Caramella Girls - Caramelldansen (Japanese Version)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 янв 2025

Комментарии • 6 тыс.

  • @niino4329
    @niino4329 9 лет назад +3745

    Pro tip: this is based on a japanese misheard-lyrics video of the swedish version. this is not a actual translation. that's why they sound so similar.

    • @LucasLeonelSK
      @LucasLeonelSK 6 лет назад +270

      niino Ohhh, now it makes sense. It's a meme about the meme.

    • @lol32scbw
      @lol32scbw 6 лет назад +21

      So japanese.

    • @cinnamonbunnygamer8401
      @cinnamonbunnygamer8401 6 лет назад +39

      Dance on my balls cat frikin a handbag i think it goes

    • @davidthompson5991
      @davidthompson5991 5 лет назад +17

      Hmmmmmmmmmmn crever

    • @taekwoncat9803
      @taekwoncat9803 5 лет назад +24

      I love anime and I admire the Japanese singers work on the version of the song!

  • @Linuxdirk
    @Linuxdirk 4 года назад +3444

    When the online test shows you’re 1% Japanese.

  • @superzuu7626
    @superzuu7626 8 лет назад +5713

    Let's help that girl find her spine.

  • @cocoelacanth
    @cocoelacanth Год назад +1091

    The reason the Japanese version sounds so similar to the Swedish version is because the lyrics are phonetically interpreted in Japanese. Essentially, they substituted the original Swedish lyrics with similar-sounding Japanese words.
    For example, the line "Dansa med oss, klappa era händer" (dance with us, clap your hands) is now "Barusamiko-su yappa irahende" (I don't want balsamic vinegar after all).

    • @untitled7953
      @untitled7953 Год назад +62

      Wtf😂

    • @MualaniOsu
      @MualaniOsu Год назад +14

      damn

    • @magicmulder
      @magicmulder Год назад +29

      Also this was sung as is whereas the Swedish version was sped up from the original.
      It's clearly distinct from Swedish in many places (yappa/klappa to name but one example) but close enough to fool people. I can't even properly hear the original version anymore because I keep hearing Japanese. ;)

    • @twostupidasianonecupnoodle
      @twostupidasianonecupnoodle Год назад +9

      Girl im probably missing your joke or smth but it says "dansa med oss klappa era händer" in a japanese accent LOL but yea barusamiko is very reasonable LMAO

    • @hehexd5317
      @hehexd5317 Год назад +14

      the japanese are unfathomably based, they respect the source material, even when making a meme

  • @Sydnxt
    @Sydnxt 9 лет назад +13825

    I speak Japanese trust me... only 4 lines were Japanese

    • @AnimeGuitarist21
      @AnimeGuitarist21 9 лет назад +862

      +TheDerpyPudding I'll trust an online pudding then...

    • @ayloak291
      @ayloak291 9 лет назад +1502

      No seriously most of them were swedish

    • @jproductions6208
      @jproductions6208 9 лет назад +221

      +TheDerpyPudding Which ones where they?

    • @emz6899
      @emz6899 9 лет назад +702

      +TheDerpyPudding that's true, I'm swedish and I mostly hear swedish here

    • @kingVeezey
      @kingVeezey 9 лет назад +743

      +TheDerpyPudding Well i dont speak japanese, but i watched enough anime to notice, that's not japanese :D

  • @xenon_monster
    @xenon_monster 8 лет назад +3532

    It's japanese except it's literally just random words that made it sound like the swedish version - it's like a meme in Japan. Trust me on this one xD

    • @xenon_monster
      @xenon_monster 8 лет назад +305

      But it's literally a meme in Japan? I'm sure the at least the chorus ispretty much random japanese. We call it 空耳 (Soramimi), add random words to something that sounds similar in a different language. Caramelldansen (Known as Umauma )is a meme in japan so ..
      Maybe this will convince? Chorus:
      様子に、自然なメロディー。
      yousu ni, shizen na merodii
      ウッーウッーウマウマ(゚∀゚)
      u-u-umauma
      バルサミコ酢
      barusamicos                
      やっぱ要らへんで
      yappa irahende              
      幼女に乗れた
      yojyo ni noreta                
      仁王立ちの先生
      nyodachi no sensei
      滅相もない
      messoumonai
      ミサイル本店
      misairu honten
      滅多に合えぬ
      metta ni aenu
      キャラメル探偵
      kyarameru tantei

    • @Leon024
      @Leon024 8 лет назад +64

      We need this comment on the top

    • @Aru_im
      @Aru_im 6 лет назад +115

      This comment is much better than all of the people who claiming "speak japanese" but calling this song not japanese.

    • @idkman6974
      @idkman6974 6 лет назад +56

      Im guessing thats why the chorus starts with cat fucking a hand bag? And ends with harry had a vagina malfunction

    • @woww8148
      @woww8148 6 лет назад +39

      Idkman 69 it’s like a Japanese person speaking Swedish with a very broken Swedish and then there’s some Japanese words in it

  • @itzzizzie2189
    @itzzizzie2189 5 лет назад +6469

    Why does the Japanese one sound Swedish but the Swedish one sound Japanese....
    ITS A TRAP

    • @Visceralx1
      @Visceralx1 5 лет назад +246

      The *japanese* version sound more like indians song to me

    • @kieranindahouse
      @kieranindahouse 5 лет назад +35

      Itzz Izzie They sound similar

    • @Visceralx1
      @Visceralx1 5 лет назад +79

      @@kieranindahouse swedish one is edited high pitched

    • @frederikkemach.j3328
      @frederikkemach.j3328 5 лет назад +23

      Itzz Izzie it really doesnt Sound like swedish-

    • @Mat-xy7gb
      @Mat-xy7gb 5 лет назад +60

      It’s random japanese words put together to make it sound like the original. it’s called Soramimi

  • @pavloverboy
    @pavloverboy 3 года назад +493

    I've returned to this video after Jn Misali's video about it, armed with the knowledge that the Japanese version of Caramelldansen is about balsamic vinegar.

  • @nnnyel
    @nnnyel 4 года назад +2254

    Listening this after I studied japanese for 4 years. It made as much sense as it did back then.

    • @valkar5157
      @valkar5157 4 года назад +45

      which was none at all?

    • @adeliasallhag
      @adeliasallhag 4 года назад +116

      CAUSE THIS IS LITERALLY SWEDISH

    • @adeliasallhag
      @adeliasallhag 4 года назад +63

      Idek HAHAHAHAH they didnt even change 😭😭 im Swedish and understand half of this? Swedish and japanese is SO different

    • @xander8525
      @xander8525 4 года назад +80

      @@adeliasallhag It really isnt tho, if you actually know japanese you would be able to tell its random japanese words which are supposed to sound like the original.

