Bonjour lion du rif, Tout d'abord, je vous remercie pour votre commentaire positif 👍. Je tiens néanmoins à préciser que les traductions sont réalisées par mes soins. Je prends le temps de les traduire du mieux que je peux, en respectant autant que possible la signification littérale. Ensuite, comme vous le savez, il y a beaucoup d'expressions et dans ce contexte, "wili" signifie "mon dieu". C'est une expression couramment utilisée pour exprimer cela. Si vous souhaitez vraiment connaître la signification du mot "wili" utilisé seul, il provient du terme "wayl", qui désigne une rivière en enfer. Beaucoup de gens l'utilisent car il est mentionné à plusieurs reprises dans le Coran. Cependant, la plupart des Arabes ne connaissent pas précisément son origine et l'utilisent donc pour citer quelque chose venant de Dieu, d'où l'expression "mon Dieu". J'espère que ce commentaire sera également utile à mes abonnés, car ce mot est souvent repris dans la plupart des chansons arabes. Je fais de mon mieux pour que vous compreniez le sens des phrases en français. PS : ceci dit vous pouvez aller voir sur d'autres chaine pour voir le gros contraste entre ce que je traduit personnellement et ce qui été copier coller à partir de google translate 😅. Cordialement, La louve du net 🐺
❤
La traduction est à revoir vous vous tromper sur Beaucoup de mots ;) wili wili ça veut pas dire dieu ………
Bonjour lion du rif,
Tout d'abord, je vous remercie pour votre commentaire positif 👍. Je tiens néanmoins à préciser que les traductions sont réalisées par mes soins. Je prends le temps de les traduire du mieux que je peux, en respectant autant que possible la signification littérale.
Ensuite, comme vous le savez, il y a beaucoup d'expressions et dans ce contexte, "wili" signifie "mon dieu". C'est une expression couramment utilisée pour exprimer cela. Si vous souhaitez vraiment connaître la signification du mot "wili" utilisé seul, il provient du terme "wayl", qui désigne une rivière en enfer. Beaucoup de gens l'utilisent car il est mentionné à plusieurs reprises dans le Coran. Cependant, la plupart des Arabes ne connaissent pas précisément son origine et l'utilisent donc pour citer quelque chose venant de Dieu, d'où l'expression "mon Dieu".
J'espère que ce commentaire sera également utile à mes abonnés, car ce mot est souvent repris dans la plupart des chansons arabes.
Je fais de mon mieux pour que vous compreniez le sens des phrases en français.
PS : ceci dit vous pouvez aller voir sur d'autres chaine pour voir le gros contraste entre ce que je traduit personnellement et ce qui été copier coller à partir de google translate 😅.
Cordialement,
La louve du net 🐺