Salaheddine je bent echt next level gegaan met hoe deze video gemaakt is. Echt mooi om te zien! Heel professioneel gedaan. Qua inhoud ook, denk dat velen zich hierin herkennen of op z'n minst aangesproken voelen. Dit soort besefmomentjes zijn wel nodig.
Wat erg dit?! En allemaal door die Marokkaans zionistische David Pinto die Marokkaanse en Turkse taallessen op scholen heeft laten afschaffen... het is duidelijk wie er heeft gewonnen... David Pinto heeft gewonnen. Marokkaanse gemeenschap heeft verloren.
Ja echt je ziet dat mensen die niet marokkaanen zijn proberen Marokkaanse te leren en mensen die marokkaanen zijn kunnen geen Marokkaanse spreken eeeecht pijnlijk
Ja maar die jongen word gefilmd en salahedine zit naast m. Die schaamt zich en durft mischien geen fouten te maken en zegt daarom ik weet t niet. Het zijn kinderen he
All kan je hellemaal geen Arabisch en je bent moslim hoor je te weten wat de shahada betekent anders kan je je zelf geen moslim noemen maar dezen jongen word geïnterviewd en schaamt zich hij wil geen fouten maken daarom zegt hij ik weet niet
Ik bedoel het zeker niet specifiek naar de onze jonge broedertje. Dit is echter een weerspiegeling van de Ummah vandaag de dag. Jong en oud zou de vertaling en betekenis van de shahada moeten kennen. Het laat zien dat onze prioriteiten elders liggen. Dit heeft niks te maken met jong (of oud).
Opa met z´n twee kleinkinderen.... ondanks de generatiekloof hebben deze kinderen ontzettend veel respect en liefde voor hun opa. Aandoenlijk om te zien!
Opa moge Allah azza wajjal hem nog heel lang laten leven is zeker een echte strijder, Die veel bloed zweet en tranen heeft verspilt voor zijn kinderen in dit land.
Niet alleen de taal maar ook zijn accent van die hoogleraar was uitmuntend perfect werkelijk waar chockerend en mooi tegelijkertijd. Hulde aan salah letterlijk elk video van hem is zaligmakend Tbark Allah
Wollah Salaheddine goed dat je zo een minidocu hebt gemaakt, de staat van onze identiteit is hier steeds aan het afbrokkelen en mensen kunnen hun eigen talen niet eens meer spreken. Het is een schande, ik hoop dat mensen wakker worden
Ik vind dit echt een fascinerend onderwerp. Mijn situatie: ik ben een Nederlander, een echte kaaskop, mijn roots liggen in Friesland. Ik ben meer dan 20 jaar geleden naar Duitsland verhuisd. Mijn dochter sprak thuis voornamelijk Engels (met haar Ierse moeder) en ik sprak Nederlands tegen haar. Duits leerde ze op school en van haar vriendjes. Toen ze een jaar of acht was, begreep ze dat papa toch alles verstaat en sprak ze alleen nog Engels en Duits met me. Dat is zo gebleven. Ik kan NL tegen haar spreken en dat verstaat ze, maar ze heeft het al meer dan tien jaar niet meer gesproken. Vind ik dat erg? Helemaal niet. We zijn in Duitsland, ze is half Iers, half Nederlands en half Duits, zal ik maar zeggen. Nederlands is niet zo belangrijk (daar spreekt toch iedereen Engels), terwijl ze twee moedertalen vloeiend spreekt (EN en DE). Roots? Ach, je maakt je eigen leven. Je hebt je eigen vrienden. Dat is voor mij veel belangrijker. Geweldig hoe opa Nederlands imiteert G G G G G xD En dan klinkt het precies zoals een Nederlander Arabisch imiteert. Ik had ooit een Franse vriendin. Die vroeg me hoe wij Nederlanders tussen de woorden door nog adem kunnen halen, zo snel klonk het voor haar. Terwijl wij ons dat bij de Fransen ook afvragen xD
Mooie uitzending salah!! Ik ben zelf 20 en ik vind het tot de dag van vandaag vreselijk dat ik geen berbers of arabisch kan om met mijn oma en opa te kunnen communiceren nu ze er nog zijn.. dit opent me ogen wel shoukran
Ik heb veel van mijn basisichool Marokkaanse les (zo noemden ze dat toen) lerasr geleerd. Moge Allah hem zegenen. Hij heeft mij meer geleerd over de basis van Islam dan mn eigen ouders. Zo heb ik de zuilen geleerd en over shahada en zo. Super belangrijk. De essentie. Ook erg mooi om te zien hoe die jonge vader zo erg van zn zoon houdt dat hij niet eens 2 dagen zonder m zou kunnen. Ik wou dat mijn vader zo was..of dat ik zo een band had met hem. MashaAllah.
Ik ben zelf in nederland geboren en opgegroeid, Thuis werd er bij ons alleen maar arabisch gesproken nederlands moesten we op school alleen praten. Als ik terug kijk dan ben ik mijn ouders daar heeel erg dankbaar voor want heb nu zelf kinderen. Heb samen met mijn man afgesproken dat ik arabisch tegen ze praat en hij berbers en nederlands alleen op school en al hamdouliallah mijn zoon is 8 spreekt vloeiend arabisch beheerst ook enkele sura's. Laten we onze taal niet vergeten spreek met je kinderen arabisch of berbers dat hebben ze echt nodig
Ik vond het pijnlijkste en ergste van allemaal nog dat ons jonge broedertje niet wist wat de Adhaan (Shahada) betekende... dat is toch wel echt de basis wat ouders mee dienen te geven
Moge Allah haar beschermen tegen al het kwaad. Persoonlijk zou ik mijn dochter/zoon niet online laten verschijnen op deze manier. Er lopen zieke mensen rond. En dan heb ik het over saahirs etc..
tashelhit is volgens mij zelfs de meest gesproken Amazigh taal in Marokko. Circa 15 miljoen sprekers als ik me niet vergis, wij Riffijnen hebben ongeveer 6 miljoen sprekers. Het enige jammere aan ichel7yen is, is dat de derde generatie en alles wat er na komt is gaan arabiseren helaas.. anders had je echt gemerkt hoe groot chel7a zijn
Riffii db valt wel mee met arabisering. In NL zijn Chleuh in de minderheid. Daarom lijkt het zo. Thuis wordt er tachelhit gesproken 😅 dit moeten we vasthouden voor toekomstige generaties
Alle lof naar die opa, hij heeft wel gelijk met de Turken die behouden meestal altijd hun taal. Bij de Marokkanen word het steeds minder subhanAllah. InshAllah in de toekomst word het beter voor ons toekomstige kinderen.
