Konya türkülerinde hiç üzüntülü,acılı olanı yoktur.Genelde heyyyy diye başlar.Türkülerini saz/bağlama ile çalmak zordur. Pena/Mızrap bir nota için 3 aşağı ,2 yukarı olmak üzere 5 defa tele vurulur.Arkasından bu adet toplamda 3 olmak üzere Yozgat türkülerinde vardır. Oynayanların profesyonel dansçı olduğunu bilmemiz lazım.Tam ve çok güzel oynuyorlar.Dizler hafif kırılır.Buna Konya da cöktürmek denir.Konyalılar YÜRÜ değil YÖRRÜ derler. Müzik armonizesi çok güzel.İrene Derebei yani DEREBEYİ çok güzel söylüyor.Tebrik ederiz.Teşekkürler.
I love both songs, and singer. I have been listening for 2 days. Konya is my home city. We used to hear from our grandfathers that some Greeks (Rums) used to live in the city in some neighborhoods. These songs made me so emotional since I am far away from my home country for long time.
Yüzlerce yıl aynı topraklarda barış içinde yaşamışlığımıza bağlı kültür ve duygu yakınlığını farkedebileceğimiz güzel bir türkünün Rumca'sı -çok beğendim.
Bu şarkıyı şöyleyen sanatçı büyük ihtimalle MÜBADELEDE KONYA,KARAMAN,KAYSERİ den göçen ortodoks Türklerin torunu.Düğünleri ve oyun havaları bizim KONYA ile aynı.
We share much more things than I ever thought we had. Fabulous singing and everything, it cheered me up I'd say. Hop hop hop... Konialis... It's the city where I am from and therefore the name blue in konya for my nick... :)
Aslı zorunlu göç olan Fr.exchange obligatoire,İng mandatory change olan mübadeleyi biz istemedik.Llyod George,Lord Curzon ve Venizalos ısrar etti.İstemeyerek Lozan görüşmeleri devam ederken 30.0cak 1923 de imzaladık.O insanlar çok acılar çekti.O zamanki Yunanistan nüfusunun 1/3 Anadolu'dan gidenlerdendi.Bir kısmı hiç Türkçe bilmiyor,diğer kısmı ise yalnız Türkçe biliyor ama Yunanca bilmiyordu.Şarkıyı söyleyen İrene DERBEİ yani DEREBEYİ 'nin ebeveynleri Anadolu dan giden Ortodoks Türklerden olmalı. Söylenen ,çalınan müzik tamamen bizim türkülerimizdendir.Yemeklerimiz ve müziklerimizi de taşıyan bu insanlara İstanbul'dan son gidenler de katkıda bulunmuşlardır.Ama hâlâ bir midye tava veya dolmasını öğrenemediler.Midye ,istakoz dahil tüm balık isimlerimiz de Yunancadır.Yunanca da duvar,tefteri/defter, tavan vs gibi de çok Türkçe kelime vardır.Yemeklerimizi ,müziklerimizi önce kardeş,sonra ortak ,coğrafyanın müziği derken Yunan damgası vurarak takdim etmeleri kabul edilemez.Size binlercesinden bir örnek vereyim.Kilis türkümüz SÜT İÇTİM DİLİM YANDI bakın ne olmuş? ruclips.net/video/fAc-uBVGHiY/видео.html
And now that I loved you preciously madden ever and I'm lost and deleted I love the alien Come with the postman that 's the fastest way I remember how to say And when I see the miss and from love a lot about to die Come on, come on you say do not torture me and cried I have for you sing and not say I love you and all the stars in the sky I spend hours Come, come with me and live gracefully
Beautiful song, beautiful singer. We are two nations, which are very close and very far to each other (What a pity). Eferistopoli komshu ;-))) Kalimera from Antalya...
@AegeanKing this song is unrelated to the origin or history of the city, the music is completely unrelated to modern or post modern greek music..Its a song about a girl from Konya and her feeling about a man from Konya. The music, melody, instrumentation from wind to percussion is Turkish nothing to do with Greek music whose modern core is Turkish.
No, taking Constantinople was not a huge feat,, nor taking the Balkans or bringing Europe to the bink of Turkish servitude, but to still have Istanbul, your church, the lands where we first stepped foot into what is now modern Turkey is greatness of my ancestor, so great is their feat that today i do not have cry like a bitch to my enemy in hidden forums and waste my energy on hate, or look across the sea at my enemy holding my most valued possessions to contrive excuses of a declining empire!