    • @adeliasallhag
      @adeliasallhag 4 года назад +39

      @@xander8525 okay but im Swedish, speak fluid Swedish and I live in sweden, always known Swedish my whole life? Lmao this IS swedish words, but with some kind of accent, or like, 90% of these words are Swedish, maybe the rest 10% are japanese, but the majority is swedish. I dont need some american telling me that this isnt my language

  • @JDV214
    @JDV214 4 года назад +4156

    Now this sounds like a Swedish would actually sing it.

    • @hatetrick1853
      @hatetrick1853 4 года назад +57

      FLOOR GANG AWO! HAHAHAHA

    • @internetperson4779
      @internetperson4779 4 года назад +8

      kentcesar boko yes

    • @Sell_Sec
      @Sell_Sec 4 года назад +51

      Uhhh yea pretty much i kinda recognized alot of swedish lines i mean i kinda live in sweden so trust me man

    • @beaclaster
      @beaclaster 4 года назад +5

      WE Agrees
      ruclips.net/video/U06jlgpMtQs/видео.html

    • @internetperson4779
      @internetperson4779 4 года назад +18

      @Enrico Moreira Caramell dansen, the original is in swedish

  • @spxxy6242
    @spxxy6242 8 лет назад +2164

    0:34 Call me gay? wut

    • @SLASHERamc
      @SLASHERamc 8 лет назад +65

      Hahahaha!!!! I heard it too!

    • @valya56789
      @valya56789 8 лет назад +200

      you think that's weird? 0:57 it's no lie, Lisa in the crowd said "look Harry had a vagina malfunction"

    • @Snatxi
      @Snatxi 8 лет назад +49

      Call miguel XD

    • @YoshiZaurio2000
      @YoshiZaurio2000 8 лет назад +9

      call me bitch

    • @bladeclanhalo3
      @bladeclanhalo3 8 лет назад +9

      i heard come again

  • @MeezyPlayz
    @MeezyPlayz 3 года назад +2423

    As a Swede, I can actually confirm they are infact singing in Swedish in some parts but with an Japanese Accent lol

    • @burntpotato3304
      @burntpotato3304 3 года назад +30

      Whaaaaaat

    • @MeezyPlayz
      @MeezyPlayz 3 года назад +32

      @@burntpotato3304 atleast it sounds like it

    • @goishikaiganmademou
      @goishikaiganmademou 3 года назад +131

      #1. "Yappa irahen de"
      #2. "Klappa era händer"
      Most Swedes in the comments mishear #1 as #2. Mystery solved, right?

    • @lildeezn
      @lildeezn 3 года назад +27

      @@goishikaiganmademou I'm hearing both 1 and 2 now...... oh no

    • @fishboi6051
      @fishboi6051 3 года назад +1

      LOL

  • @morbidsearch
    @morbidsearch 9 лет назад +1763

    Honestly, this just sounds like the Swedish version sung by a Japanese singer

  • @internetexplorer457
    @internetexplorer457 4 года назад +1402

    Disney Princess: **starts singing*
    *All the animals within a 5-mile radius:*

  • @Fizzie-Fizzarolli-FizzieFrog
    @Fizzie-Fizzarolli-FizzieFrog 10 лет назад +149

    A mix of japanese swedish and english

  • @st1220
    @st1220 3 года назад +218

    balsamic vinegar

  • @Sypherams
    @Sypherams 9 лет назад +1029

    so this is what my life has come to

    • @angelazhu4669
      @angelazhu4669 9 лет назад +7

      Lol. Me too in obsessed

    • @1510Jacob
      @1510Jacob 9 лет назад +4

      This is the day we cry ourself into a coma xD

    • @silversoul-GD
      @silversoul-GD 9 лет назад +3

      +MrAwes0me22 My god you're on every version of this fricken song !!!

    • @Sypherams
      @Sypherams 9 лет назад +3

      Silver Soul yes
      yes I am

    • @cinna7290
      @cinna7290 9 лет назад

      +MrAwes0me22 yes

  • @shaneoconnor3112
    @shaneoconnor3112 8 лет назад +833

    Google translate at its finest :D

    • @lunahetfield
      @lunahetfield 6 лет назад +2

      Kakka carrot Cake lol

    • @seneca983
      @seneca983 5 лет назад +28

      It's not a translation. It's misheard lyrics.

    • @chowell905
      @chowell905 5 лет назад +16

      Google translator was horrible in 2008. Today It still not accurate but it can sing in Japanese.

    • @Miaaa_
      @Miaaa_ 5 лет назад

      Lol

  • @Neky_Hina
    @Neky_Hina 8 лет назад +241

    It sounds as a Japanese pronunciation version.

  • @snowyyyyyyyyyyyyy
    @snowyyyyyyyyyyyyy 3 года назад +64

    balsamic vinegar

    • @Zodazo
      @Zodazo 11 месяцев назад

      Ladno

  • @superjunior7240
    @superjunior7240 9 лет назад +364

    i hear a little bit of japanese and alot of swedish , but when i see the swedish version the video has a japanese letter on screen!!

  • @nxmjoon3039
    @nxmjoon3039 4 года назад +1037

    OMG A JAPANESE GOOGLE TRANSLATE VERSION

    • @seneca983
      @seneca983 4 года назад +47

      It's misheard lyrics.

    • @spitfire613
      @spitfire613 4 года назад +3

      Is your profile pic from phatom world?!

    • @WoomyAisaka
      @WoomyAisaka 4 года назад +4

      Giovanel Agosto it’s toradora

    • @spitfire613
      @spitfire613 4 года назад +2

      @@WoomyAisaka Now but if im not bad it Was from phantom or imma wrong?

    • @CheeseBrie
      @CheeseBrie 4 года назад +6

      @@spitfire613 no it's from toradora

  • @cacatuamiseravel9207
    @cacatuamiseravel9207 3 года назад +86

    I’ll never unhear barusamikosu

    • @mahlawn2808
      @mahlawn2808 3 года назад +6

      I'm guessing you saw jan Misali's video?

  • @1Baee
    @1Baee Год назад +66

    The lyrics are Japanese but are sung in the popular misheard lyrics or "soramimi" lyrics. When Caramelldansen got popular in Japan, part of it's popularity was people making up what they believed to be the lyrics of the song, which is why it still sounds vaguely Swedish.

  • @NekoreoGolden
    @NekoreoGolden 6 лет назад +234

    YEEEY

  • @Gary-Eng
    @Gary-Eng 7 лет назад +328

    this version is significantly different from the Swedish and English version, while the English and Swedish versions are only language changes, the Japanese version changes how loud the beat is and the exentricness of they're voice

    • @chantolove
      @chantolove 2 года назад +12

      It’s a cover by a different group that they bought off the band who did it

    • @petesaguy1707
      @petesaguy1707 2 года назад +2

      @@chantolove really?

    • @stargazersdance
      @stargazersdance 2 года назад +2

      @@petesaguy1707 Yeah

    • @kieranmoon6559
      @kieranmoon6559 2 года назад

      😂😂😂😂

    • @Gary-Eng
      @Gary-Eng 2 года назад +3

      @@chantolove i see you watched the jan misali video

  • @kovaxim
    @kovaxim 10 лет назад +208

    this isn't pure Japanese, many Swedish words are in it, it is like a Japanese version completed with Swedish words...

