡๑)♡
日本語バージョンがでてるーーー😭😭😭♥️
最強😂また日本語バージョンも鬼リピート
この女優さんの横顔が
昔付き合ってた元カノにそっくりで
なんだか無駄に感情移入してしまう…😢
自分も毎日聞いてます。
心も癒されますよね(*^^*)
เพลินจังเลยครับ
Música 🎶 linda !! ❤
the best song
알고리즘 감사합니다 ❤
I love this version!!!
日本語でも原曲の良さそのまま🫶
先程テレビで生で歌っている姿を見て綺麗な声で感動しましたし素敵な方でした^^
-Japanese Ver.-もリピ確定です️ 👍🏻💖 ̖́-
自分もそれで好きになりました!
めさましテレビ?ですかね笑
@@ハチワレRS そうです😊
Saw Thumbnail and thought it was a cosplay of Übel from sousou no frieren. She's pretty 😮