10/10 would watch a 12 episode seasonal anime with a "Read the manga" ending, which is also based on a trashy light novel written by a lazy author with a snail's pace on its publishing schedule
Lunar dirt = Koushien dirt. Koushien is home stadium for Hanshin Tigers, a japanese professional baseball club, and is provided twice a year for the famous national high school baseball tournament. And this high school baseball tournament is also often referred as Koushien, too. Koushien is a place of dream for many young athletes in Japan, especially for those who play baseball. It has been a long tradition for the participants to collect the dirt from the stadium as they finish their journey. Koushien dirt is considered extremely valuable because it is a symbol of one's youths spent solely for playing on that tournament. Now back to Ebio's comment, when he used the term 'Koushien dirt', he intended it being something very precious and wanted Ars to appreciate him giving it to her. At least that was his intention. I just wanted to make it clear since Ebio uses the term very often.
Albio sees girl. Holy fucking shit what is that. Starts typing in gibberish and slapping. Loses control of his body when he tries to talk. Gives her dirt present.
2:10 I wouldn't be surprised if he was actually a pirate in hero's disguise. 4:59 Eh? He's a natural liar. 13:29 Oh my god the comedic timing of the creepers in Minecraft never fail to disappoint. Sadly he didn't die.
alternative tittle: "a certain hero beat small girl to rob food and weapon" ars running away and hide behind a tree is too cute, make me want to protect her
Comin’ back here now that the year’s ending. I’m pretty late, but thank you very much for posting this video. This was the beginning of an amazing adventure for them as well as me. Stumbling upon this video about 9 months ago was the beginning of my descent into the VTuber rabbit hole, but it was a fantastic thing. & seeing Ars’ growth as well as her friendly relationship with Ex grow this year was one of the most enjoyable experiences I coulda had being a shut-in this year. Thank you again, & hope you had a good year too.
Pensar que este ladrón y su víctima acabaron siendo maestro y discípulo.... Simplemente increible, me encanta lo bien que se llevan hoy en dia estos 2 xD.
@@jonkku I think the "lunar rocks" comment was an analogy. English-speakers (except maybe baseball fans) wouldn't know what "Koshien dirt" is, but "lunar rocks" carry the connotation of being rare and valuable. I doubt it was a literal translation.
At first I was confused myself, but only realised they are using creative freedom. The translation tries to indicate the dirt is precious, so used "lunar" as a counterpart.
"You look like a robber"
"No i dont"
*Proceeds to rob her*
*"If I punch her she gives me things, she's so polite"*
Sounds like the first robber ever.
now this is an isekai protagonist
@@RonaldoVODS The way he said that was really hilarious
i see this is the first episode of the useless hero and the shy witch
Unexpected first episode that gain Movie and OVA
The pilot episode
*useless Arthur Pendragon
【 *useless Arthur with the useless Calibur 】
its alva and zullie lol
So their friendship began with stalking, blackmail, mugging, crying to mom, bullying, and m play?
Like all good friendships do.
So in short, this really is an anime.
@@Sheriff_Curtis agree
I like that his first thought was whether or not he could hit her without her noticing.
he also hit on her without her noticing :3
@@TPixelAdventures ;3
I love how the first goal of his Minecraft playthrough is to not build a house or get diamonds or anything like that, but to apologise to someone.
Before: "Are you a pervert!?"
After: "Eheh, you're hopeless!"
Violence, masochism, lies, almost broken iron swords and blackmail:
Everything you need to start something truly beautiful
10/10 would watch a 12 episode seasonal anime with a "Read the manga" ending, which is also based on a trashy light novel written by a lazy author with a snail's pace on its publishing schedule
Damn. The shade.
Ebio: "Im not robber, I'm just hero"
*flashbacks to RPGs*
Me: What the difference?
soldiersPL
Well you see, ghe difference here is that he didn’t kill her or steal EVERYTHING..........
..........so the lesser evil..........
Reminds me of the song "NPC Slayer"
"plese hit me"
Ah, so the masochism isn't something new
I sense a pattern...all these blonde knights no matter the gender is secretly a masochist.