    • @NeonPandaLyrics
      @NeonPandaLyrics 10 лет назад +20

      So? In a lot of Japanese song they have a few English words and in a lot of American songs we have Spanish. It adds to the song.

    • @kovaxim
      @kovaxim 10 лет назад +4

      yeah, but this is not it, not like that, the lyrics are in places Japanese but the rest is normal Swedish or abnormally fast Swedish

    • @zappodappozz9937
      @zappodappozz9937 10 лет назад

      Ge Smith It's "comi ge" not "call me gay" easy thing to mix up though

    • @mustafaesaid5718
      @mustafaesaid5718 9 лет назад

      Ge Smith hhhhhhhhhhhh
      Yes i hear it like that too and i was shocked is that english or Japanese

    • @brandepp1
      @brandepp1 9 лет назад +3

      Jirayiahhhhhhhhhhhh

  • @n_coder
    @n_coder 3 года назад +443

    I love how the original song sounds so japanese that the japanese version is the original swedish with a japanese accent

    • @legoman8960
      @legoman8960 3 года назад +7

      Yeah that’s basically what this is

    • @paotl7165
      @paotl7165 2 года назад +45

      Balsamic vinegar

    • @yanfeimain9135
      @yanfeimain9135 Год назад +3

      its not a japanese accent tho

    • @Mileswolf2003
      @Mileswolf2003 Год назад +2

      @@yanfeimain9135 they are japanese words that sound similar to the Sweden words on the song

    • @JaydenTheGreat019
      @JaydenTheGreat019 Год назад +1

      with this version, this anime is ''FULL POWER''

  • @agbag157
    @agbag157 9 лет назад +52

    I speak Japanese and I hear a few brief Japanese phrases, but after that, it turns back to Swedish, sang by a Japanese singer.

    • @agbag157
      @agbag157 9 лет назад +4

      *****
      Gonna be honest, not all those lyrics make sense.

    • @agbag157
      @agbag157 9 лет назад +3

      *****
      Also, just pulled the original Swedish lyrics, and a lot of this "Japanese version" bears a stunning resemblance to them. Listen and these lyrics can easily be the source.
      Vi undrar är ni redo att vara med
      Armarna upp nu ska ni få se
      Kom igen
      Vem som helst kan vara med
      (Vara med)
      Så rör på era fötter
      Oa-a-a
      Och vicka era höfter
      O-la-la-la
      Gör som vi
      Till denna melodi
      (Oh-wa-ohwa-ah)
      Dansa med oss
      Klappa era händer
      Gör som vi gör
      Ta några steg åt vänster
      Lyssna och lär
      Missa inte chansen
      Nu är vi här med
      Caramelldansen
      Oo-oo-oa-oa
      Oo-oo-oa-oa-a
      Oo-oo-oa-oa
      Oo-oo-oa-oa-a
      Det blir en sensation överallt förstås
      På fester kommer alla att släppa loss
      Kom igen
      Nu tar vi stegen om igen
      (Oh-wa-ohwa-ah)
      Så rör på era fötter
      Oa-a-a
      Och vicka era höfter
      O-la-la-la
      Gör som vi
      Till denna melodi
      Så kom och
      Dansa med oss
      Klappa era händer
      Gör som vi gör
      Ta några steg åt vänster
      Lyssna och lär
      Missa inte chansen
      Nu är vi här med
      Caramelldansen
      Dansa med oss
      Klappa era händer
      Gör som vi gör
      Ta några steg åt vänster
      Lyssna och lär
      Missa inte chansen
      Nu är vi här med
      Caramelldansen
      Oo-oo-oa-oa
      Oo-oo-oa-oa-a
      Oo-oo-oa-oa
      Oo-oo-oa-oa-a
      Så kom och
      Dansa med oss
      Klappa era händer
      Gör som vi gör
      Ta några steg åt vänster
      Lyssna och lär
      Missa inte chansen
      Nu är vi här med
      Caramelldansen
      Dansa med oss
      Klappa era händer
      Gör som vi gör
      Ta några steg åt vänster
      Lyssna och lär
      Missa inte chansen
      Nu är vi här med
      Caramelldansen
      I do agree that some is legitimately in Japanese, but the rest is some sort of Swedish-Japanese mix.

    • @Sethman2099
      @Sethman2099 9 лет назад +1

      +Foy Mal May I know the romaji of your lyrics? They sound right.

  • @archangel9040
    @archangel9040 4 года назад +718

    Earth: Get Coronavirus*
    Astronauts:

    • @tyb1329
      @tyb1329 4 года назад +7

      Archangel 2090 they get to live up there now lol

    • @sleeplessstudios7626
      @sleeplessstudios7626 4 года назад +11

      Ironically there was two astronauts who were sent out to fix something just about a month ago

    • @aileenp.5218
      @aileenp.5218 4 года назад +4

      @@sleeplessstudios7626 bruh

    • @TerraGreatestLoveMachine
      @TerraGreatestLoveMachine 4 года назад +2

      They're left 4 dead

    • @shikk1029
      @shikk1029 4 года назад +2

      unless......

  • @amm0nition406
    @amm0nition406 4 года назад +535

    5% Comments: Normal comments
    95% Comments: Arguing that its not a proper Japanese

    • @NB_06
      @NB_06 4 года назад +18

      No comment here is normal.

    • @SkullCloud11
      @SkullCloud11 4 года назад +6

      you forgot the memes

    • @rose-marielundholm3597
      @rose-marielundholm3597 4 года назад +3

      Well I am swedish so I hear when they just didn't translate anything and just put a girl who sounds japanese saying the clearly swedish lines.

    • @pawsum1770
      @pawsum1770 4 года назад

      if it was all in Japanese the song wouldn't make sense

    • @richardsteve6089
      @richardsteve6089 4 года назад +13

      @@pawsum1770 The lyrics is japanese words that rhymes with the swedish version.

  • @legiovictrix5118
    @legiovictrix5118 4 года назад +687

    I feel like this is just the Swedish Version but sung in a Japanese Accent

  • @Tonyversus97
    @Tonyversus97 9 лет назад +420

    SOUNDS LIKE JAPANESE KIDS BOP

  • @hraza2222
    @hraza2222 8 лет назад +1269

    Man nothing beats the Swedish version

    • @davidkccheng1975
      @davidkccheng1975 8 лет назад +26

      CAT FUCKING A HANDBALL

    • @cowuwu1
      @cowuwu1 7 лет назад +10

      tf do you look up on your spare time?

    • @Eros_Was_Taken
      @Eros_Was_Taken 6 лет назад +13

      CAT F*CKING A HANDBAG

    • @Yoshi-fj8qh
      @Yoshi-fj8qh 6 лет назад +2

      Brimir 1105 listen bro. It doesn't even sound like that. No. no..

