Японский язык с Валерией 1 урок

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 ноя 2024

Комментарии • 29

  • @fokaalf5985
    @fokaalf5985 7 месяцев назад +1

    Валерия сенсей, я слышал, что самое сложное в японской грамматике, три вещи:
    1. На и И прилагательные.
    2. Спряжение глаголов.
    3. Джидоши и Тадоши.
    Говорят, что эти три темы каждый преподаватель объясняет по своему?
    С уважением из Хабаровска

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  7 месяцев назад

      Да, это совершенно верно.)
      Однако, мои студенты сразу понимают, что это такое и не видят в этом никаких проблем.
      自動詞、他動詞 это наверное самое сложное (переходный и не переходный глаголы под номером 3)

    • @fokaalf5985
      @fokaalf5985 7 месяцев назад

      Постараюсь осилить

  • @confa_
    @confa_ 7 месяцев назад +1

    Спасибо вам большое!! Буду вас смотреть)

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  7 месяцев назад

      Спасибо большое, я рада, что вам понравилось ))))

  • @nikroman.v
    @nikroman.v 9 месяцев назад

    Очень интересно! Спасибо!)

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  9 месяцев назад

      Спасибо большое, если будут вопросы, пишите обязателтно)

  • @xolodpsixolog
    @xolodpsixolog 9 месяцев назад +1

    Спасибо 🙏🏻

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  9 месяцев назад

      Если будут вопросы, пишите, я с радостью помогу)

  • @Narry_Drake
    @Narry_Drake 8 месяцев назад +1

    А разве приветствие для вечера не こんばんわ? お休みなさい вроде ближе к "спокойной ночи"
    И ещё вопрос: что можно использовать в качестве образца речи? Аниме и манга отпадают, что тогда?

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  8 месяцев назад +2

      Спасибо за вопрос. Всё верно, こんばんは - это добрый вечер, однако на картинке он готовится ко сну, поэтому это будет おやすみなさい.
      В качестве образца речи хорошо подойдут фильмы или дорамы с тематикой: школа, повседневность, драма, романтика...
      НЕ подойдут исторические фильмы и дорамы
      Японский язык интересен тем, что раньше чтобы пересечь любой город требовался паспорт и пропускной. И заходя в другой город чаще всего люди сталкивались с тем, что не знали местного языка. Его специально изменяли, чтобы враг не понял, что они говорят. Из за этого до сих пор в Японии сохраняется различное произношение и множество разных слов в зависимости от территории. Так например в Akita-ken используют другие слова до сих пор, поэтому общатс я становится крайне сложно.

    • @fokaalf5985
      @fokaalf5985 7 месяцев назад

      Чудны дела Господни, изменить язык, чтобы враг не понял.

  • @fokaalf5985
    @fokaalf5985 7 месяцев назад +1

    Японская грамматика, очень логичен, но!!!! Это марсианская логика

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  7 месяцев назад

      И так каждый язык)

    • @fokaalf5985
      @fokaalf5985 7 месяцев назад

      Согласен полностью, когда учишь, Потихоньку понимаешь логику

  • @fokaalf5985
    @fokaalf5985 7 месяцев назад +1

    Можно странный вопрос?
    Когда я начинал учить японский
    Приветствие было:
    Додзо яросико.
    Интересно язык изменился

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  7 месяцев назад

      どうぞよろしくэто фраза, которую нужно говорить, когда вы впервые встретились с человеком и произнесла приветствие со своим именем.)

    • @fokaalf5985
      @fokaalf5985 7 месяцев назад

      Спасибо

  • @fokaalf5985
    @fokaalf5985 7 месяцев назад +1

    Мы дикие хабаровчане, а у Вас тут интересно. Мы поживём у Вас в комментах. Пока не выгоните. С уважением из Хабаровска

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  7 месяцев назад

      Спасибо большое за проявившийся интерес к японскому языку!))

    • @fokaalf5985
      @fokaalf5985 7 месяцев назад

      У меня интерес появился в 1990-м году.
      Когда мне в руки попались манга-мэгазин.
      Это был культурный шок.
      А сейчас дети подросли, и появилось время.
      С уважением из Хабаровска

  • @Nissaria
    @Nissaria 5 месяцев назад +1

    А можно глупый вопрос от начинающего учить язык?
    Конничива-последний слог произносим как -ва, а пишется -ха , почему? Ведь есть слог -ва.

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  5 месяцев назад +1

      Отличный вопрос! Сама по себе буква は читается как "ha", однако когда она частица, то читается как "wa".
      В слове こんにちは последняя буква читается как "wa", потому что это исключение.
      На самом деле я сама ни разу не задавалась этим вопросом, поэтому спросила мужа японца. Он удивился и сказал "困ったね", что означает, поставить человека в затруднительно положение)))
      Коротко говоря, проще всего это слово рассматривать как исключение))

    • @Nissaria
      @Nissaria 5 месяцев назад

      @@ValeriiaJapanese Спасибо за обратную связь, интересно и необычно! 😀

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  5 месяцев назад

      Я специально на ваш вопрос сделала шортс, посмотрите обязательно))

  • @Aerod1namica
    @Aerod1namica 7 месяцев назад

    Так, все, учим японский 🎉 20 иероглифов уже за мной

    • @ValeriiaJapanese
      @ValeriiaJapanese  7 месяцев назад

      Если желающие есть, могу создать видео с kanji)

    • @Aerod1namica
      @Aerod1namica 7 месяцев назад

      @@ValeriiaJapanese есть