So, the origin of useless hero and shy witch is actually
"I can't move my body while typing in Japanese!"😂
yeah. its kinda hassle to change from hiragana to romaji if ur playing minecraft
imagine if albio doesn't play minecraft that day. imagine if all of this stuff didn't happened
don't hurt me like this
big saed
【 the creeper would not sacrifice their life to hurt the useless hero 】
I don't want to imagine such a bleak reality
So this confirms that We indeed live in the perfect timeline. Good to know
"hit me"
*pays her in potatoes after*
The beginning of something wonderful.
Ah yes, Arslbio content is always apreciatted
The official pair name and hashtagis "Ebimaru".
Mayu is best mom.
isn't mayu male ?
Nguyen Phuc Hoang Anh MAYU. IS. BEST. MOM.
@@bangunny Sometimes, a man who can follow well is called "mom".
So this is the pilot episode of that romcom anime everyone is talking about 💜
とうとう海外ニキも参戦しだすのか…
Lunar dirt = Koushien dirt. Koushien is home stadium for Hanshin Tigers, a japanese professional baseball club, and is provided twice a year for the famous national high school baseball tournament. And this high school baseball tournament is also often referred as Koushien, too. Koushien is a place of dream for many young athletes in Japan, especially for those who play baseball. It has been a long tradition for the participants to collect the dirt from the stadium as they finish their journey. Koushien dirt is considered extremely valuable because it is a symbol of one's youths spent solely for playing on that tournament. Now back to Ebio's comment, when he used the term 'Koushien dirt', he intended it being something very precious and wanted Ars to appreciate him giving it to her. At least that was his intention. I just wanted to make it clear since Ebio uses the term very often.
TFYI
ah, i saw that translation in a different video and wondered what it means. thank you.
試合に破れた球児達が泣きながら土をかき集め、持って帰ります。
Which just goes to show how clever the localization (translation) is !!!
The first meeting already escalates to domestic violence.
"Thanks for hitting me"
Mayumom:.........
Lololololololol
エビマルてぇてぇの波は海を超える
草
ほんとにすごいっすね
結構見てる人いてびっくりしたわwww
1:57 Ah yes, the international symbol of peace
8:52 that reaction lol
ArsBio content. The rarest of drops.
2:12 was Ebio singing the first opening of One Piece? lmao
We are!
oh i just noticed! haha adorable
It brought back some memories from pre time skip
Albio sees girl. Holy fucking shit what is that.
Starts typing in gibberish and slapping. Loses control of his body when he tries to talk. Gives her dirt present.
I'm liking this growing collection of Albio clips, please continue
エビオ→エクス•アルビオ
ebio→ex_albio
ebio→shrimp man
2:10 I wouldn't be surprised if he was actually a pirate in hero's disguise.
4:59 Eh? He's a natural liar.
13:29 Oh my god the comedic timing of the creepers in Minecraft never fail to disappoint. Sadly he didn't die.
alternative tittle: "a certain hero beat small girl to rob food and weapon"
ars running away and hide behind a tree is too cute, make me want to protect her
Imagine a robber hitting someone and that person gives them their money and robber goes "wow they're so nice"
7:45 "Koshien" is the biggest baseball stadium in Japan. Lunar dirt makes no sense as a translation.
I guess English viewers wouldn't understand that reference.
やっぱえびまるてぇてぇな
海を越えたか……
海外でもエビオ呼ばわりなのほんと草
i like how ars call mayuzumi Mom here lolol
4:36 So who was your mentor Ebio, Kazuma?!
エビオって清々しいよな
Comin’ back here now that the year’s ending. I’m pretty late, but thank you very much for posting this video. This was the beginning of an amazing adventure for them as well as me. Stumbling upon this video about 9 months ago was the beginning of my descent into the VTuber rabbit hole, but it was a fantastic thing. & seeing Ars’ growth as well as her friendly relationship with Ex grow this year was one of the most enjoyable experiences I coulda had being a shut-in this year. Thank you again, & hope you had a good year too.
改めて見るとひっでぇムーブかましてて糞笑う
ついにエビマル世界進出か…
ヘボン これは世界と共有するべき
3:18 this is a primary example of what abusive relationship means
Oh my Lord, this is where my journey all started, ive known VTubers for a few years now but THIS what really pulled the trigger..