ΕΛΛΑΔΑ γλυκια μου ΠΑΤΡΙΔΑ: (HELLAS my lovely and sweet COUNTRY): THE TARGET ONLY IS "P E A C E " IN ALL THE WORLD ....THIS EXCELLENT DRADITIONAL MUSIC IS ONE OF THE WAYS FOR THAT.........! Ξερει καποιος για το μελλον, η τωρα, το παρελθον του "Thria", και εαν οι Δερεμπεη-Κουκλακης ενφανιζονται καπου . Στο Ηρακλειο ισως....ευχαριστω.
Muammer Buğdaycı bey şarkı söyleyen Karamanlı yunaistana gelirsen Atina'da Karaman caddesinde mahallede dernek var Atina garajindaki taxicilerin çoğu karamanlı hepsi Türkçe bilir Larissa mandıra Kavala da Selanik de halkidikideki de Karaman dernekleri var bi sıkıntı çekmessin
@@cetinalaattin8616 Ben şu an Yalova esenköyde oturuyorum burası eski bir Rum köyü eski adı Katırlıymış mübadelede Rumlar Yunanistana göç etmiş bir zeytin bahçem var rumlardan kalmış KEŞKE İÇ İÇE KARDEŞCE YAŞAYABİLSEYDİK
@@muammerbugdayc5823 Türk ce sözlerinin aynısı Yunan ca söylüyor leylim ley de öyle zaten Sabahattin Ali de rodoplar dan eğri dereli Naim Süleymanoğlu nun köyü Mestan li sadık Ahmet gilin köyü sirkeli aynı civarda Naim Süleymanoğlu gilin köyü Yunanistana sıfır olan yerde eskiden elektrik li Dikenli teller vardı şimdi kaldırdılar
@saltadoros08 When you write in the Roman script I cannot read what you write. Please write in the Greek script. Thank you. Όταν γράφετε στο σενάριο ρωμαϊκή δεν μπορώ να διαβάσω τι γράφετε. Παρακαλούμε γράψτε στην ελληνική γραφή. Σας ευχαριστώ.
@AegeanKing wow you actually admit that Baklava and not wanting your City, church and ruins finally able to see the impossible, incredible...baby steps towards reality...slowly, I understand!
@hattoriboss The Roms or Yunan or Greeks that used to live in places like Smirni, Bodroun, Ephesus and manny such places wrote some of the songs that we all like to listen. In fact some songs were written in Turkish but not in Greece! In New York as these people were refugies at that time.
Thria is the name of the group. It's also the name of a municipality of ancient Athens, situated in western Attica, close to nowadays Aspropyrgos. It's an area where many refugees from Anatolia settled after 1923.
@kuzey28 ancient greek is also an extinct language..I met a greek historian at Ephesus, who told me that these greek tourists that read the writings on the ruins out loud to prove to Turks its theirs (for some reason they think we try to claim it as Turkish?) dont understand what their reading? Also the greek origins of in habitants of Anatolia even Troy (not greek) is proven false so Konya was not likely of greek origin thats just the name greeks referred to the town.
What is the singer's name? I couldn't tell from the notes. She is quite amazing. Thanks for posting. Teshekir Ederim and Efharisto! Yiasou, Leftheri from Denver
Tatlı yiyelim,tatlı konuşalım......Bu topluluk ve bu gibi insanların kültür hırsızlığı ile bir ilgileri yok,bilakis beraber yaşarken biz de aynı türküleri bazen rumca,hatta kimi zaman türkçe söylerdik diyorlar ve 100 yıl geçmesine rağmen hala söylüyorlar,saygı ve teşekkürü borç olarak görüyorum.......