Komt omdat Turken 1 taal hebben, wij hebben dat niet. Als je met je vrienden bent eentje is shel7i, andere riffi andere spreekt Darija dan ben je sneller geneigd om gewoon Nederlands te spreken. En dan heb je nog daar binnen ook verschil, eentje spreekt Darija van tanger andere van berkane etc.
Turken worden op zn minst nationalistischer, mocro's willen verwesteren za3ma, mr vallen daardoor tss wal en kant. Noch mocro, noch westerling. Gwn uitgespuwd.
Probeer maar een turkse jongen of meisje van 4de generatie je gaat je verbazen dat ze beter turks spreken dan nederlands, het is gwn de trots van turken op hun achtergrond bij ons is het meer hchoema....wij zijn wie we zijn ik ben trots dat ik riffijn ben helemaal niks mis mee in tegendeel
Zou je denken.. maar daar is weinig van waar. Het jammere aan (de meeste) Turken is dat ze zowel Nederlands als Turks niet goed spreken. Het is vaak gewoon een mengelmoes van beide.
@@nadiabenm Ik heb nog geen enkel Nederlandse turk gekend die slecht Turks kan? Het is gewoon nog bij iedereen vloeiend. Nederlands ook niet per se wat mis mee ligt vaak aan de scholing, ja een MBO turk spreek vaker minder goed Nederlands dan een Turk op de universiteit dat is gewoon per individu verschillend.
Dat werkt soms averechts. Die jongeren krijgen het moeilijk later omdat de ouders het vertikten om Nederlands met hun kinderen te praten. Je moedertaal leren is prima, maar denk ook dat het praktisch nuttig is om vloeiend Nederlands te spreken.
@@yourbodyis75waterandimthir44 Klopt totaal niet. Ik spreek vloeiend Turks. En ben zelfs in groep 2 weg gestuurd naar een ander basisschool, omdat ik alleen maar Turks sprak. Ga inshaAllah HBO doen volgend jaar. Ik spreek met familie altijd Turks. Met vrienden gemengd. Turks/Nederlands
Hoe mooi zou het zijn als alle moslims hun kinderen opvoeden in het fosha (standaard arabisch) en dat iedere afkomst zo met elkaar kan communiceren in de taal van Mohammed ﷺ, de taal van de qoran. ما أجمل كان إن يربي المسلمون أولادهم بالعربية لكي يتواصل كل جنسية بعضهم ببعضا باللغة الرسول ﷺ، لغة القرآن
@@kjghdfkghjdfkjgheu Wat is dat voor een domme opmerking. Jongeren spreken Engels/Nederlands, nationalisme houd het Nederlands niet tegen!!!????? Het is niet praktisch daarom.... in de stad, bij de kassa, op school, .... Ik heb zelfs een bekeerde Hollandse vrouw horen zeggen dat hun kinderen geen Arabisch hoeven te spreken, omdat ze in Nederland leven..
@@kjghdfkghjdfkjgheu Neem je verantwoordelijkheid i.p.v schuld bij anderen te leggen. Zoveel Marokkanen die niks en echt helemaal niks doen om hun kinderen te redden.
@Roeya Elhafidi Het zou pas mooi zijn als we elkaar in elkaars waarde laten! .. Allah ( souba huwa ta'ala) had ook ieder mens op aarde van zelfde ras kunnen maken.. Maar dat deed ie niet....
💐🌻🌷🌹🤍Thuis praten we gewoon Darija, Nederlands krijgen ze op school, tv, tablet, buiten. Gelukkig heb ik dat meegekregen van mn ouders. En ja me kids spreken beide talen perfect... Lhamdulah🔥🔥🔥🔥🔥🌴🥥leuke video weer Salaheddin🤍🤍🤍🤍
Is wel een eye opener dit, ben blij dat ik wel het arabische taal vanuit huis mee heb gekregen dit zal ook mijn kinderen krijgen in sha Allah!!! Serieus mensen werk er aan echt je zal later spreken krijgen
Eerlijk ik vind het beschamend.. het is net water bij melk doen.. Er komt een tijd dat het gwn water is en genoemd wordt.. Dit is nochtans heel belangrijk.. Wij maghrebijnen zijn het enige volk die zo zijn.. Chinezen, Turken, Afrikanen, Russen, Egyptenaren etc spreken nog allemaal vloeiend hun taal.. zoals de titel zegt in de documentaire je bent wat je spreekt.. Ik vind het wel hoopgevend dat salaheddine alweer zo iets cruciaals aankaart! Ik wil niet vooroordelen maar denk dat Nederland en Frankrijk er slechter aan toe zijn dan bijvoorbeeld België en Duitsland.. (Denk ik)
Krimo Benzzemma nou ja, ik neem aan dat deze situatie bekijkt als een Marokkaan en dat je ook deze dingen meekrijgt omdat je een Marokkaan bent in Nederland. Verder concludeer je dat Chinezen Turken Afrikanen etc wel de taal vloeiend beheersen. Dit is een aanname vanuit een buitenstaander van deze talen. Voorbeeld, je noemt dat Turken wel hun taal vloeiend beheersen. Echter nog in de documentaires spreekt het Turkse volk het nog tegen.
Salahedinne, zeg eerlijk. Je hebt lijp sportschool gepakt, he? Biceps waren geladen voor deze docu😂 Echt bedankt voor het maken van dit. Moge dit als een spiegel en wake up call dienen voor de jonge ouders. Moge Allah ons zegenen met het behouden van onze taal en kennis omtrent het geloof voor ons en de volgende generaties.
We zouden een cursus moeten moeten ontwikkelen van bv 8 weken om de kinderen de tamazight taal te leren leuk onderwerp je krijgt sowieso een like van mij peace
Ik heb nooit stilgestaan om het feit dat wij mgarba ons laten beïnvloeden door andere en ons cultuur,taal beetje bij beetje weg laten vagen mede door ons zelf omdat wij dit laten toestaan ik heb zeker veel respect voor jou sallahedinne dat jij telkens onze ogen laat openen door het geen wat wij onbewust doen of niet doen tbarkellah 3lik a goja
Dit doet echt pijn in mn hart, en is 1 van mn grootste zorgen als ik ooit een kind krijg insha Allah.. Ik ben me al een jaar aan het voorbereiden door lijsten te maken met Tmazight woorden en hun vertaling zodat mn kind later in zijn vrije tijd toch wat woordenschat aanleert. We moeten blij zijn dat we in het democratische Europa leven, maar tegelijk mogen onze Noord-Afrikaanse roots niet zomaar verdwijnen. Op z'n minst met 1 ouder of op bepaalde dagen Tmazight/Darija praten met je kind hoort de basis te zijn.. hchouma als je ervoor kiest je kinderen alleen Nederlands te leren en ze daardoor contact verliezen met hun familie en mensen die van ze houden..
