Reacciona también a '¿Ya mero llegamos?' y cuando Shrek se burla de Encantador haciendo reír a todos, la primera escena de la segunda película y la segunda de esta película.
Son Cenicienta, Blancanieves, La Bella durmiente, y la hermanastra fea. El doblaje latino de Fiona es interpretado por la mexicana Dulce Guerrero, en mi opinión la mejor actriz de doblaje latino que existe.
Deberías reaccionar al doblaje de la película Una esposa de mentira, (Sígueme el rollo en España) de Adam Sandler. Hay una escena en el doblaje latino donde la ñiña protagonista se hace pasar por española e imita un acento castellano, me pregunto cómo habrán doblado esa escena en el español de España, y cómo será también en el idioma original.
La mamá de Fiona, Burro, Gato y Doris son lo mejor de esta película, me encantan💖🤣 Por fis reacciona a la escena dónde Doris le dice a Sherk que Encantador es un papucho y que su cara parece tallada por los mismos ángeles 😂
STIWIDOS Hola, mi nombre es Simone me gustan mucho tus vídeos y te encontre muy divertido en tus, videos. Si tan solo pudieras traer tus reaccines em portugues brasileno. No queria que te enojaras com lo que voy a decir ahora, si puedes, podrias poner subtítulos en portugues para que pueda entender y seguir viendo tus videos, por favor. Soy de Brasil y entiendo um poco de espanol si puedo poner subtítulos em portugues lo siento si la traduccion esta mal es porque estoy usando el traductor. Y, y si puedes responder no comentário por favor🇧🇷 🙂👍🇧🇷
Lo hago por el copyright, es difícil el equilibrio, además intento enfocar el contenido a mí, no a la escena, quiero ganar de verdad, ser lo que es un youtuber de verdad.. un saludo bro
"Somos 3 princesas bien cachondas"
JAJAJJAJAJA realmente de niño no recuerdo haber oído eso.
Reacciona también a '¿Ya mero llegamos?' y cuando Shrek se burla de Encantador haciendo reír a todos, la primera escena de la segunda película y la segunda de esta película.
Esa sí estaría bien graciosa, nunca deja de darme risa
Son Cenicienta, Blancanieves, La Bella durmiente, y la hermanastra fea.
El doblaje latino de Fiona es interpretado por la mexicana Dulce Guerrero, en mi opinión la mejor actriz de doblaje latino que existe.
Ay, eres el que le da voz a uno de los mejores personajes, la hermanastra fea, te amo.
Jaja épico el somos 3 princesas cachondas🥵 😂😂 tuvo weno el videini, ta linda tu taza de corazones uwu saludotes stiwote cachondote ✌🏻🌝
Deberías reaccionar al doblaje de la película Una esposa de mentira, (Sígueme el rollo en España) de Adam Sandler.
Hay una escena en el doblaje latino donde la ñiña protagonista se hace pasar por española e imita un acento castellano, me pregunto cómo habrán doblado esa escena en el español de España, y cómo será también en el idioma original.
Plato de frootiloppys ❤️❤️❤️ ese Eugenio me encanta , muy del norte espanglish
Reacciona a la canción yo soy tu hada madrina o Fairy Godmother song
Me dieron ganas de ver la película de nuevo 😂
pasa algo en el video , todos : 👀
stiwidos : jijijiji XD
buena comparacion saludos xd
Reacciona a cuando Shrek hace reir a las personas en la obra.
Uff 70k ya , me acuerdo cuando me subscribi a los 29k , grande men
Jaja, Stiwi... tienes que ver Shreck 3 en Español Latino. Te vas a reir. XD
La mamá de Fiona, Burro, Gato y Doris son lo mejor de esta película, me encantan💖🤣 Por fis reacciona a la escena dónde Doris le dice a Sherk que Encantador es un papucho y que su cara parece tallada por los mismos ángeles 😂
No se porque dicen que es guapo, Arturo es mil veces más guapo
STIWIDOS
Hola, mi nombre es Simone me gustan mucho tus vídeos y te encontre muy divertido en tus, videos.
Si tan solo pudieras traer tus reaccines em portugues brasileno.
No queria que te enojaras com lo que voy a decir ahora, si puedes, podrias poner subtítulos en portugues para que pueda entender y seguir viendo tus videos, por favor.
Soy de Brasil y entiendo um poco de espanol si puedo poner subtítulos em portugues lo siento si la traduccion esta mal es porque estoy usando el traductor.
Y, y si puedes responder no comentário por favor🇧🇷 🙂👍🇧🇷
ooooh que buenardooo
suscribido con 30 vasos de café en el sistema
Saludos 🇻🇪 Venezuela ❤️👍 muy bueno el vídeo me gusta como habla en el castellano parecen una niñas chillonas jajajajajajaja.
me encantan tus videoss, puedes reaciionar a you will be ok de helluva boss plis :)will
Seguiré esperando por el doblaje de Harry Potter y Voldemort cuando se muere Cedric 🧍🏻♀️jajajaja por favor, reacciona a esta joya de escena
Me encanta las voces en español latino! Y esa escena Saludos Stiwi!
Puedes reaccionar a la canción de phineas y ferb " Son niños malo " por favor 😎
Wow
Podrias reaccionar a mas canciones de inuyasha por favor , ya que tiene muy buenos Op Y Ed 🙏❤
Es genial la reacción pero recomiendo no interrumpir tanto la escena.
Lo hago por el copyright, es difícil el equilibrio, además intento enfocar el contenido a mí, no a la escena, quiero ganar de verdad, ser lo que es un youtuber de verdad.. un saludo bro
reacciona a película de garfield
Falta Elizabeth la dragona 😅
👑
La voz del gato es la misma tanto en español de España como en latino así q tu queja no le veo el sentido xD
En castellano es malo por que no demuestra emociones y todas las voces son neutras