Μες στα γλυκά ματάκια σου μες στα γλυκά σου κάλλη ξέχασα σιγά σιγά κάθε αγάπη άλλη Μήλο μου και μανταρίνι ό,τι πεις εσύ θα γίνει Amid the sweet little eyes Amid the sweet thy beauties forgot slowly love each other My apple and tangerine whatever you say will be
Και τώρα που σ΄αγάπησα τρελαίνομαι ολοένα και χάνομαι και σβήνομαι αγάπη μου στα ξένα Έλα με τον ταχυδρόμο που 'ναι γρήγορος στο δρόμο Πόσα θυμάμαι να σου πω κι όταν σε δω τα χάνω κι απ' την αγάπη την πολλή κοντεύω να πεθάνω Έλα, έλα που σου λέγω μην με τυραννείς και κλαίγω Εγώ για 'σένα τραγουδώ και λες δε σ' αγαπάω και λες με τ' άστρα του ουρανού τις ώρες μου περνάω Έλα, έλα με τα μένα και θα ζεις χαριτωμένα
Is this some kind of Turkish night event ..seems they are going through a series of traditional Turkish music from the heartland, very nice, shes pretty and sings well...and impressive to see original Turkish instrumentation...great to see both peoples enjoying a common culture! I would recommend an excellent version of Koyali by YouTubing: Nadide Sultan Konyali
Her sene köylerimizi gezip türkü bilhassa zeybek toplarlar.Bir zamanlar bir arada yaşarken Venizalos ve Llyod George un bastırması ile mübadeleyi onlar getirmişlerdi.Çünkü Yunanistan da insan hele hele yetişmişi hiç yoktur.1.300.000 kişi buradan gitmiş 300.000 kadar gelmiştir.Unutulup giden türkülerimizi şarkılarımızı söyledikleri için teşekkür etmeliyiz.Olmaz olmaz bu iş olamaz adlı şarkı Yunan müziği diye bize gelmiştir.Aslında bir Hint filim müziğidir.Ada Sahilleri bizden geçmiş diye bilinir.Aslı 1000 yıllık Halep türküsü QADDUK EL MAYS dır.Sabah Fahriden youtube dan dinleyebilirsiniz.Ama onların şarkısı bizde bizim şarkılarımız da onlarda olanları az değildir.Prof Herkül Milas eskiden 27000 ortak kelime günlük kullanılırken bugün 14.000 ne düştü diyor.Bazı deyimler bizden onlara ,onlardan da bize geçmiştir.Örnek: Na to kafari(kafa ve Türkçe) ,na to mermeri...Nasıl bizde de var değilmi?İşte kafa ,işte mermer ,olmuş nato kafa nato mermer...Aldırmayın.Bakın Yunanistan ,Türkiye ile birleşmeli diyor Prof.Dimitri Kitsikis...Teşekkürler İrene DEREBEYİ...Bakın Hanımefendinin soyadı bile Türkçe...Akerdeon üstadları Kulasızidis de var.Yani Kulaksızoğlu....
We have three major intercontinental pipelines for petroleum and nat/gas from Russia, Iran, Azeris, Kazakistan and another new one signed recently by Russian to bypass the Straits to the Med...its not our fuel supply dummy 80% for distribution to N.Africa, Balkans, Europe!! While you are slowly dying off we are becoming the fuel distribution hub for EurAsia!!
Konya türkülerinde hiç üzüntülü,acılı olanı yoktur.Genelde heyyyy diye başlar.Türkülerini saz/bağlama ile çalmak zordur. Pena/Mızrap bir nota için 3 aşağı ,2 yukarı olmak üzere 5 defa tele vurulur.Arkasından bu adet toplamda 3 olmak üzere Yozgat türkülerinde vardır.
Oynayanların profesyonel dansçı olduğunu bilmemiz lazım.Tam ve çok güzel oynuyorlar.Dizler hafif kırılır.Buna Konya da cöktürmek denir.Konyalılar YÜRÜ değil YÖRRÜ derler.
Müzik armonizesi çok güzel.İrene Derebei yani DEREBEYİ çok güzel söylüyor.Tebrik ederiz.Teşekkürler.
Μικρά Ασία πουρσα απολονιαδα και εγώ μικρασιατ ίσα τελια κοπέλα τα μου και η μουσική μπραβο
Don't let the imperial powers escalate the disputes between Turkey and Greece for their imperial goals.. Let Ukraine be a lesson for both nations.
Thank you!!! 🇹🇷❤️🇬🇷🥰
Türk ve Yunan halkları kardeştir bizler aynı coğrafyanın aynı toprakların insanlarıyız tüm Yunan halkına selamlar sizleri seviyorum
hi konya my fathers and grandmothers home land
Ben konyalıyım ama izmirde oturuyorum.Buyur gel misafirim ol, konyayı gezdireyim.
Kalimera "hemşehrim"
Greetings from Konia
Bende karamanliyim selamlar
🖐️🖐️🖐️🖐️🖐️💙💙
We miss you
stop fascist comments just listen "our common soul" ! mousiki poli kala :)
I love both songs, and singer. I have been listening for 2 days. Konya is my home city. We used to hear from our grandfathers that some Greeks (Rums) used to live in the city in some neighborhoods.