Mooi werk Salaheddine. Ik zelf ben Turks en vind het belangrijk dat de taal van mijn voorouders wordt voorgedragen naar de volgende generaties. Dit zie ik als een erfenis die ik meegekregen heb en deze moet doorgeven aan mijn klein- en achterkleinkinderen. Dit geldt overigens ook voor mijn geloof. Zoals de hoogleraar in jouw docu vertelt: blijf gewoon oefenen en je zal uiteindelijk beter worden.
Echt pijnlijk om te zien dat onze jongeren hun eigen taal niet vloeiend kunnen spreken deze besef momentjes zijn nodig voor ons allemaal zodat ons taal niet verdwijnt en we gewoon kunnen communiceren in marokko met ons famillie soukran Sallahedinne voor deze reminder
Ik denk dat het grote verschil tussen Marokkanen en Turken is dat je één standaard Turks hebt met grammatica en vocabulaire die je kunt leren, terwijl er in Marokko zo veel talen en dialecten worden gesproken. Alleen al het verschil tussen de verschillende Riffijnse dialecten is genoeg. Daarbovenop kun je de Marokkaanse talen niet schrijven, wat het moeilijker maakt om ze te behouden. En het kleine beetje Riffijnse media is vaak in het taqer3ith waar de rest van ons niet veel aan heeft. Ik merk wel dat kinderen uit grote hechte families/kringen vaak beter hun moedertaal spreken dan kinderen uit gezinnen met een minder hecht Marokkaans sociaal netwerk. Maar er is hoop. Als die Nederlandse man Tarifith heeft geleerd, dan moeten wij dat ook kunnen.
Denk dat je inderdaad gelijk hebt. Ik heb zelf Turks geleerd. Puur door tv te kijken en zinnen mee te schrijven. Thamazight vond ik heel moeilijk. Bepaalde woorden kon ik alleen onthouden. En daarna vergat ik het omdat ik het niet kon schrijve.
Chipmunk in het Darija(Marokkaans Arabisch) vergeten wij 1 grote regel en dat is namelijk met de 7arakaat praten. In het klassiek Arabisch begin je met een 7arakah en eindig je met een sukoen, terwijl we in het Darija beginnen met een sukoen. “iqra”(lees) in het klassiek Arabisch begint met de i, maar in het Darija zeggen we Qra. Begrijp je?
Aww wat mooi om te zien. Klinkt natuurlijk heel gek.. maar ik ben Nederlands en vind jullie video’s interessant! Opa is zo aandoenlijk met zijn kleindochtertje 🥰 echt zoet.
Mijn man en ik gaan in sha Allah onze kinderen twee-talig opvoeden. Hij spreekt alleen Arabisch met ze omdat zijn Arabisch beter is, en ik alleen maar Nederlandse met de kinderen! Bedankt Salah voor deze video in sha Allah zullen veel ouders hun ogen openen. 🤍
@@casa8017 Oh gij weer... Wij mgharba spreken inderdaad darija of Berbers. Maar beantwoordt deze vraag nu heel eerlijk. En ge moet gewoon realistisch zijn... Een taal zonder praktische nut sterft uit. Denk jij niet dat darija/Berbers hier in België of Nederland zal uitsterven, omdat het hier niet praktisch is? (dat zie je eigenlijk al gebeuren)
Wat pijnlijk om geconfronteerd hiermee te worden. Ik liet mijn 9 jarige zoon ook de zinnen vertalen en helaas was het echt dramatisch terwijl ik zelf 2e generatie marokkaan ben en zelf beter dan de gemiddelde 2e generatie Marokkaan derija spreek. Ook de scenes met de opa komen heel bekend voor subhanaLaah. Heftig. Dit heeft me wel gemotiveerd meer Marokkaans te spreken binnenshuis. Ik ben wel alleenstaande moeder en heb een kind die nog niet kan praten en logopedie krijgt vanwege een ontwikkelingsachterstand. Je bent dan toch sneller geneigd Nederlands te spreken. Als ik een Marokkaanse partner had zou ik afspreken dat minstens één van ons Marokkaans spreekt. Maar alleen is dat erg moeilijk toe te passen.
Wat erg dit?! En allemaal door die Marokkaans zionistische David Pinto die Marokkaanse en Turkse taallessen op scholen heeft laten afschaffen... het is duidelijk wie er heeft gewonnen... David Pinto heeft gewonnen. Marokkaanse gemeenschap heeft verloren.
Subhana Allah Ik was er zo van overtuigd dat het echt belangrijk is dat mijn zoon eerst NL spreekt, maar ben nu wel van gedachte veranderd hoor 😅 Chokran
nee wij turken praten turks met elkaar. 24/7. nederlands alleen als er mensen zijn die de taal niet begrijpen. in turkije heb je verschillende accenten wij turken zijn trouw aan onze vlag en aan onze god tot de dood
@@KILLAHJAYY Je bent trouw aan de Turkse vlag maar je woont er niet. Ik vraag me echt af waarom mensen niet gaan wonen in het land dat ze zo geweldig vinden. Bedoel dit niet negatief maar vraag me dit soms echt af want jij bent niet de enige die zo over zijn/haar land van herkomst praat. Het is niet zo dat Turkije een 3de wereld land is ofzo.
@@KILLAHJAYY als je zo trouw aan jouw vlag bent, dan woon je in het verkeerde land nu en spreek je de verkeerde taal. En hebben jullie een eigen god? Want onze god (van alle moslims) is Allah. Zorg eerst dat Raki niet meer de nationale drank is en dat je de gekozen taal van Allah leert spreken (Arabisch), zodat je de Koran goed begrijpt.
Wollah Salaheddine echt mooi om te zien dit! Wel jammer om zo te zien hoe de kennis van tmazight / darija is 'afgezwakt' in onze generatie. Ik denk dat we veel meer moeten communiceren ook thuis met de ouders in darija / tmazight. Zoals die man zei: "Nederlands leer je sowieso." Je hebt school enzo waar je het leert, maar we raken onze taal kwijt (Marokkaans). Iets wat van ons is. En dat is wel jammer, want kijk hoe moeilijk sommige het ermee hebben.