The beginning of one of the most beautiful love stories I have ever witnessed
This was the start of a legendary relationship.
the ending is just perfect
What this video proved to me was that Ebio actively thought “I need to go around the parent to reach the daughter”
ah the beginning of the greatest love story since forever
Pensar que este ladrón y su víctima acabaron siendo maestro y discípulo.... Simplemente increible, me encanta lo bien que se llevan hoy en dia estos 2 xD.
12:08 That's a really lewd sound from ars
1:04 when girls talks to me
This is Better than in the manga
The fact that Ars is the one that throws down the food, when she's the one that needs to be lured out loool
歌とスポーツとてえてえは国境を超えるんだぜ✌
Love how the creeper hits him as he apologizes and ends the stream
Wait idk the story of these two but all i know is that they’re absolutely cute for each other;-;
at 4:24 wouldn't かつあげ be extorted rather than teased?
Lol who cares! Sern!
How much are you expecting from a translator who thinks the Koshien is on the moon.
@@jonkku I think the "lunar rocks" comment was an analogy. English-speakers (except maybe baseball fans) wouldn't know what "Koshien dirt" is, but "lunar rocks" carry the connotation of being rare and valuable. I doubt it was a literal translation.
なつい…ありがとう海外ニキ
So this is why Ebio San call her *MASTER* cuz he wish for more pleasure from getting hit by Maru chan
甲子園の土の代わりに月の石が思いつくのすごいな
翻訳して海外に、より広まってくのかな?にじさんじはどこまで行くのか、
翻訳してウケてるから公式が翻訳頑張ってみるのもいいと思うな
外国の方にもエビマルてぇてぇが伝わってるのなんか嬉しい
That fucking creeper at the end
Whats this in my recommendations?? A translator that I'm still not subbed to??
I'm stanning albio × malmal ship, who up
Here's a Discord Server that focuses on Ebimaru:
discord.gg/DqkK6CK
These two could make a comedy duo! I’d watch that show for hours!
Oh wait.
Ex Albio, given a sword by a magic woman. Yep, Arthur alright.
6:19 I'M NOT MOM.
~Mom
「尊い」って英訳できるのかな?w
海外ニキ最高すぎんか
koshien dirt and lunar rocks aren't the same, lmao
HELP SHOSJS THE CREEPER AT THE END
I love these two, they act like siblings
By siblings, you mean the IRL kind or the anime kind
@@gobbbledee8905 I hope it's the anime one..hehehe
That what mykull and lily fan say 1 month ago
@@gobbbledee8905 IRL please don't get near them
Especially when pulling Mayu mama into it.
I love how Mayuyu become all over protective towards Ars immediately
his unluckiness is a skill.
Sasuga Belmond. The true hero, lol.
ALL ABOARD!!!!!
WELCOME TO ME ARS-ALBIO SHIP MATEY!
12:44 Top 10 Anime Betrayals
これで英語の勉強しますね
I think your translation is accurate.
Thanks for your good job.
literally hitting on her
2:13 ONE PIECEE!!
I wish I could see her reaction of the initial stuff as well...
Isn't he saying it's dirt from Koshien? Like the baseball stadium?
HES SO CUTE WHAT THE FUCK
Sourse is spelled Source btw
元の配信の方も見て欲しいです
エビオはとても面白いから
2:30 OMG she is hiding behind a tree.
"He is her mom, right?" til this day, Im still confused
_人人人人人人人人人_
> 世界のエビ <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
I was surprised when they weren't in the pair battle
まさかのグローバル化
And that's how pinky and the brain met
albio stole precious ars's heart
Didnt he say this is stadium dirt at the dirt part?
At first I was confused myself, but only realised they are using creative freedom. The translation tries to indicate the dirt is precious, so used "lunar" as a counterpart.
@@azutsukimiya I get it, I guess a random japanese stadium wouldn't make sense for context for an english speaking audience. Lunar is more universal.
海外進出エビマルてぇてぇ
甲子園の土が月の土になってて草
まあ説明めんどいよな
Lol, that ending
好き