These songs made me so emotional since I am far away from my home country for long time.
Ben konyalıyım ama izmirde oturuyorum.Buyur gel misafirim ol, konyayı gezdireyim.
Dinliyorsam yorum beğenim olmalı
Bravo Bravo Helenica girl, Turkish meledy
Yüzlerce yıl aynı topraklarda barış içinde yaşamışlığımıza bağlı kültür ve duygu yakınlığını farkedebileceğimiz güzel bir türkünün Rumca'sı -çok beğendim.
Şeref Uygar Yüzbaşıoğlu m
greetings from konya to koniali people of greece.
Ud, bağlama, türküler, şarkılar, danslar, alışkanlıklar, yaşanmışlıklar hep aynı.. Üzülüyor insan neden böyle oldu da düşman olduk biz..
Müslüman ve hırıstiyan yobazlar yüzünden...
Islam, invasion, conversion.
LOVE FROM SERBIA....WE LOVE GREECE
These are Turkish songs!
no this is turkish music!!!
ruclips.net/video/TsgKnb1E8jA/видео.html
Γεια σε ολους απο Κονσταντινουπολη εισαστε ολοι δικιο οτι τουρκικές ειναι μογγολικές και μακριά από τον πολιτισμό
Yasasin turk ve yunan komsulugu.Muzik evrenseldir.Guzel olan melodileri tum dunya soyler ve dinler.
Kadir Cetin γαβαλα
ς
@@ΛαζαροςΜπιλικαιδης long live greeks and turks
love hellas
Hem ney,hemde solist ve hemde saz çalan hanımefendiyi kutlarım.HELAL OLSUN.
Bu şarkıyı şöyleyen sanatçı büyük ihtimalle MÜBADELEDE KONYA,KARAMAN,KAYSERİ den göçen ortodoks Türklerin torunu.Düğünleri ve oyun havaları bizim KONYA ile aynı.
+yusuf ceviz karamanli karaman merkezden gidenlerden konya silleden katina farasopoglu var
aynen kardes cumhuriyet tarihinde tek elestirdigim noktadir
We share much more things than I ever thought we had. Fabulous singing and everything, it cheered me up I'd say. Hop hop hop... Konialis... It's the city where I am from and therefore the name blue in konya for my nick... :)
Teşekkürler ne kadar güzel, efharisto, poli orea
Koryfaia !!!
Bonita canción del folklore creo que greco-turco.Irene Derebei es una magnifica interprete
Aslı zorunlu göç olan Fr.exchange obligatoire,İng mandatory change olan mübadeleyi biz istemedik.Llyod George,Lord Curzon ve Venizalos ısrar etti.İstemeyerek Lozan görüşmeleri devam ederken 30.0cak 1923 de imzaladık.O insanlar çok acılar çekti.O zamanki Yunanistan nüfusunun 1/3 Anadolu'dan gidenlerdendi.Bir kısmı hiç Türkçe bilmiyor,diğer kısmı ise yalnız Türkçe biliyor ama Yunanca bilmiyordu.Şarkıyı söyleyen İrene DERBEİ yani DEREBEYİ 'nin ebeveynleri Anadolu dan giden Ortodoks Türklerden olmalı.
Söylenen ,çalınan müzik tamamen bizim türkülerimizdendir.Yemeklerimiz ve müziklerimizi de taşıyan bu insanlara İstanbul'dan son gidenler de katkıda bulunmuşlardır.Ama hâlâ bir midye tava veya dolmasını öğrenemediler.Midye ,istakoz dahil tüm balık isimlerimiz de Yunancadır.Yunanca da duvar,tefteri/defter, tavan vs gibi de çok Türkçe kelime vardır.Yemeklerimizi ,müziklerimizi önce kardeş,sonra ortak ,coğrafyanın müziği derken Yunan damgası vurarak takdim etmeleri kabul edilemez.Size binlercesinden bir örnek vereyim.Kilis türkümüz SÜT İÇTİM DİLİM YANDI bakın ne olmuş?
ruclips.net/video/fAc-uBVGHiY/видео.html
Mukemmel ses silleli kara
And now that I loved you preciously
madden ever
and I'm lost and deleted
I love the alien
Come with the postman
that 's the fastest way
I remember how to say
And when I see the miss
and from love a lot
about to die
Come on, come on you say
do not torture me and cried
I have for you sing
and not say I love you
and all the stars in the sky
I spend hours
Come, come with me
and live gracefully
Μπραβο.μεγαλη.φωνη.και.στους.μουσικους.με.φτιαξατε.με.αγαπη.απο.ροδο
You mean a village near Konya, where greek Orthodox people spoke the Karamanli turkish languange that was written with greek letters?
great, I'm from Konya.
greatings from BelgiuM
yaşa be komşu helal sana.