Ik ben zelf ook van de tweede generatie ik heb 4 kinderen en ik praat alleen marokkaans thuis (berbers) alle 4 de kinderen spreken vloeiend machallah berbers. Ik zeg eerlijk ik vindt het vreselijk als ouders nederlands met hun kinderen praten. Kijk naar deze video schanadalig toch bijna niemand spreekt normaal Marokkaans. Wij spreken overal berbers. Nederlands praten ze op school. Ik hoop na dit video dat alle ouders wakker worden whallah niet normaal. Dikke so naar Sallahedine maak vaker deze videos
Petje af voor jou, zo hoort het ook. Als je als kind niet vanuit huis uit tmazight of tachelhiet of darija meekrijgt dan zul je het later heel moeilijk leren.
Ik ben Marokkaans en ik spreek Tamazight (Rif), Tachelhecht (Berbers) en Darija. Ik was denk ik wel gemotiveerd om alle 3 talen te leren eigenlijk. Maar wel jammer dat mijn generatie het niet helemaal vloeiend kan spreken. 🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦
Ik woon zelf in Amerika. En hier wonen heel veel Nederlanders die vlak na de oorlog naar Amerika zijn verhuisd .Die spreken dus allemaal amper nog een woord Nederlands! Ik vond het zo vreemd, want ze hebben net zoals Marrokanen nog wel een dik accent, maar Nederlands verstaan ze dus niet meer:') Zo gaat dat!
Behalve taal. Er is een ding die belangrijker is dan alles. En dat is geschiedenis. Als je de gemiddelde Turk/Marokkaan vraagt; noem mij de 4 Rashidun weten ze het niet. Maar 40 influencers kennen ze wel....
De verlegenheid van deze kinderen speelt ook een rol in hoe ze overkomen qua taalbeheersing. Het bijzondere is dat je zou verwachten dat als je vanuit huis Nederlandstalig wordt opgevoed, men accentloos Nederlands zou spreken. Niks is minder waar. De jeugd van nu heeft een Marokkaans accent ondanks dat zij de taal (Berbers of Arabisch) niet voldoende machtig zijn. Van hun ouders krijgen ze toch het accent mee inclusief alle lidwoordfouten e.d. Het beste is om thuis exclusief Berbers of Arabisch te spreken en buitenshuis Nederlands. Zo krijgen de kinderen de taal foutloos mee.
Juist. Het uiteindelijke resultaat is dat 3e, 4e, en zelfs 5e generatie kids met Marokkaanse roots geen enkele taal correct spreken. Ik denk dat de straatcultuur en welke muziek er op dat moment hot is ook een grote invloed heeft op de taal.
Ik ben niet marokaans wel arabisch. Ik spreek ook Arabisch tegen mijn kinderen (3) & (1). Mijn zoontje van 3 spreekt nog niet echt, word vaak gezegd dat het komt omdat, hij 3 talig opgevoed word, maar ik vind juist dat ik moet doorzetten. Het zal misschien wat langer duren maar uiteindelijk komt het goed!
Mooie docu. Als 2e generatie zie ik hoe belangrijk het is dat wij onze Afrikaanse talen in leven houden. Wat wordt er van ons als we onze taal niet spreken? Volwaardige Nederlanders zullen we nooit zijn.
@@dikkebmwmevrouw1374 omdat we altijd allochtonen worden genoemd. Ongeacht het aantal generaties dat we hier zijn. Eeuwig die vraag waar komen je ouders vandaan of waar komen je grootouders vandaan.
@@ishpereira2788 Als een Turk die zelf in Nederland geboren en opgegroeid is ben ik helemaal eens met wat je zegt. Het maakt niet uit hoe hard je probeert om jezelf te gaan verbeteren in een vereemde taal dat gesproken word in het land waarin je woont, je blijft toch maar een allochtoon te zijn in het ogen van nederlanders. Dat gevoel heb je dan ook vooraltijd met je. Moedertaal is zeker belangrijk om te laten zien wat je echt bent.
@@ishpereira2788 Ja zeker man, stel is voor dat je besluit om een maand met uw gezin op vakantie te gaan naar Turkije of Suriname, en de andere dag ontmoet je iemand die je iets vertelt in je eigen moedertaal. Dan kan je toch niet zomaar stil blijven staan en meteen ik weet het niet zeggen. ik zou me wel erg doodschamen. Zoiets is echt onacceptabel in Turkse gemeenschap.
Ik ben waar ik ben. Taal is een noodzakelijk communicatiemiddel. Als je berbers of darija niet gebruikt, heb je het blijkbaar niet nodig om je vandaag de dag staande te houden in de maatschappij. Die paar dagen vakantie per jaar zijn geen noodzaak voor een mens. Het is jammer, maar dan hadden we daar moeten blijven.
Het maakt ook een groot deel uit van je identiteit, wanneer taal wegvalt dan vallen langzaam ook de meeste elementen van je afkomst weg. Natuurlijk hebben we onze moedertaal hier in Nederland niet echt nodig, maar wat maakt jou wie je bent en wat wil je meegeven aan je kinderen? Laten we onszelf niet vergeten broeder. Nu vergeten we wie we zijn, gaan we in een paar jaar ook vergeten wat we geloven? Onze gemeenschap begint zich te gedragen als een kip zonder kop...
Eindelijk iemand die het snapt. Ik vind het zelf spijtig, maar het is nu eenmaal de realiteit. Ik vind het beter dat we standaard Arabisch leren voor religieuze nut. Dat is het enigste dat we nog staande kunnen houden.
Heel herkenbaar. Ook 2de generatie hier. Nederlands zit in je systeem dus voelt het heel onnatuurlijk om dan gedwongen Marokkaans te spreken. Moet zeggen dat het voor ons als 2de generatie ook anders was. Oma en opa woonden in Marokko. Nu wonen de belangrijkste figureren van mijn kinderen in NL (mijn ouders, zusse etc) en die spreken ook allemaal Nederlands.
@@Tigerjungle555 Misschien bij jou ja, maar tachelhit spreken ze ook in die omgeving en een echte achelhie verstaat ook iemand uit agadir, dus niet overdrijven. Daarom keken zoveel ait ouarzazate warda vision films, voor zover ik weet verstaan die meer dan 90 procent. Beter opletten en niet zo in hokjes denken, wij lijken juist op elkaar, al helemaal wat taal betreft. kenifra lijkt meer op tarifit, dus weet echt niet waar jij je info vandaan haalt hhh
@@peacerespect212 Klopt niet wat hij zegt, maar dat wist je al. Sommige mensen overdrijven echt. Tachelhit wordt in al die regios gesproken. Mensen uit ouarzazat en omgeving kijken altijd warda vision films en verstaan het heel goed, denk dat deze 3allal een 4e generatie man is die bla vertelt.
