Traduction mélodique de : A wi trun (Ah, si je pouvais pleurer) Ah, si je pouvais pleurer Je m’étonne d’être contrarié Ma chance à rien ne servant Quand je veux une chose, l’enlevant Regarder vers moi, refusant Ennemi, me considérant Depuis que j’étais enfant Mon cœur est dans le tourment Ni joyeux, ni égayé La misère à mon côté De la patience, fatigué Tordues même est mon idée Je suis suivi, où je vais Les misères sont en excès Sur moi, elles se sont unies Même mes amis, tous, ont fui Aisé, ils sont toujours là Dans la dèche, ils ne viennent pas La lumière ne la voyant Et moi, j’attends, jusqu’à quand Souci un fini, reste le deux Le jour mélangé à la nuit La misère a banni mon vœu Ô ma chance, tu m’as trahi. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Karima kemache une brave dame je la connais très bien .bonne continuation
Bravo karima.bonne continuation. Une bonne chanteuse avec un bon cœur.
من اروع ماسمعت
Bravo Karima bravo . Continuez ainsi. Les paroles sont magnifiques
❤🎉😅
تحيا. القبائل...أينمى...كانو...تحيا....الثقافة.....الجزائرية..💐👍🏻💪🏻
Karima je te souhaite succès nchallah
الله يبارك افتخر اني قبايلية
Viva tahyati likom rifi maroc
J'aime trop
Bravo Karima bonne continuation ahoudou ahounou felam
Bravooooo vous êtes une Brave Femme ❤❤❤❤❤❤❤❤
J'aime beaucoup ce style de reprise de belles chansons surtout avec des gens si simples !
Tanmirt nwen sumata
😅
Bravo Karima et bravo à ce jeune talent qui maîtrise le banndir chapeau.
Traduction mélodique de : A wi trun (Ah, si je pouvais pleurer)
Ah, si je pouvais pleurer
Je m’étonne d’être contrarié
Ma chance à rien ne servant
Quand je veux une chose, l’enlevant
Regarder vers moi, refusant
Ennemi, me considérant
Depuis que j’étais enfant
Mon cœur est dans le tourment
Ni joyeux, ni égayé
La misère à mon côté
De la patience, fatigué
Tordues même est mon idée
Je suis suivi, où je vais
Les misères sont en excès
Sur moi, elles se sont unies
Même mes amis, tous, ont fui
Aisé, ils sont toujours là
Dans la dèche, ils ne viennent pas
La lumière ne la voyant
Et moi, j’attends, jusqu’à quand
Souci un fini, reste le deux
Le jour mélangé à la nuit
La misère a banni mon vœu
Ô ma chance, tu m’as trahi.
Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
انا قبيليا 🎉🎉🎉❤❤
Vive karima ❤❤🎉
Bravo mrcc Bo continuation ❤❤❤❤machaalh
Ameya3fou rebi akarima akameyaHrez rebi rebi iwarawim
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
❤❤❤❤❤❤
💟💟💟💟💟💟💟💟💟
❤❤ bravo 🎉🎉
Traduction svp de cette chanson
Le son de la guitare 🎸 svp c à qui
C'est quoi cette chanson s'il vous plaît
Merci
Slt , c'est une ancienne chanson de ATMANI
@@tahartahar8306 d'accord merci beaucoup
❤❤❤❤❤
Ni😊 0:16