Şarkının aslı bu. Girit Hanya ya yerleştirilmiş bir Konya li ile Hanya li aski
thank you çok sevdim
Solist değil,asalet abidesi.BRAVO
Beautiful song, beautiful singer. We are two nations, which are very close and very far to each other (What a pity).
Eferistopoli komshu ;-))) Kalimera from Antalya...
Μοναδικη ερμηνεια!!
πωπω ειανι πολυ μπροστα η γυναικα...!!!!! ειμαι 16χρονων και σας δινω το χερι... 5000000αστερια..!!!!!!!!!!!!
@AegeanKing this song is unrelated to the origin or history of the city, the music is completely unrelated to modern or post modern greek music..Its a song about a girl from Konya and her feeling about a man from Konya. The music, melody, instrumentation from wind to percussion is Turkish nothing to do with Greek music whose modern core is Turkish.
@tellymanga
Her name is Irene Derebei
İki ülkenin kültürlerinin ne kadar yakın olduğu bir kere daha anlaşılıyor...
Μα πόσο εξαιρετική η ερμηνεία του τραγουδιού! Υπέροχη φωνή!
Hangi türküyü söylüyor?.
No, taking Constantinople was not a huge feat,, nor taking the Balkans or bringing Europe to the bink of Turkish servitude, but to still have Istanbul, your church, the lands where we first stepped foot into what is now modern Turkey is greatness of my ancestor, so great is their feat that today i do not have cry like a bitch to my enemy in hidden forums and waste my energy on hate, or look across the sea at my enemy holding my most valued possessions to contrive excuses of a declining empire!
peace please peace .
ΕΛΛΑΔΑ γλυκια μου ΠΑΤΡΙΔΑ: (HELLAS my lovely and sweet COUNTRY): THE TARGET ONLY IS "P E A C E " IN ALL THE WORLD ....THIS EXCELLENT DRADITIONAL MUSIC IS ONE OF THE WAYS FOR THAT.........! Ξερει καποιος για το μελλον, η τωρα, το παρελθον του "Thria", και εαν οι Δερεμπεη-Κουκλακης ενφανιζονται καπου . Στο Ηρακλειο ισως....ευχαριστω.
Google translates the title as "Thria my apple and tangerine - Koniali". What does "thria" mean?
4-5 yüzyıl içiçe yaşamışız yemek ve müzik alışverişi gayet doğal kutlarım hanımefendiyi mükemmel bir ses
A
Muammer Buğdaycı bey şarkı söyleyen Karamanlı yunaistana gelirsen Atina'da Karaman caddesinde mahallede dernek var Atina garajindaki taxicilerin çoğu karamanlı hepsi Türkçe bilir Larissa mandıra Kavala da Selanik de halkidikideki de Karaman dernekleri var bi sıkıntı çekmessin
@@cetinalaattin8616 Ben şu an Yalova esenköyde oturuyorum burası eski bir Rum köyü eski adı Katırlıymış mübadelede Rumlar Yunanistana göç etmiş bir zeytin bahçem var rumlardan kalmış KEŞKE İÇ İÇE KARDEŞCE YAŞAYABİLSEYDİK
@@cetinalaattin8616 konyalime türkünün tamamını tercübe edebilirmisiniz farklılık varmı
@@muammerbugdayc5823 Türk ce sözlerinin aynısı Yunan ca söylüyor leylim ley de öyle zaten Sabahattin Ali de rodoplar dan eğri dereli Naim Süleymanoğlu nun köyü Mestan li sadık Ahmet gilin köyü sirkeli aynı civarda Naim Süleymanoğlu gilin köyü Yunanistana sıfır olan yerde eskiden elektrik li Dikenli teller vardı şimdi kaldırdılar
5 star
@saltadoros08 When you write in the Roman script I cannot read what you write. Please write in the Greek script. Thank you.