@hai hop klopt wij chleuh verstaan echt veel dialecten! Zelfs rwaffa versta ik soms niet allemaal maar wel veel. Het is ook belangrijk om je taal goed te beheersen ook arabisch moet je kunnen vind ik!!
en dat vele Marokkanen in 2020 nog geen verschil kunnen maken tussen darija en Arabisch verbaast mij nog steeds. darija is een mix van tamaziɣt woorden, Arabisch woorden, frans en Spaans. dus hoe kan darija Arabisch zijn als het uit verschillende mixen bestaat.
Moet altijd lachen als iemand zegt: Arabisch moet je spreken want dat is de taal van de Koran. Nou geloof me Darija en Koran hebben helemaal maar dan ook helemaal niets met elkaar te maken!!!’ Darija is een orale taal die niet onderwezen of geschreven wordt!! Koran js geschreven in klassiek Arabisch!
Klassiek arabisch als in de koran wordt in geen enkel arabisch land gesproken, alleen op school. Elk Arabisch land heeft zijn eigen dialect. Marokko heeft darija, in Saudie arabie spreken ze het khaleeji dialect ( dit lijkt ook totaal niet op klassiek arabisch) en zo heeft elk arabisch land haar eigen dialect. Het spreken van darija (Marokkaanse dialect van het arabisch) heeft zeker voordelen, dit maakt het leren van klassiek arabisch veel makkelijker omdat je bepaalde woorden al herkend.
Derija kent wel woorden die afgeleid zijn van et Arabisch waardoor bepaalde woorden uit de Quran te snappen zijn. Als je geen derija kent zul je Koran helemaal niet snappen. Spreek je derija dan snap je Koran klein beetje beter maar niet helemaal. Niet ontkennen
Ik ben in Dubai Bahrein geweest ik spraak Darija tegen Ze nou die verstonden geen reet van wat ik zei, sterker nog ze dachten dat ik een france dialect spraak, tot ik echt Arabisch geen praten pas kon ik met ze communiceren , Darija is gewoon Tamazight en mengsel van verdraaide Arabisch france Spaanse worden, ik zelf spreek alleen Darija maar tegenwoordig versta ik beetje Tamazight
Hele mooie docu. Onze taal en cultuur zal hier in Europa zeker verloren gaan onder de jongeren. De reden dat Turken meer de Turkse taal onderling spreken is omdat wij verschillende dialecten hebben, amazigh, chlouh, Arabisch....etc.... Ik hoop dat dit de ouders van de kinderen van nu, de cultuur en taal toch mee willen meegeven en hier extra hard hun best voor willen doen. Dan heb ik het nog niet eens over religie. Mooi project!!! Goed gedaan.
Slmalykm broeder, in Turkije zijn ongv 40 dialecten & 18 verschillende talen. Vergeet niet dat het overblijfselen zijn van een groot imperıum(osmanlı=ottemaans). Alles begint met cultuur. Het behouden van cultuur(eten-tradities-bruıloft-etc) waarvan GELOOF /İSLAM misschien wel het belangrijkste. Maar Turkije kent ook secularisme of de christendom(meerdere takken) . Of de alevieten. Veel trollen die hier opmerkingen plaatsen dat Turken niet islamitish zijn is natuurlijk flauwenkul(dit is wat t westen deed en nog steeds doet!!) verdeeldheid zaaien onder moslims! İk zou zeggen tegen mijn marrokaanse broeders&zusters, leer u kind als eerst t marrokaanse volkslied en achteraf t marrokaanse geschiedenis.. Alles begint met t TROTS ZİJN OP... ESSELAMUNALEYKUM VE RAHMETULLAHİ VE BEREKATUHU
Een taalachterstand kunnen zelfs autochtone kinderen krijgen. Dit heeft niks te maken met het aanleren van een andere taal door ouders. Dit wordt ook wel een blootstellingsachterstand genoemd, dit betekent dat een kind nog niet veel in aanmerking is gekomen met een taal en dus makkelijk in te halen is op de basisschool. Integendeel, kinderen hebben een 'gevoelige taalperiode' waarin zij capable zijn om meerde talen te kunnen leren! Duss praat lekker THMAZIGHT/DARIJA met onze toekomst. Daarbij is het ook belangrijk om te weten, wanneer een kind bijv. Thmazight/Darija volledig spreekt dan is zijn of haar basis om überhaupt een taal te kunnen leren goed gelegd. Dat betekent dat zij makkelijker een tweede taal kunnen leren op 4-jarige leeftijd wanneer ze naar school gaan...
Salaheddine je bent echt next level gegaan met hoe deze video gemaakt is. Echt mooi om te zien! Heel professioneel gedaan. Qua inhoud ook, denk dat velen zich hierin herkennen of op z'n minst aangesproken voelen. Dit soort besefmomentjes zijn wel nodig.
Ouass barak allahu feek broeder voor je mooie woorden!
Wat erg dit?! En allemaal door die Marokkaans zionistische David Pinto die Marokkaanse en Turkse taallessen op scholen heeft laten afschaffen... het is duidelijk wie er heeft gewonnen... David Pinto heeft gewonnen. Marokkaanse gemeenschap heeft verloren.
@@SSs-ls9up Marokkaanse en Turkse taallessen in België/Nederlands?
@@salaheddine 10 jaar is geen hele generatie😂 generatie is 25 a 30 jaar.
Nooit echt echt bij stil gestaan, maar dit is wel echt PIJNLIJK
Ja echt je ziet dat mensen die niet marokkaanen zijn proberen Marokkaanse te leren en mensen die marokkaanen zijn kunnen geen Marokkaanse spreken eeeecht pijnlijk
@@mohamedachahchah9383 ligt aan de ouders
Gahahhahha wollah enhoe drm normaal praten marokaanen kapot veel maar als iemand bij je is altijd verlegen stil zijn hahahhaha😂
Het stukje van de Shahada heeft mij toch wel pijn gedaan. Moge Allaah ons en onze nakomelingen voorzien van zuivere kennnis.
Dit is gewoon kufr wal 'iyaadhu billāh, mensen verlaten de islām in grote getallen. (Zonder het te beseffen)
Zeer gevaarlijk deze dunya/omgeving.
Ja maar die jongen word gefilmd en salahedine zit naast m. Die schaamt zich en durft mischien geen fouten te maken en zegt daarom ik weet t niet.
