Завжди кумедно виглядає коли, на перший погляд, солідні та порядні жіночки спокійно матюкаються на камеру без жодної потреби на це. Невже так погано з словниковим запасом? 25:35, 26:25 Слово f*ck up, якщо перевести дослівно, означає "пройоб". Вам не соромно?
А ще перекладається як лажа, косяк, і промах І не останню роль відіграє те, в якому контексті використовується слово, напевно shut the fuck up прозвучало би грубо. Плюс воно і в англійській не особливо вульгарне, а в українській тим паче колоквіальне.
@@Albovsky Можливо це слово з вашої точки зору і не дуже вульгарне, але, чомусь, в разі присутності цього слова в відео-, аудіо-, та будь-якому іншому медіапродукті, до нього застосовується вікове обмеження як мінімум до 13 років, а наш улюблений ютуб, наскільки я знаю, навіть знімає монетизацію з відео, якщо в ньому в перші 7 секунд з'являється слово f**k. Може англомовне суспільство має іншу думку? Ви так не важаєте?
@@ivankoval5745 англомовне суспільство можливо і ввважає даний вислів за матюк. Але ж контент знімався саме для української спільноти, де даний вислів вважається звичайним сленгом. 🤷🏻♀️
@@DinaFarba vzahali ne tvoix ...ya napysala slovo klyucheve vidpovidalnist ....pro turystiv na 3 roky , xto tobi ne dae ce robyty ...ya pro tyx scho idut pryamo na 1-2misyaci na robotu schob porobyty vidosy ...i vony uzhe davno v Polski....a potim normalni lyudy ne mozhut tam uzhe pity , bo vsi znayut pro bezvidpovidalnist....ya same dyvylas tvii vidos ...i sluxala divchynu....proty tebe tut vzahali nema nichoho , chomu zrazu v svii horod dyvyshsya ....vykyn svoe i moe te scho zaraz , a vidpovidalnist zalysh...
Клас! Контент не пересічний, дуже цікаво! 🔥
Яка ти умнічка! Класний випуск! Цікаво і йомко 😍😎
Подивився з Великим задоволенням. Супер🔥
Дуже гарна ідея, дякую! Продовжуйте, ця тема цікава багатьом😊
Дякую за вiдео. Як на мене, висновки невтiшнi, нажаль - робота отримана через неабиякий фарт, звичайна розсилка CV виявилася марною
Щоб щось отримати чи знайти в житті, треба спочатку для цього прикласи зусилля. Це не тільки про роботу, і не важливо в Канаді чи в Україні. :)
Діна дуже здорово, ти гарно в кадрі виглядаєш) не зупиняйся)
Лайк за Білу Церкву, я теж з Білої)
🫶🏻
😮😮😮❤❤❤
Крутяк!
Як детально!?!!
Дякую 😊
Як цікаво! Дякую !
Keep up the good work, sister! 🥰
Дякую за відео! У нас є відео з конкретною пропозицією для роботи українцям у Канаді з базовими знаннями англійської.
«Завод» був у совку!!! Максимально ріже слух!
Підприємство, фірма, виробництво
ок
Напишіть куди можно відправити резюме на айті спеціаліста?
Перегляньте відео, щоб розуміти контекст відео.
Leeeeet’s gooooo!
🔥🔥🔥
видимо мне с работой повезло... тоже на заводе :)
А що у вас за завод?
Дякую, серденько моє
Слава Канаді! Слава Україні!
Добро пожаловать в рабство 🇨🇦😱
Як можна зв'язатись з Оленою? Цікаво розпитати. Теж працюю в цій сфері
Можете написати їй в інстаграм або фб, посилання прикріплені під ведо.
@@DinaFarba Дякую!
@@DinaFarba куди можно відправити резюме на посаду айті в компанію де працює героїня випуску ?
@@olgakudya8631 Перегляньте випуск для початку. Там ви знайдете всі відповіді.
Вбодобаіку 🤟👍👍👍💕
Завжди кумедно виглядає коли, на перший погляд, солідні та порядні жіночки спокійно матюкаються на камеру без жодної потреби на це. Невже так погано з словниковим запасом?
25:35, 26:25
Слово f*ck up, якщо перевести дослівно, означає "пройоб". Вам не соромно?
Дякую за зауваження, ні не соромно, але візьму до уваги. 👍🏼
А ще перекладається як лажа, косяк, і промах
І не останню роль відіграє те, в якому контексті використовується слово, напевно shut the fuck up прозвучало би грубо.
Плюс воно і в англійській не особливо вульгарне, а в українській тим паче колоквіальне.
@@Albovsky Можливо це слово з вашої точки зору і не дуже вульгарне, але, чомусь, в разі присутності цього слова в відео-, аудіо-, та будь-якому іншому медіапродукті, до нього застосовується вікове обмеження як мінімум до 13 років, а наш улюблений ютуб, наскільки я знаю, навіть знімає монетизацію з відео, якщо в ньому в перші 7 секунд з'являється слово f**k.
Може англомовне суспільство має іншу думку? Ви так не важаєте?
@@ivankoval5745 англомовне суспільство можливо і ввважає даний вислів за матюк. Але ж контент знімався саме для української спільноти, де даний вислів вважається звичайним сленгом. 🤷🏻♀️
vidpovidalnist , choho nema u turystiv na 3 roky , pryishly kudys ...porobyly vidosiki , i zrazu zh schezly z horyzontu....
😆 та що ви причепились до моїх відосиків. Захотілось мені знімати, ну потерпіть ще пару років.
@@DinaFarba vzahali ne tvoix ...ya napysala slovo klyucheve vidpovidalnist ....pro turystiv na 3 roky , xto tobi ne dae ce robyty ...ya pro tyx scho idut pryamo na 1-2misyaci na robotu schob porobyty vidosy ...i vony uzhe davno v Polski....a potim normalni lyudy ne mozhut tam uzhe pity , bo vsi znayut pro bezvidpovidalnist....ya same dyvylas tvii vidos ...i sluxala divchynu....proty tebe tut vzahali nema nichoho , chomu zrazu v svii horod dyvyshsya ....vykyn svoe i moe te scho zaraz , a vidpovidalnist zalysh...
Рабство в 🇨🇦 по 2 работы , rat race 😱😱😱
В 🇺🇦 разы лучше даже ал время войны 💙💛🇺🇦👍👍👍
Рада, що вам є з чим зрівняти.
Ми повернулись з Канади до Харкова,жах та вiдстала та Канада