Όταν γράφετε στο σενάριο ρωμαϊκή δεν μπορώ να διαβάσω τι γράφετε. Παρακαλούμε γράψτε στην ελληνική γραφή. Σας ευχαριστώ.
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Ne kadar güzel keşke hep dost olabilsek Yunanlılarla ama günümüzde böyle bi şey pek de mümkün gözükmüyor.😔
@AegeanKing wow you actually admit that Baklava and not wanting your City, church and ruins finally able to see the impossible, incredible...baby steps towards reality...slowly, I understand!
Mükemmelir ses yüreğine sağlık
pasturmaki
sucukaki
Yürü be Rum kızı
🤣🤣🤣
Yiasou Dimitri, thanks for your reply, Yiasou, Manga!
Πολύ ωραία η ερμηνεία . Κρατάτε ψηλά τις παραδόσεις,γιατί είναι οι ρίζες του έθνους μας.
@hattoriboss
The Roms or Yunan or Greeks that used to live in places like Smirni, Bodroun, Ephesus and manny such places wrote some of the songs that we all like to listen.
In fact some songs were written in Turkish but not in Greece! In New York as these people were refugies at that time.
KONYALIM YÜRÜ
Hellas (:
Çok güzel Teşekkürler!
ΔΕΝ ΕΧΩ ΛΟΓΙΑ ΕΚΠΛΗΚΤΙΚΗ ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΜΠΡΑΒΟ!!!!!
ΤΕΡΝ ΙΤ ΤΟ 3:50.........PERFECT!
BAYAN ÇOK GÜZEL BAYANIN SESI DE ÇOK GÜZEL BRAVO LADY
Thria Milo mou hem çok güzel hemde mükemmel yorumlar ağzınıza sağlık
Thria is the name of the group. It's also the name of a municipality of ancient Athens, situated in western Attica, close to nowadays Aspropyrgos. It's an area where many refugees from Anatolia settled after 1923.
@kuzey28 ancient greek is also an extinct language..I met a greek historian at Ephesus, who told me that these greek tourists that read the writings on the ruins out loud to prove to Turks its theirs (for some reason they think we try to claim it as Turkish?) dont understand what their reading? Also the greek origins of in habitants of Anatolia even Troy (not greek) is proven false so Konya was not likely of greek origin thats just the name greeks referred to the town.
harikaaaaaa
What is the singer's name? I couldn't tell from the notes. She is quite amazing. Thanks for posting. Teshekir Ederim and Efharisto! Yiasou, Leftheri from Denver
Irini Derembei
konyalım bu...
Πολύ καλά :)
Tthanks from Turkiye! :)
👍👍👌👌👌Mükemmel........
les descendants de konya;karamanogullari, nous vous aimons,vous etes nos freres et soeurs,on vous a pas oublié...
Bravo çoooook alkış.
MÜZIGI YUNANISTANDA DINLIYORUM , ELINIZE AGZINIZA SAGLIK
baglama is an instrument of love
Tatlı yiyelim,tatlı konuşalım......Bu topluluk ve bu gibi insanların kültür hırsızlığı ile bir ilgileri yok,bilakis beraber yaşarken biz de aynı türküleri bazen rumca,hatta kimi zaman türkçe söylerdik diyorlar ve 100 yıl geçmesine rağmen hala söylüyorlar,saygı ve teşekkürü borç olarak görüyorum.......
komple hırsızlık tamamen türklerden çalma .. yemekleri müziği eserleri tamamen..
Yılmaz Özin 9
Yılmaz Özi
Yasar polat bu.soyleyen.zaten.karaman.asilli.yunanistana.gelirsen.kavala.halkidiki.larissa.mandira.selanik.atina.karaman.caddesini.sor.atinanin.sembol yeridir.karamanli.pastirmaci.hangi.taksiciye.sorsan.seni.karamanli.pastirmaciya.goturur.bati.trakyadaki.karamanlilar.muslumandir.
Συμφωνώ μαζί σου... τόση ομορφιά δεν αξίζει καμμιά διχόνοια..
Do you know Sille?