Het zijn kinderen he
All kan je hellemaal geen Arabisch en je bent moslim hoor je te weten wat de shahada betekent anders kan je je zelf geen moslim noemen maar dezen jongen word geïnterviewd en schaamt zich hij wil geen fouten maken daarom zegt hij ik weet niet
Ik bedoel het zeker niet specifiek naar de onze jonge broedertje. Dit is echter een weerspiegeling van de Ummah vandaag de dag. Jong en oud zou de vertaling en betekenis van de shahada moeten kennen. Het laat zien dat onze prioriteiten elders liggen. Dit heeft niks te maken met jong (of oud).
@@ahmedsawsan7882 faka met jou man zo ga je een 15 jarige niet de grond in boren man kijk maar naar je eigen geloofskracht
Die Nederlandse hoogleraar was echt mooi
Nog nooit zo iets gezien. Respect
@Hamza yo ekouel
Hamza beetje respect meneer hamza , die hoogleraar heeft meer kennis dan wat jij ooit zal kunnen bevatten met je walnoot hersens
@@wakas7mida55 hahahahahahahahahahahhaa "walnoot hersens" broer ik lach me de pleuris damn hahahhahaha
Hij heeft bij de inlichtingen gewerkt en onderzoek gedaan naar radicalisering van moslims.
Ik woon in marokko. Wat moet je met amazigh? Niemand spreekt het. Arabisch is voertaal overal hier
Opa met z´n twee kleinkinderen.... ondanks de generatiekloof hebben deze kinderen ontzettend veel respect en liefde voor hun opa. Aandoenlijk om te zien!
Jammer dat zoiets vanzelfsprekends tegenwoordig als iets bijzonders wordt gezien.
@@notoriouskim1070 Ja, volledig mee eens!
Die opa is strijder! Allaahoema bareek fieh!
Opa moge Allah azza wajjal hem nog heel lang laten leven is zeker een echte strijder, Die veel bloed zweet en tranen heeft verspilt voor zijn kinderen in dit land.
Niet alleen de taal maar ook zijn accent van die hoogleraar was uitmuntend perfect werkelijk waar chockerend en mooi tegelijkertijd. Hulde aan salah letterlijk elk video van hem is zaligmakend Tbark Allah
Maar echt he wat knap ik ken ook een Nederlandse vrouw en zij kan vloeiend Marokkaans met goed accent
Wollah Salaheddine goed dat je zo een minidocu hebt gemaakt, de staat van onze identiteit is hier steeds aan het afbrokkelen en mensen kunnen hun eigen talen niet eens meer spreken. Het is een schande, ik hoop dat mensen wakker worden
Ik vind dit echt een fascinerend onderwerp. Mijn situatie: ik ben een Nederlander, een echte kaaskop, mijn roots liggen in Friesland. Ik ben meer dan 20 jaar geleden naar Duitsland verhuisd. Mijn dochter sprak thuis voornamelijk Engels (met haar Ierse moeder) en ik sprak Nederlands tegen haar. Duits leerde ze op school en van haar vriendjes. Toen ze een jaar of acht was, begreep ze dat papa toch alles verstaat en sprak ze alleen nog Engels en Duits met me. Dat is zo gebleven. Ik kan NL tegen haar spreken en dat verstaat ze, maar ze heeft het al meer dan tien jaar niet meer gesproken.
Vind ik dat erg? Helemaal niet. We zijn in Duitsland, ze is half Iers, half Nederlands en half Duits, zal ik maar zeggen. Nederlands is niet zo belangrijk (daar spreekt toch iedereen Engels), terwijl ze twee moedertalen vloeiend spreekt (EN en DE). Roots? Ach, je maakt je eigen leven. Je hebt je eigen vrienden. Dat is voor mij veel belangrijker.
Geweldig hoe opa Nederlands imiteert G G G G G xD En dan klinkt het precies zoals een Nederlander Arabisch imiteert.
Ik had ooit een Franse vriendin. Die vroeg me hoe wij Nederlanders tussen de woorden door nog adem kunnen halen, zo snel klonk het voor haar. Terwijl wij ons dat bij de Fransen ook afvragen xD
Die maarten heeft ons allemaal ingehaald
Wolahilla Hahahahaahh
Spreek voor jezelf...
السيد مارتان رآه يگول ليكم استعدوا بالرجوع للمغرب ،ڤيلدرس رآه هاز الزوجيه ويشير.
نتمنى تفهم واش كتبت ليك هههههههههه
Alad hipe, Spreek voor jezelf eh azulistische Nederlandaanbidder
De Waarheid da kan
Mooie uitzending salah!! Ik ben zelf 20 en ik vind het tot de dag van vandaag vreselijk dat ik geen berbers of arabisch kan om met mijn oma en opa te kunnen communiceren nu ze er nog zijn.. dit opent me ogen wel shoukran
Bedankt voor zo een mooie leerzame documentaire Salahedine...het is wel om van te huilen ik hoop dat wij vanaf nu ermee aan het werk gaan
Jammer wallaah.
Moge Allaah ons iig kennis van de Islaam en het fos7a schenken....
wat heeft fus7a hiermee te maken 3ibadallah
Fos7a is belangrijk. Maar het is ook belangrijk dat mensen hun moedertaal spreken.
@@anasnani6539
De taal van de Qor'aan is niet belangrijk en heeft niet de hoogste prioriteit?
Anoir Benabdillah logha l3arabia lfosha.is voor jou niet belangrijk?
@Mocro Lion
Ben je bekend met de dua van de Profeet صلى الله عليه و سلم?
Zo niet, leer ik hem je graag :).
Ik heb veel van mijn basisichool Marokkaanse les (zo noemden ze dat toen) lerasr geleerd. Moge Allah hem zegenen. Hij heeft mij meer geleerd over de basis van Islam dan mn eigen ouders. Zo heb ik de zuilen geleerd en over shahada en zo. Super belangrijk. De essentie.
Ook erg mooi om te zien hoe die jonge vader zo erg van zn zoon houdt dat hij niet eens 2 dagen zonder m zou kunnen. Ik wou dat mijn vader zo was..of dat ik zo een band had met hem. MashaAllah.
Ik ben zelf in nederland geboren en opgegroeid,
Thuis werd er bij ons alleen maar arabisch gesproken nederlands moesten we op school alleen praten. Als ik terug kijk dan ben ik mijn ouders daar heeel erg dankbaar voor want heb nu zelf kinderen. Heb samen met mijn man afgesproken dat ik arabisch tegen ze praat en hij berbers en nederlands alleen op school en al hamdouliallah mijn zoon is 8 spreekt vloeiend arabisch beheerst ook enkele sura's. Laten we onze taal niet vergeten spreek met je kinderen arabisch of berbers dat hebben ze echt nodig
Arabisch? Je bedoelt Darija, tis geen Arabisch
Utrecht 030 waarschijnlijk is zei Arabisch en haar man mocro
@@Oussama-nf2zi ik noem het zo maar bedoelde inderdaad darija
@@dcgameboy2344 nee bedoelde darija ben ook marokkaanse
Doe t je kind toch niet aan
Ik vond het pijnlijkste en ergste van allemaal nog dat ons jonge broedertje niet wist wat de Adhaan (Shahada) betekende... dat is toch wel echt de basis wat ouders mee dienen te geven
Zeker omdat die vader in het begin zeggen dat ze nog naar koran school zijn gegaan en arabische les hebben gehad.