    • @markseto1172
      @markseto1172 6 лет назад +8

      This still sounds the same to English speakers
      "Dansa med oss klappa era händer gör som vi gör ta några steg åt vänster lyssna och lär missa inte chansen nu är vi här med Caramelldansen"

  • @zaphod77
    @zaphod77 9 лет назад +81

    This is actually japanese words that sound like the swedish lyrics. In other words, what japanese people here when they listen to the song.

    • @brayleehoward1871
      @brayleehoward1871 8 лет назад +3

      +zaphod77 only 4 lines were Japanese

    • @luiza6462
      @luiza6462 8 лет назад

      this is the japanese version, the original is swedish '-'

    • @chuuisinsane
      @chuuisinsane 8 лет назад +3

      All of it is japanese. Did you even bother to read his/her comment?
      They said the Japanese lyrics sound like the swedish lyrics.

    • @yukifubu8089
      @yukifubu8089 7 лет назад +1

      No, Chris, this is Swedish. Some of it is Japanese, but it's mostly Swedish.

    • @qwer4790
      @qwer4790 7 лет назад +1

      No. It's all Japanese but sounds exactly like original Swedish version

  • @SamFecTunes
    @SamFecTunes 3 года назад +12

    love how the official translation are the missheard lyrics

  • @Mandie16346
    @Mandie16346 9 лет назад +229

    It sounds like Dora the Explorer gone wrong

  • @WoodsRunner
    @WoodsRunner 9 лет назад +75

    I swear it sounds like "dance on me balls, cat f*cking a handbag" in every language XD

    • @JoeKoh27
      @JoeKoh27 8 лет назад +1

      +Gabe E Not really in English.

    • @WoodsRunner
      @WoodsRunner 8 лет назад

      JoeKoh27 Well no duh. You didn't need to say that, that's fairly obvious -_-

    • @JoeKoh27
      @JoeKoh27 8 лет назад

      Gabe E xD

    • @Satou_Rin
      @Satou_Rin 8 лет назад

      +Gabe E
      Yea, thanks to the Internet. UGH

    • @obliviousfantasy633
      @obliviousfantasy633 8 лет назад

      +Gabe E Watch the original in slowmo or 0.5 and it sounds really weird.

  • @LSuperSonicQ
    @LSuperSonicQ 14 лет назад +41

    This song could arguably be one of the best songs that I've ever listened to.

  • @prlmamlaz2701
    @prlmamlaz2701 2 года назад +50

    In every language, this song is absolutely amazing

    • @caramellagirls
      @caramellagirls  2 года назад +14

      Thanks 🌼

    • @prlmamlaz2701
      @prlmamlaz2701 2 года назад +6

      @@caramellagirls No problem guys, love ya

    • @caramellagirls
      @caramellagirls  2 года назад +7

      @@prlmamlaz2701 Have you checked the 4K versions?

    • @prlmamlaz2701
      @prlmamlaz2701 2 года назад +5

      @@caramellagirls Yes, of course 😁

    • @SuperHGB
      @SuperHGB Год назад

      In swedish, english, german, spanish, swedish (I know it's the japanese mishearing of the original swedish)

  • @weshi3030
    @weshi3030 10 лет назад +120

    0:33 Call Me Gay LOL

    • @tricaexmachina2899
      @tricaexmachina2899 10 лет назад +5

      damnit, man. you just want to watch the world burn. I can't unhear this.

    • @mehirohouseki
      @mehirohouseki 10 лет назад +3

      Comi ge not call me gay an easy thing to mishear though so it's fine.

    • @Laurxoa
      @Laurxoa 10 лет назад

      Im never going to be able to listen to the song without hearing this xD Thanks

    • @bleughbloop8569
      @bleughbloop8569 10 лет назад +1

      Mehiro Houseki I switched to this version because of the "cat fucking a handbag" in the swedish version...

    • @weshi3030
      @weshi3030 10 лет назад

      lol

  • @ZachBalan-O
    @ZachBalan-O 9 лет назад +182

    I'm Japanese
    This is Mishearing :D

    • @yukimikoto1808
      @yukimikoto1808 6 лет назад

      Zuzugamer Gacha Studio and Trash no its not. Look in the comments in the comment that's 2 above this

    • @welp4576
      @welp4576 6 лет назад +6

      SυgαHιrø it is japanese they just put random words to make it sound close as the original

    • @_..__._
      @_..__._ 6 лет назад

      @@welp4576 nope it's Swedish only 4 were japanese

    • @welp4576
      @welp4576 6 лет назад +6

      Blaze the Animator:3
      I read the comments and wikipedia and there are 3 outcomes
      1. It’s mostly swedish but sung by japanese people
      2. The entire song has a different meaning from the swedish
      3. Some random japanese words were just thrown into the song to make it sound like the original

    • @SeralyneYT
      @SeralyneYT 5 лет назад +1

      @@welp4576 It's mostly Swedish. From the 5 years that have passed since I posted my initial comment here, I've learned quite a bit more about Japanese, and for most of this song, this ain't it.

  • @rockandchisel114
    @rockandchisel114 4 года назад +546

    My family: *Sleeping*
    Me and the bois at 3 am:

  • @newtys
    @newtys 4 года назад +628

    As a swede who cant speak japanese
    I understand everything

    • @nessnas8795
      @nessnas8795 3 года назад +24

      Låter lite som att dem sjunger på norska

    • @newtys
      @newtys 3 года назад +6

      @@nessnas8795 sant 😭

    • @cowuwu1
      @cowuwu1 3 года назад +4

      かわいい!!^_^

    • @robocatro
      @robocatro 3 года назад +8

      @@cowuwu1 この文脈では「かわいい」が分からない。「なんてすごい」と言いたかったの?

    • @lars3683
      @lars3683 3 года назад

      @@nessnas8795 nei

  • @ohboy6139
    @ohboy6139 10 лет назад +29

    I like how the song is made where the three girls are three different singers. It adds an authentic touch.

  • @Matthew_Klepadlo
    @Matthew_Klepadlo 4 года назад +380

    Momma, can we have Caramelldamsen?
    We have Caramelldansen at home.
    Caramelldansen at home:

  • @anotherordinaryguy4992
    @anotherordinaryguy4992 5 лет назад +806

    Nobody:
    Kids when they heard their parents are getting a divorce:

    • @reapersnightcore1866
      @reapersnightcore1866 5 лет назад +13

      Finally i found a comment that it is in 2019 at least lol

    • @shadownekoking4486
      @shadownekoking4486 5 лет назад +6

      @@reapersnightcore1866 at least I found a comment that is today

    • @chuuisinsane
      @chuuisinsane 5 лет назад +14

      when they find out they'll have 2 christmasses

    • @marksman6729
      @marksman6729 4 года назад

      Shadow NekoKing at least I found a comment from three months ago

    • @1882letter
      @1882letter 4 года назад +6

      Kid's when their school is closed due to COVID-19:

  • @soprosoYT
    @soprosoYT 4 года назад +84

    Caramella Girls: releases japanese version
    Everyone: this just sounds like the swedish version with extra steps

  • @va1439
    @va1439 8 лет назад +355

    Trust me I speak Japanease but only 4 lines were japanease WUT HAPPENED BRO

    • @xenon_monster
      @xenon_monster 8 лет назад +6

      Was it? I heard the whole song in japanese xD

    • @LaineMann
      @LaineMann 8 лет назад +50

      They're japanese singers speaking swedish.

