S.T.A.L.K.E.R. Вітер часу #1. Хитрі найманці | Війна . War.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 ноя 2024

Комментарии • 18

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +1

    25:48 Ахах, трамплін, це скоріш аномалія табурет :D

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +1

    22:56 "О шукаємо снайперів, до речі.... до побачення", взагалі вбило, обожнюю ці моди, ворог тебе прямо реально своїм поглядом спопеляє :D

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +1

    Кінцівочка топ "Та випусти мене" *Смерть персонажа* випустив блін :)

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +1

    Не можу не відмити вашу гарну українську у перекладі, ви називаєте викид викидом, а не випросом, це мене особиливо потішило, бо часто буває коли хтось грає з рос. локою, навіть українського моду, то часто буває якісь русизми, але в вас я такого не помітив :)

    • @bander3859
      @bander3859  Год назад +1

      Дуже дякую, Вам, за підтримку . Я врахую всі ваші поради та висновки до яких ви прийшли , сподіваюсь щось з цього вийде цікаве .)

    • @harti4876
      @harti4876 Год назад

      @@bander3859 теж сподіваюсь :)

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +1

    20:36 я не дуже освідчений, у цьому питанні, і думаю що нема якогось універсальної відповіді, на це але я думаю що усі україномовні моди що є, вони є або на сайті Феномен, про котрий я вже писав, або ж на Мод дб, можна пошукати, я там знаходив два українізатора, та навіть українізатор озвучення, з оригіналу, і навіть українські пісні на радіо, замість тієї маячні що там грає в оригіналі. І я ще чув що на якусь збірку, чи то Call of Prypyat, чи то ще якусь, спілка за участі Вольницького навіть переозвучили росмовних персонажів, котрі і в українській локі українською, як то "Долг", або "Обов'язок".

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +1

    Я от що думаю, в українському просторі нумограїв, в цілому бракує, нумограїв по якимось виживастикам, тож було б круто ще б це побачити, від вас, але звісно усе залежить від вас :)

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +1

    10:45 насправді я чув про деяких українськи модоробів, по Сталкеру, що роблять свої моди українською, я про них дізнався від Аномального Притулку, здається, і ще на Мод ДБ, чи навіть на феномені можна знайти українізатори для модів на Сталкер, не від українців, як то Аномалі, чи ще збірки на Аномалі, а стосовно українських саме розробників, є саме тенденція, щоб робити українську локу, й не робити російську, так що я думаю з цим зараз не така велика проблема :)

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +1

    19:53 капець, мод російською, але львівське є львівське :D

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +1

    11:39 я думаю, що якщо нема українізаторів на певний мод, чи певну гру, це далеко не привід робити щось російською, якщо граєш російською, але хай там як якщо робити СВІЙ контент російською, то це так чи інакше буде пропаганда російської, бо мова це база це фундамент, і росіяни про це знають, хоч може й не кожен до кінця усвідомлює, бо то росіяни, бо уся їх агресія починається з "Гаварі па-рускі", чи щось на кшталт цього, а потім це закінчиться "Захистом" рускоязьічних, тому я й кажу мова це важлива.

  • @harti4876
    @harti4876 Год назад +2

    Одразу хочу зазначити, я спочатку подумав що це мод російській, бо тут є посилання на російській сайти, і там в описі, наче відсилки на рос. пропаганду, типу у 2014 році тощо, але що я маю сказати краще давати посилання на український сайт Феномен, якщо там є цей мод, або ж як в даному випадку можна давати посилання на мод.дб, я його там знайшов, він там називається "Wind of Time 1.3", і що мене ще більше приємно здивувало, це мод від українського розробника, тож з цим все гаразд, хоч мод і російською, хоча у 17 році, на жаль усе було так :( і ще нажаль багато українських нумограєрів, користуються рос локою, далеко не тільки у Сталкері :( Але дуже круто що ви мене почули :)

    • @bander3859
      @bander3859  Год назад +1

      Дякую , Вам , буду й надалі користуватись вашими порадами . Тільки разом ми дійдемо до позитивних результатів.

    • @harti4876
      @harti4876 Год назад

      @@bander3859 дякую вам теж, дуже приємно це чути, дуже приємно усвідомлювати, що ви все це розумієте :) Стосовно того що "Тільки разом ми дійдемо до позитивних результатів", повістю згоден з цим :)

  • @user-aquila128
    @user-aquila128 Год назад +1

    Моди з українською локалізацією на сайті Феномена можна шукати наступними чином. Пункт меню Файли, потім гра для кої робився мод, наприклад Тінь Чорнобиля, потім шукаєте категорії Моди з українською локалізацією. Але на сайті не всі моди є, які мають українізатор, тож можете шукати на Moddb наприклад.

    • @bander3859
      @bander3859  Год назад +1

      Дякую , Вам, Велике ! Скористаюсь вашою порадою . 🤝

    • @Callibion13
      @Callibion13 Год назад

      Э легший спосіб , просто підставити локалізатор під основу модифікації наприклад Поклик Прип'яті , Чисте небо , Тінь Чорнобиля але переклад як сказав автор буде не дуже. Якщо хтось має бажання переводити моди , шукайти файл локалізації у папці з грою і переводять всі дані на язик який вам потрібно . Але не думайте що все так легко буде )