Ik vind mooi wanneer jij een voorbeeld over Nederlanders uit Amerika hebt gegeven
Ondanks dat ik een andere achtergrond heb, is dit zo herkenbaar. En dankjewel voor deze geweldige docu Salaheddine, super!
dat kleine meisje is zo mooi mashallah
Jaaa allahouma bareek😍
Klopt echt een knapperdje idd. Allah hfad ha
Moge Allah haar beschermen tegen al het kwaad. Persoonlijk zou ik mijn dochter/zoon niet online laten verschijnen op deze manier. Er lopen zieke mensen rond. En dan heb ik het over saahirs etc..
Het is Ma Shaa Allah
@@Truthseeker7373 inderdaad moge allah onze kindjes beschermen tegen zulke zieke mensen
"I'm sorry, I don't speak tarifith very good BUT I speak tarifith fifty fifty "...
Shem saware mlih
Leuk en leerzame item Salaheddine! Tashelhit opa heeft mij zo hard laten lachen. Allah y hfdna
Ben 21 jaar en spreek vloeiend tmazight. Met mijn moeder sprak ik altijd nederlands, maar met mijn vader heb ik altijd tmazight gesproken
Sterk man salaheddine eindelijk iets kleins wat over de berbers gaat inshallah op naar meer
Super leuk om ook eens tashelhit ertussen te horen!
tashelhit is volgens mij zelfs de meest gesproken Amazigh taal in Marokko. Circa 15 miljoen sprekers als ik me niet vergis, wij Riffijnen hebben ongeveer 6 miljoen sprekers.
Het enige jammere aan ichel7yen is, is dat de derde generatie en alles wat er na komt is gaan arabiseren helaas.. anders had je echt gemerkt hoe groot chel7a zijn
Riffii db valt wel mee met arabisering. In NL zijn Chleuh in de minderheid. Daarom lijkt het zo. Thuis wordt er
tachelhit gesproken 😅 dit moeten we vasthouden voor toekomstige generaties
Riffii db klopt niet. Ze spreken nog steeds tachelhiet. Derija enkel met anderen die derija spreken. Denk dat je gwn verkeerde momenten hun hoort
Zowel inhoud als film, prachtig 👌🏼 Hoop dat je meer van zulke waardevolle videos met ons deelt inshaa allah
Salaheddine, je bent een topper. Werkelijk waar een eye opener dit. Barak Allahou feek voor je leerzame filmpjes! Keep up the good work!♥️
Meer tachelhit!!!!! Love it
Vanwaar kom je?
Ouarzazate
Same
Salehhedine!!! 1 van je beste videos op dit kanaal. Wallah doe zo verder. Echt genoten!!
Alle lof naar die opa, hij heeft wel gelijk met de Turken die behouden meestal altijd hun taal. Bij de Marokkanen word het steeds minder subhanAllah. InshAllah in de toekomst word het beter voor ons toekomstige kinderen.
Komt omdat Turken 1 taal hebben, wij hebben dat niet. Als je met je vrienden bent eentje is shel7i, andere riffi andere spreekt Darija dan ben je sneller geneigd om gewoon Nederlands te spreken. En dan heb je nog daar binnen ook verschil, eentje spreekt Darija van tanger andere van berkane etc.
Turken worden op zn minst nationalistischer, mocro's willen verwesteren za3ma, mr vallen daardoor tss wal en kant. Noch mocro, noch westerling. Gwn uitgespuwd.
Jazaka Llahou khayran broeder. Wederom een prachtig filmpje. Mooie eyeopener en wake-up call voor ons allen.
Probeer maar een turkse jongen of meisje van 4de generatie je gaat je verbazen dat ze beter turks spreken dan nederlands, het is gwn de trots van turken op hun achtergrond bij ons is het meer hchoema....wij zijn wie we zijn ik ben trots dat ik riffijn ben helemaal niks mis mee in tegendeel
Zou je denken.. maar daar is weinig van waar. Het jammere aan (de meeste) Turken is dat ze zowel Nederlands als Turks niet goed spreken. Het is vaak gewoon een mengelmoes van beide.
@@nadiabenm Ik heb nog geen enkel Nederlandse turk gekend die slecht Turks kan? Het is gewoon nog bij iedereen vloeiend. Nederlands ook niet per se wat mis mee ligt vaak aan de scholing, ja een MBO turk spreek vaker minder goed Nederlands dan een Turk op de universiteit dat is gewoon per individu verschillend.
Dat werkt soms averechts. Die jongeren krijgen het moeilijk later omdat de ouders het vertikten om Nederlands met hun kinderen te praten. Je moedertaal leren is prima, maar denk ook dat het praktisch nuttig is om vloeiend Nederlands te spreken.
@@yourbodyis75waterandimthir44 Klopt totaal niet. Ik spreek vloeiend Turks. En ben zelfs in groep 2 weg gestuurd naar een ander basisschool, omdat ik alleen maar Turks sprak. Ga inshaAllah HBO doen volgend jaar. Ik spreek met familie altijd Turks. Met vrienden gemengd. Turks/Nederlands
Hoe mooi zou het zijn als alle moslims hun kinderen opvoeden in het fosha (standaard arabisch) en dat iedere afkomst zo met elkaar kan communiceren in de taal van Mohammed ﷺ, de taal van de qoran.
ما أجمل كان إن يربي المسلمون أولادهم بالعربية لكي يتواصل كل جنسية بعضهم ببعضا باللغة الرسول ﷺ، لغة القرآن
Er is helaas tegenwoordig veel nationalisme wat dat tegenhoud.
@@kjghdfkghjdfkjgheu Wat is dat voor een domme opmerking. Jongeren spreken Engels/Nederlands, nationalisme houd het Nederlands niet tegen!!!????? Het is niet praktisch daarom.... in de stad, bij de kassa, op school, .... Ik heb zelfs een bekeerde Hollandse vrouw horen zeggen dat hun kinderen geen Arabisch hoeven te spreken, omdat ze in Nederland leven..
@@kjghdfkghjdfkjgheu Als de profeet zo een slappe lul was geweest als jij, had de islam zich nooit kunnen verspreiden.