    • @Leon024
      @Leon024 8 лет назад +31

      they're japanese singers speaking japanese. the japanese is meant to sound swedish, that was their intention

    • @catmerchant8699
      @catmerchant8699 6 лет назад

      It's all Japanese idiot

    • @sailormarsie
      @sailormarsie 6 лет назад +7

      Cat Merchant no it isn’t it sounds exactly like the Swedish version

  • @HKT-jt9hv
    @HKT-jt9hv 6 лет назад +81

    最初どこがJapanese version?って思ったけどよく聞いたら日本語だったwwwww

  • @sibbywoo
    @sibbywoo 9 лет назад +83

    who else heard cat in a handbag?

    • @nagisashiota1509
      @nagisashiota1509 8 лет назад +13

      cat f*ing a handbag I heard 😂

    • @lcggr0022
      @lcggr0022 6 лет назад

      *Cat fucking a handbag

    • @chaeryin3691
      @chaeryin3691 5 лет назад

      Cta fucking a handbagg

    • @moistynugget
      @moistynugget 5 лет назад +1

      I heard "cat fucking a handbag"

    • @tv-hl1dm
      @tv-hl1dm 5 лет назад

      I heard clap and eat a handbag

  • @L20412
    @L20412 9 месяцев назад +1

    This is how people expected it to be in the very old days 😂😂😂

  • @AllySVZ
    @AllySVZ 4 года назад +149

    Misheard lyrics:
    Oma Lada Bead walrus To The bed
    Hi! Note The Next So the next pony
    Call me Gay
    May Hoe is the next following ( Following)
    So Nico For the sundae ( Wa-a-wa)
    Tori naco wa Harry Stupid ( La-La-la)
    You are me!
    She’s next with melody!
    O-ma-lo-ma-aa
    Walrus in dog
    Ya bye Rina Fending
    Yours only yours oh
    Dough no Is Shitty zen gen
    Faster or High
    Lisa Are you Home or?
    Mit are you home with
    (CARAMELLUDANYEN)
    Oo-o-o-ma-oma
    Vi is Talenting for The Last Fustong!
    Si come to me Gara He Parong
    Call me gay
    Son Meet your own new dad
    O-ma-oo-ma-aa
    She let the Cat come in side to ( Wa-a-a)
    Dooring Pa Hen is suiting for a ( la-la-la!)
    Your sueing
    She said “ The melody,”
    ( SO GANG GO)
    Walrus in dog
    Ya bye Rina fending
    Yours only yours oh
    Dough no is shitty zen gen
    Faster or high
    Lisa are you home or?
    MIt Are you high with
    ( CARAMELLUDANSEN)
    Instrumental music)
    PARA SAMI GOAT
    YA BA BRINGING HEADBANG
    YOURS SNOTTY YOURS OH
    Ding dong your tittle sen sen
    Miss Omer died
    Mister is a Honey
    MIT are you home with?
    (CARAMELLUDANDEN)
    O-o0-ma-o0-ma
    So ken go!
    Walrus in goth
    Ya by Rina HEADBANG!
    Yours only yours oh!
    Da No oh Shitting zen gen!
    Miss Omer died
    Lisa are you home or?
    MIT are you home with
    (CARAMELLUDANSEN)
    Walrus in goth
    Ya bye Rina HEADBANG!
    Yours only yours oh
    Da no oh shitting zen gen!
    Miss Omer died!
    Lisa are you home or?
    MIT are you home with
    (CARAMELLUDANSEN)
    (Caramell)

  • @freddievanfleet1706
    @freddievanfleet1706 10 лет назад +38

    It's so disturbing but I can't look away!

  • @Karartegirl99
    @Karartegirl99 13 лет назад +47

    I think it's cute how there is multiple voices. They rock when they sing together!

  • @EldhjaertaZ
    @EldhjaertaZ 3 года назад +13

    Give thanks to jan misali for the traffic that's about to hit here, I hope

  • @onurcanisler
    @onurcanisler 4 года назад +10

    *AWWW SO SWEET!!!*

  • @seishusgirlfriend
    @seishusgirlfriend 6 лет назад +8

    1:32 “you’re so neat,shit on the melody”

  • @teddaugherty5486
    @teddaugherty5486 3 года назад +6

    With my limited experience in Japanese, I understand that this song is about a horse.

  • @jkterjters
    @jkterjters 8 лет назад +37

    Doesn't sound as sparky as the rest but the lack of the intense beat lets me hear them beautiful voices :D

    • @PenguinParty
      @PenguinParty 2 года назад +3

      Its actually because the instumental is different!
      This is an instrumental made by Fruits (a japanese band) and not by caramell

    • @jkterjters
      @jkterjters 2 года назад

      @@PenguinParty Oh, cool.

  • @new_donker7189
    @new_donker7189 3 года назад +10

    Balsamic vinegar.

  • @jamie195
    @jamie195 3 года назад +41

    This is a transliteration, not a translation
    Translation, put in simple terms, gives you the meaning of a word that's written in another language. A transliteration doesn't tell you the meaning of the word, but it gives you an idea of how the word is pronounced in a foreign language.

    • @CybeastID
      @CybeastID 3 года назад +9

      Watching a video about the history of this, there was a huge joke in Japan about this. It's bad auditory translation. Instead of "Dansa med oss", it's "Barusamikosu", which translates to Balsamic Vinegar. And the whole friggin song is like that.

    • @Manuel71
      @Manuel71 3 года назад +5

      Isn't transliteration meant to be written though?
      This is just misheard lyrics, aka mondegreen.

    • @goishikaiganmademou
      @goishikaiganmademou 2 года назад

      @@Manuel71 It is the 'Japanese Soramimi (Air-Ears) Version':
      sora =sky/air/heavens
      mimi=ear(s)
      soramimi = mishearing

    • @nathangamble125
      @nathangamble125 Год назад

      It's not simply a transliteration. It's Japanese sentences (not just character sounds) that mimic the swedish original. It's nonsense (about balsamic vinegar, weird teachers, and missiles) but every word of it is Japanese, just based on misheard Swedish lyrics. It's like how Dragostea Din Tei (Numa Numa) sounds like a song about Picasso mashing fetid cheetahs and raising fresh pears.

  • @josiahricafrente585
    @josiahricafrente585 4 года назад +113

    Caramella Girls: “It’s Japanese!”
    Everyone: “Unfortunately for you, history will not see it that way.”