Mükemmel yorum
Çok kaliteli olmuş
Brawo irini brawo
Μες στα γλυκά ματάκια σου
μες στα γλυκά σου κάλλη
ξέχασα σιγά σιγά
κάθε αγάπη άλλη
Μήλο μου και μανταρίνι
ό,τι πεις εσύ θα γίνει
Amid the sweet little eyes
Amid the sweet thy beauties
forgot slowly
love each other
My apple and tangerine
whatever you say will be
''bülbülüm altın kafeste''
Mustafa Kemal Atatürk song
Και τώρα που σ΄αγάπησα
τρελαίνομαι ολοένα
και χάνομαι και σβήνομαι
αγάπη μου στα ξένα
Έλα με τον ταχυδρόμο
που 'ναι γρήγορος στο δρόμο
Πόσα θυμάμαι να σου πω
κι όταν σε δω τα χάνω
κι απ' την αγάπη την πολλή
κοντεύω να πεθάνω
Έλα, έλα που σου λέγω
μην με τυραννείς και κλαίγω
Εγώ για 'σένα τραγουδώ
και λες δε σ' αγαπάω
και λες με τ' άστρα του ουρανού
τις ώρες μου περνάω
Έλα, έλα με τα μένα
και θα ζεις χαριτωμένα
Yahu bu ne tatlı sesli ve güzel bir kızmış böyle :)
Yerim seni komşu kızı
Yunan değil karamanlı
bu ne güzel insanlar
Irene Derebei🥀👏👏👏
Is this some kind of Turkish night event ..seems they are going through a series of traditional Turkish music from the heartland, very nice, shes pretty and sings well...and impressive to see original Turkish instrumentation...great to see both peoples enjoying a common culture! I would recommend an excellent version of Koyali by YouTubing: Nadide Sultan Konyali
Her sene köylerimizi gezip türkü bilhassa zeybek toplarlar.Bir zamanlar bir arada yaşarken Venizalos ve Llyod George un bastırması ile mübadeleyi onlar getirmişlerdi.Çünkü Yunanistan da insan hele hele yetişmişi hiç yoktur.1.300.000 kişi buradan gitmiş 300.000 kadar gelmiştir.Unutulup giden türkülerimizi şarkılarımızı söyledikleri için teşekkür etmeliyiz.Olmaz olmaz bu iş olamaz adlı şarkı Yunan müziği diye bize gelmiştir.Aslında bir Hint filim müziğidir.Ada Sahilleri bizden geçmiş diye bilinir.Aslı 1000 yıllık Halep türküsü QADDUK EL MAYS dır.Sabah Fahriden youtube dan dinleyebilirsiniz.Ama onların şarkısı bizde bizim şarkılarımız da onlarda olanları az değildir.Prof Herkül Milas eskiden 27000 ortak kelime günlük kullanılırken bugün 14.000 ne düştü diyor.Bazı deyimler bizden onlara ,onlardan da bize geçmiştir.Örnek: Na to kafari(kafa ve Türkçe) ,na to mermeri...Nasıl bizde de var değilmi?İşte kafa ,işte mermer ,olmuş nato kafa nato mermer...Aldırmayın.Bakın Yunanistan ,Türkiye ile birleşmeli diyor Prof.Dimitri Kitsikis...Teşekkürler İrene DEREBEYİ...Bakın Hanımefendinin soyadı bile Türkçe...Akerdeon üstadları Kulasızidis de var.Yani Kulaksızoğlu....
hi ma tza.
Süper ....
muhteşem...
ειναι η πιο ομορφη τραγουδιστρια της ελαδας
χαλαρα τα παραλες...
Konyali MU...
Recep İvedik geldi ya la aklıma nedense.. :))
Nice greek song 💖
turn it to 3:50 kardes
Müziğimizin yakın olduğunu bilirdikte bu kadarda degildi hani. Ama harikaydı ....konyalı
Yoldaş karanci şarkı söyleyen zaten Karamanlı
Alla Giassa,,,,,,,,,
@nickpafras check out Stavros Flatley on youtube...perfect for you!
koniali starts at 3:28
We have three major intercontinental pipelines for petroleum and nat/gas from Russia, Iran, Azeris, Kazakistan and another new one signed recently by Russian to bypass the Straits to the Med...its not our fuel supply dummy 80% for distribution to N.Africa, Balkans, Europe!! While you are slowly dying off we are becoming the fuel distribution hub for EurAsia!!
@nickpafras THIS IS WHAT HAPPENS TO LIARS, CHEATERS, THIEVES AND CONS ENJOY YOUR FUTURE!!
@AegeanKing Yeah, open a book and find out when the last time greeks held service in Aya Sofia before Mehment came, so he turned it into a mosque!