    • @fartmss
      @fartmss 3 года назад +6

      Its japanese misheard lyrics

    • @marenehh
      @marenehh 3 года назад +2

      @@fartmss What? The origional is 100% swedish

    • @swaggysulocki4455
      @swaggysulocki4455 3 года назад

      @@fartmss your face is a japanese misheard lyric
      /j

    • @CybeastID
      @CybeastID 3 года назад +2

      @@marenehh THIS version is Japanese misheard lyrics.

    • @marenehh
      @marenehh 3 года назад

      @@CybeastID yes? What does that have to do with this

  • @Wardle77677
    @Wardle77677 2 года назад +3

    the fact that this is actually a goddamn meme translation based off misheard lyrics is hilarious

  • @misspimpery
    @misspimpery 4 года назад +21

    blondy ~ sailor moon in baby cabbage patch ver
    red chick - may from pokemon
    purple lady - kokichi in baby cabbage patch ver

    • @fartmss
      @fartmss 3 года назад +1

      The blonde girl is called mindy, purple girl is Nadine and the brown hair girl is vèra

    • @jxceuu
      @jxceuu 3 года назад +1

      @@fartmss ith a thoke

    • @misspimpery
      @misspimpery 3 года назад

      @@fartmss its a joke u idiotito!

  • @nut4ku
    @nut4ku 3 года назад +19

    If you think why the song is more like Swedish, yeah its actually because the lyric is not the actual translation but taken by Japanese missheard version or as they called 空耳 (sora mimi). It is why the song is sounded similiar to the original. Here's the lyric:
    フェラーリリードはほらね?
    Feraaririido wa hora ne?
    タイですかそうですか日本製
    Tai desu ka sou desu ka nihonsei
    ほらね、目覚ませほらね、(ほらね)
    Hora ne, me samase hora ne, (hora ne)
    釣れそう エラー、サーセン ワッ アッ アッ
    Tsure sou eraa, saasen wa~ a~ a~
    おお!びっくりエラ 兵船 la lah lah~
    Oo! Bikkuri era heisen la lah lah~
    要するに、自然のメロディ
    You suru ni, shizen no merodi
    ウマウマ アッー
    Uma uma a~~
    バルサミコ酢、やっぱいらへんでぇ
    Barusamikosu, yappairahen de~
    幼女に乗れた仁王立ちの先生
    Youjo ni noreta nioodachi no sensei
    It's サムライ
    It's samurai
    ミサイル観戦
    Misairu kansen
    めったに会えぬキャラメル探偵
    Metta ni aenu kyarameru tantei
    ウッーウッーウマウマ(°∀° )
    U~ u~ uma uma( °∀°)
    ウッーウッーウマウマ アッー(°∀° )
    U~ u~ uma uma a~ ( °∀°)
    ウッーウッーウマウマ(°∀° )
    U~ u~ uma uma( °∀°)
    ウッーウッーウマウマ アッー(°∀° )
    U~ u~ uma uma a~ ( °∀°)
    金融車で車名は楽勝
    Kinyuusha de shamei wa rakushou
    吸い込めながら引っ張るの
    Suikomenagara hipparu no
    コミケー
    komikee
    少女見て 飲みてぇ
    Shoujo mite nomite~
    ウマウマ アッー
    Uma uma a~
    ちょ レコード屋さんでわはっは
    Cho rekoodoya-san de wahahha
    取替えなショーツララーラ
    Torikae na shootsu raraara
    要するに、自然のメロディ
    You suru ni, shizen no merodi
    突っ込んで
    Tsukkonde
    バルサミコ酢、やっぱいらへんでぇ
    Barusamikosu, yappairahen de~
    幼女に乗れた仁王立ちの先生
    Youjo ni noreta nioodachi no sensei
    It's サムライ
    It's samurai
    ミサイル観戦
    Misairu kansen
    めったに会えぬキャラメル探偵
    Metta ni aenu kyarameru tantei
    バルサミコ酢、やっぱいらへんでぇ
    Barusamikosu, yappairahen de~
    幼女に乗れた仁王立ちの先生
    Youjo ni noreta nioodachi no sensei
    It's カンニングタイム
    It's kanningutaimu
    ミサイル観戦
    Misairu kansen
    めったに会えぬキャラメル探偵
    Metta ni aenu kyarameru tantei
    ウッーウッーウマウマ(°∀° )
    U~ u~ uma uma( °∀°)
    ウッーウッーウマウマ アッー(°∀° )
    U~ u~ uma uma a~ ( °∀°)
    ウッーウッーウマウマ(°∀° )
    U~ u~ uma uma( °∀°)
    ウッーウッーウマウマ アッー(°∀° )
    U~ u~ uma uma a~ ( °∀°)
    突っ込んで
    Tsukkonde
    バルサミコ酢、やっぱいらへんでぇ
    Barusamikosu, yappairahen de~
    幼女に乗れた仁王立ちの先生
    Youjo ni noreta nioodachi no sensei
    It's サムライ
    It's samurai
    ミサイル観戦
    Misairu kansen
    めったに会えぬキャラメル探偵
    Metta ni aenu kyarameru tantei
    バルサミコ酢、やっぱいらへんでぇ
    Barusamikosu, yappairahen de~
    幼女に乗れた仁王立ちの先生
    Youjo ni noreta nioodachi no sensei
    It's サムライ
    It's samurai
    ミサイル観戦
    Misairu kansen
    めったに会えぬキャラメル探偵
    Metta ni aenu kyarameru tantei
    If you think only some parts sound similar, maybe they used other lyrics because ya know there are many versions and this is just one of them but seriously I dont know about it because im here just to tell you lyric. CMIIW (sorry for my english. I dont speak english lol)

    • @Javelineer
      @Javelineer 3 года назад +1

      ありがとう

    • @goishikaiganmademou
      @goishikaiganmademou 2 года назад

      I disagree with lines 1-6 of the version you found (which begins with "Feraari riido"/"Ferrari lead"). And I disagree with line 1 and lines 9-10 of the below version I found (which begins with "Midara na niito"/"Obscene NEET"). Apparently they are singing a third version here at RUclips.
      +++++++++
      猥らなニートがトレンド
      肺の中 ソースはニコチン
      コミケー
      目を覚ませ ほらね?
      ちょ レコード屋さんで
      わはっは
      取替えなショーツ
      ララーラ
      美代ちゃんで
      綺麗なメロディ
      ウマウマッア~(゚∀゚)
      バルサミコ酢
      やっぱ要らへんで
      幼女に乗れた
      仁王立ちの先生
      みんなのDays
      ミサイル観戦
      滅多に合えぬ
      キャラメル探偵
      ウッーウッーウマウマ(゚∀゚)
      ウッーウッーウマウマ(゚∀゚)ア~
      ウッーウッーウマウマ(゚∀゚)
      ウッーウッーウマウマ(゚∀゚)ア~
      金融車で東名は楽勝
      吸い込めながら 引っ張るの
      コミケー
      少女見て 飲みてぇ
      ちょ レコード屋さんで
      わはっは
      取替えなショーツ
      ララーラ
      美代ちゃんで
      綺麗なメロディ
      突っ込んで
      バルサミコ酢
      やっぱ要らへんで
      幼女に乗れた
      仁王立ちの先生
      みんなのDays
      ミサイル観戦
      滅多に合えぬ
      キャラメル探偵
      (間奏)
      バルサミコ酢
      やっぱ要らへんで
      幼女に乗れた
      仁王立ちの先生
      みんなのDays
      ミサイル観戦
      滅多に合えぬ
      キャラメル探偵
      ウッーウッーウマウマ(゚∀゚)
      ウッーウッーウマウマ(゚∀゚)ア~
      ウッーウッーウマウマ(゚∀゚)
      ウッーウッーウマウマ(゚∀゚)ア~
      突っ込んで
      バルサミコ酢
      やっぱ要らへんで
      幼女に乗れた
      仁王立ちの先生
      みんなのDays
      ミサイル観戦
      滅多に合えぬ
      キャラメル探偵
      バルサミコ酢
      やっぱ要らへんで
      幼女に乗れた
      仁王立ちの先生
      みんなのDays
      ミサイル観戦
      滅多に合えぬ
      キャラメル探偵
      ☆THANK YOU☆
      uploaded by nucorin_

  • @iluv_kook
    @iluv_kook Год назад +6

    0:34 call me gay

  • @lukassuprasonic8425
    @lukassuprasonic8425 7 лет назад +40

    0:56 (and i want to chido Sensei!)

  • @verbotam
    @verbotam 4 года назад +18

    My father: he doesn't like old songs, I'm sure.
    My mother: he shouldn't like these inappropriate Japanese cartoons, it's not for his age.
    Me:

  • @matichulomfg2579
    @matichulomfg2579 4 года назад +54

    0:51
    Vamos ami gos
    Ya esta aqui la gente
    Que hoy se animo
    El español es inoccente

  • @ITZD4NDY0MG_1
    @ITZD4NDY0MG_1 10 месяцев назад +1

    Tbh this is the best thing I have heard not gonna lie..

  • @gabriellasgachachannel800
    @gabriellasgachachannel800 4 года назад +98

    0:34 Call Me Gay? Or Call Me Jen?
    0:50: Vamos Amigos Or Walrus Send The O’s?
    1:42 « I want a Teacher « Said Zen? Or I’m not a cheetah so send?

  • @AK-xh9vv
    @AK-xh9vv 2 года назад +4

    As a native Japanese speaker, I can confirm they sing バルサミコ、やっぱいらへんね and I love how the context does not make sense

    • @grebo8382
      @grebo8382 2 года назад

      The context doesn't make sence because although they are singing in japanese they're just singing missheard lyrics. As a native swedish speaker I can still hear the original swedish lyrics

    • @AK-xh9vv
      @AK-xh9vv 2 года назад

      @@grebo8382 just curious… In Swedish does the lyric/context make sense??? What they singing about??

    • @grebo8382
      @grebo8382 2 года назад +2

      @@AK-xh9vv In the original version the lyrics does make sence yes. The main part of the song is the following:
      "Dansa med oss, klappa era händer, gör som vi gör, ta några steg åt vänster, lyssna och lär, missa inte chansen, nu är vi här med caramelldansen"
      which translates to:
      "Dance with us now, clap your hands together, do as we do, take some steps to the left, listen and learn, do not miss the chance, now we are here with the caramel dance"
      It's feels a little wierd that I can still hear the swedish lyrics and understand even though they sing in a language that is nothing like mine. Now tell me, what do they actually sing in the japanese version?

    • @AK-xh9vv
      @AK-xh9vv 2 года назад +1

      @@grebo8382 Thaat’s super cool!!
      In Japanese, most of the lyrics don’t even form the word/sentence, but the first sentence of the main part I hear "バルサミコ、やっぱいらへんね" which means that "Balsamic(THE VINEGAR), yes I don’t need that" with a bit suburban dialect lol

    • @grebo8382
      @grebo8382 2 года назад

      @@AK-xh9vv Wait what XD. Man how can you even read that? Like it looks so alien to my swedish mind. Like where do you even begin? I heard that there are thousands of symbols that means different things. Do you just memorise all of them or?

  • @Fennaixelphox
    @Fennaixelphox 3 года назад +6

    When the balsamic vinegar kicks in

  • @abandonedchannel909
    @abandonedchannel909 4 года назад +44

    This isn’t Japanese guys
    At 0:43, why doesn’t she have a spine?

  • @jademcdaris1242
    @jademcdaris1242 12 лет назад +5

    I love all the versions !!

  • @randomneko3786
    @randomneko3786 2 года назад +9

    1:37 balsamic vingegar

  • @xcute2
    @xcute2 2 года назад +6

    Onara de rido o torappu
    Hai no naka sosu wa Nipponjin
    Komike
    Me o samase foromi (foromi)
    Cho rekodo-ya-san de Wahaha
    Torikaena herupu o lalala
    Yosu ni, shizen'na merodi
    Uma Uma aa
    Barusamiko-su, yappa irahen de
    Yojo ni noreta niodachi no sensei
    Messo mo nai, misairu honten
    Metta ni aenu Kyarameru tantei
    Uu-Uu-Uma-Uma
    Uu-Uu-Uma-Uma-Aa
    Uu-Uu-Uma-Uma
    Uu-Uu-Uma-Uma-Aa
    Kin'yu-sha de Tomei wa rakusho
    Suikomenagara hipparu no
    Komike
    Shojo mite nomite
    Uma Uma aa
    Cho rekodo-ya-san de Wahaha
    Torikaena herupu o lalala
    Yosu ni, shizen'na merodi
    Soko wo
    Barusamiko-su, yappa irahen de
    Yojo ni noreta niodachi no sensei
    Messo mo nai, misairu honten
    Metta ni aenu Kyarameru tantei
    Barusamiko-su, yappa irahen de
    Yojo ni noreta niodachi no sensei
    Messo mo nai, misairu honten
    Metta ni aenu Kyarameru tantei
    Uu-Uu-Uma-Uma
    Uu-Uu-Uma-Uma-Aa
    Uu-Uu-Uma-Uma
    Uu-Uu-Uma-Uma-Aa
    Soko wo
    Barusamiko-su, yappa irahen de
    Yojo ni noreta niodachi no sensei
    Messo mo nai, misairu honten
    Metta ni aenu Kyarameru tantei
    Barusamiko-su, yappa irahen de
    Yojo ni noreta niodachi no sensei
    Messo mo nai, misairu honten
    Metta ni aenu Kyarameru tantei

    • @ant0ninaaaaaa
      @ant0ninaaaaaa 2 года назад +1

      Thanks😮

    • @firetail_fox4386
      @firetail_fox4386 2 года назад +1

      Finally, someone with phonetically accurate lyrics to show that this is definitely Japanese, even if it’s nonsensical soramimi’d Japanese

    • @starplatinum727
      @starplatinum727 9 месяцев назад

      finally found the romanized lyrics after scrolling so deep

  • @semund1626
    @semund1626 4 года назад +14

    0:43
    nobody is going to talk about what she's doing with her body?
    Doesn't she have bones?

    • @spinesquisher1978
      @spinesquisher1978 4 года назад +6

      maybe she's one of those contortionist ladies. y'know, those people who can bent their backs like a friggin paper clip?

    • @Michael_Hikky
      @Michael_Hikky Год назад

      lmao this made me laugh way harder then it should've

  • @Laekith
    @Laekith 2 года назад +3

    I love that these are just the misheard Swedish lyrics

  • @山田太郎-g9c7q
    @山田太郎-g9c7q 6 лет назад +8

    公式が「幼女に乗れた仁王立ちの先生」ってええんか?w

    • @ひなた-d5i
      @ひなた-d5i 5 лет назад

      山田太郎 まじそれ!!!

  • @lost9709
    @lost9709 2 года назад +5

    As a self-taught person learning Japanese for almost 4 years, i believe the singer is Japanese and this is not official Japanese lyrics which is should be translated from the original language song in fact it's Japanese lyrics that's when viral in niconico around 2007 in Japan because of the lyrics called "barusamikosu" or "balsamic vinegar" and to the existence of this emoticon ウッーウッーウマウマ(゚∀゚) the caption says "u-u-uma uma" in katakana otherwise to say "o-o-oa oa" "Uma" means a horse, almost all the words in Caramelldansen lyrics are change it as closely as possible to Japanese. The term lyric language is identical to the Japanese language they heard at that time, verbally it could be said that the Japanese misheard the lyrics, now wondering who sing these lyrics "Japanese Version" but why dare to accuse that it is so possible that this is official from Caramella Girls. Is such a difficult to seek the truth and see the original sources.

  • @zakhepsee3957
    @zakhepsee3957 4 года назад +30

    me: coronamellvirus

  • @selenagarcia-gamache566
    @selenagarcia-gamache566 5 лет назад +4

    Yoko Tokyo's Song: (0:00) - (2:55)

  • @QUAN95YP03
    @QUAN95YP03 4 года назад +15

    I was study Japanese for years, and now I have more to learn.

    • @emiledlund9559
      @emiledlund9559 4 года назад +6

      Some of this is just plain Swedish. Take it from a Swedish National

    • @nathangamble125
      @nathangamble125 Год назад

      @@emiledlund9559 Literally none of this is in Swedish, it's Japanese words that sound similar to the Swedish original.

  • @PlutoniumWombat2008
    @PlutoniumWombat2008 4 года назад +2

    Japanese People: *WHAT DID YOU SAY?*

  • @FitCarpet
    @FitCarpet 3 года назад +4

    Everyone who's saying the lyrics are Swedish that's the point most lines are actually Japanese but they are just misheard Japanese lyrics from the Swedish version so that's why they sound similar

  • @vriskyfairy
    @vriskyfairy 4 года назад +15

    Okay this may or may not be japanese but it sounds adorable.

  • @cheesepizza9952
    @cheesepizza9952 5 лет назад +19

    0:52
    My favorite part of the song

  • @SemiCollin
    @SemiCollin Год назад +1

    For anyone wondering why it sounds the same, in Japan it became a meme where the lyrics are misheard as nonsensical words that sound the same, and this one is made to match the misheard words
    Sorry if I didnt expain well, im not english

  • @Noobixm
    @Noobixm 3 года назад +3

    It’s Japanese but random words remixed to sound like Swedish

  • @NoSankyuu
    @NoSankyuu 3 года назад +8

    Me when balsamic vinegar

    • @legoman8960
      @legoman8960 3 года назад +1

      You watched that video too?

    • @NoSankyuu
      @NoSankyuu 3 года назад +1

      @@legoman8960 yeah

  • @DerangedMallard
    @DerangedMallard 4 года назад +15

    0:10 Who brought a guitar?

  • @YoStar999
    @YoStar999 6 лет назад +15

    0:51 Vamos, amigos

    • @lin9343
      @lin9343 4 года назад +2

      It means lets go friends (i think so)

    • @KneelingJourney
      @KneelingJourney 18 дней назад

      As a Spanish speaker, I agree with this. ​@@lin9343

    • @Hatinthemictowave
      @Hatinthemictowave 12 дней назад

      ​@@lin9343as a mexican it's true

  • @lin9343
    @lin9343 4 года назад +12

    Nobody:
    When kids hear that they will go to a mall:

  • @ellarzyy
    @ellarzyy 11 лет назад +6

    Thing is, they've made the Japanese lyrics in such a way that they are pronounced as close to Swedish as possible. There is only Japanese in the song, but there are sentences which are so close to swedish sentences in pronouncation that swedes here the original.
    Example : "Dansa med oss, klappa era händer" is in this version "Barusamiko-su Yappa irahen de" (You've got to know how to pronounce it in both languages to recognise the similarity).

  • @idcthatyourup
    @idcthatyourup 10 месяцев назад +2

    It feels like I should understand this but I don't what are these words

  • @stardust4878
    @stardust4878 4 года назад +4

    As a English, French and German speaker I understood that.
    0:33
    Call me gay
    Me also, follow me (follow me)
    So like your Sunday ha ha ha
    In a headtube
    She's in a melody
    Oma oma ah ah
    Dansa avec mes gosses
    Klappa in die Hände
    Your should be knowledge, Sensei.
    Tell some lie
    Lisa in a handbag
    Left me an eye
    Karamell Tante
    Emma Emma ah ah
    Oma Oma ah ah

  • @Laittth
    @Laittth 3 года назад +5

    The "translation" is actually based on tons of mishearings japanese people came up with when caramelldansen went viral on a japanese video sharing platform. Basically they got attached to the meme because of the way the platform works; it's a long story just watch Jan misali's video about it.

  • @SamuraiZero
    @SamuraiZero 11 лет назад +159

    everything sounds beautiful in Japanese

    • @SamuraiZero
      @SamuraiZero 11 лет назад +6

      ***** really not like it was first in Swedish (sarcasm)

    • @MrEraserRay
      @MrEraserRay 10 лет назад

      You're right man,

    • @SolarWindsRider
      @SolarWindsRider 10 лет назад +4

      I like Japanese songs in general, but this one is much better in the original, Swedish.

    • @ИванИванов-г9ш2р
      @ИванИванов-г9ш2р 10 лет назад

      ***** "What? Whaaat?" - stop asking the stupid questions and go fuck yourself! And fuck you! And fuck your house!
      I told you everything, in what you needed.

    • @SamuraiZero
      @SamuraiZero 10 лет назад +2

      Иван Иванов you need a theropist