@@kjghdfkghjdfkjgheu Neem je verantwoordelijkheid i.p.v schuld bij anderen te leggen. Zoveel Marokkanen die niks en echt helemaal niks doen om hun kinderen te redden.
@Roeya Elhafidi Het zou pas mooi zijn als we elkaar in elkaars waarde laten! .. Allah ( souba huwa ta'ala) had ook ieder mens op aarde van zelfde ras kunnen maken.. Maar dat deed ie niet....
💐🌻🌷🌹🤍Thuis praten we gewoon Darija, Nederlands krijgen ze op school, tv, tablet, buiten. Gelukkig heb ik dat meegekregen van mn ouders. En ja me kids spreken beide talen perfect... Lhamdulah🔥🔥🔥🔥🔥🌴🥥leuke video weer Salaheddin🤍🤍🤍🤍
Is wel een eye opener dit, ben blij dat ik wel het arabische taal vanuit huis mee heb gekregen dit zal ook mijn kinderen krijgen in sha Allah!!! Serieus mensen werk er aan echt je zal later spreken krijgen
Dus je begrijpt heel de Arabische grammatica van basisschool tot universiteit?
Salaheddine Maak aub eens dezelfde documentaire maar met oudere jongens en meisjes.. Ik denk dat de +-20jarigen er nog erger aan toe zijn..
Krimo Benzzemma dan ben il de eerste die zich aanmeld
Eerlijk ik vind het beschamend.. het is net water bij melk doen.. Er komt een tijd dat het gwn water is en genoemd wordt.. Dit is nochtans heel belangrijk.. Wij maghrebijnen zijn het enige volk die zo zijn.. Chinezen, Turken, Afrikanen, Russen, Egyptenaren etc spreken nog allemaal vloeiend hun taal.. zoals de titel zegt in de documentaire je bent wat je spreekt.. Ik vind het wel hoopgevend dat salaheddine alweer zo iets cruciaals aankaart! Ik wil niet vooroordelen maar denk dat Nederland en Frankrijk er slechter aan toe zijn dan bijvoorbeeld België en Duitsland.. (Denk ik)
Krimo Benzzemma je concludeert van andere kanten terwijl je het alleen van één kant bekeken hebt
@@hansdikkezuen Leg eens uit wat je daarmee bedoelt?
Krimo Benzzemma nou ja, ik neem aan dat deze situatie bekijkt als een Marokkaan en dat je ook deze dingen meekrijgt omdat je een Marokkaan bent in Nederland. Verder concludeer je dat Chinezen Turken Afrikanen etc wel de taal vloeiend beheersen. Dit is een aanname vanuit een buitenstaander van deze talen. Voorbeeld, je noemt dat Turken wel hun taal vloeiend beheersen. Echter nog in de documentaires spreekt het Turkse volk het nog tegen.
Salahedinne, zeg eerlijk. Je hebt lijp sportschool gepakt, he? Biceps waren geladen voor deze docu😂 Echt bedankt voor het maken van dit. Moge dit als een spiegel en wake up call dienen voor de jonge ouders. Moge Allah ons zegenen met het behouden van onze taal en kennis omtrent het geloof voor ons en de volgende generaties.
We zouden een cursus moeten moeten ontwikkelen van bv 8 weken om de kinderen de tamazight taal te leren leuk onderwerp je krijgt sowieso een like van mij peace
Ik heb nooit stilgestaan om het feit dat wij mgarba ons laten beïnvloeden door andere en ons cultuur,taal beetje bij beetje weg laten vagen mede door ons zelf omdat wij dit laten toestaan ik heb zeker veel respect voor jou sallahedinne dat jij telkens onze ogen laat openen door het geen wat wij onbewust doen of niet doen tbarkellah 3lik a goja
Zoals altijd leuke video! 👍🏼
Dit hadden we nodig! Dank je wel Salaheddine!
Dit doet echt pijn in mn hart, en is 1 van mn grootste zorgen als ik ooit een kind krijg insha Allah.. Ik ben me al een jaar aan het voorbereiden door lijsten te maken met Tmazight woorden en hun vertaling zodat mn kind later in zijn vrije tijd toch wat woordenschat aanleert. We moeten blij zijn dat we in het democratische Europa leven, maar tegelijk mogen onze Noord-Afrikaanse roots niet zomaar verdwijnen. Op z'n minst met 1 ouder of op bepaalde dagen Tmazight/Darija praten met je kind hoort de basis te zijn.. hchouma als je ervoor kiest je kinderen alleen Nederlands te leren en ze daardoor contact verliezen met hun familie en mensen die van ze houden..
Klopt! Eigenlijk alleen tmazight aangezien darija niet onze taal is en de helft van de bevolking is aangeleerd zonder hun eigen taal te behouden
Heel goed gedaan. Dankjewel dat je ons aan het deken zet.
1 van onze dagelijkse struggles mooi aan de kaak gesteld (als ouder zijnde)
Mooi werk Salaheddine. Ik zelf ben Turks en vind het belangrijk dat de taal van mijn voorouders wordt voorgedragen naar de volgende generaties. Dit zie ik als een erfenis die ik meegekregen heb en deze moet doorgeven aan mijn klein- en achterkleinkinderen. Dit geldt overigens ook voor mijn geloof. Zoals de hoogleraar in jouw docu vertelt: blijf gewoon oefenen en je zal uiteindelijk beter worden.
Salam a sahib kidayer labas wela?
Documentaire zwina a Goya Salah Allah iehafadak!!
Echt pijnlijk om te zien dat onze jongeren hun eigen taal niet vloeiend kunnen spreken deze besef momentjes zijn nodig voor ons allemaal zodat ons taal niet verdwijnt en we gewoon kunnen communiceren in marokko met ons famillie soukran Sallahedinne voor deze reminder
Haha die opa is echt die-hard. Echte achelhiy 😄 dat Arabisch op z’n chleuhs. Wel triest dat de we totaal verkaasd zijn.
Zeer interessante docu! Thanks Salaheddine!
Wajooww ik schrok me de pleures toen hij tmazight ging praten mygoddd
Hahahahha ik ook🤣
tbarkellah, prachtige docu Salah. Kwaliteit!
Ik denk dat het grote verschil tussen Marokkanen en Turken is dat je één standaard Turks hebt met grammatica en vocabulaire die je kunt leren, terwijl er in Marokko zo veel talen en dialecten worden gesproken. Alleen al het verschil tussen de verschillende Riffijnse dialecten is genoeg. Daarbovenop kun je de Marokkaanse talen niet schrijven, wat het moeilijker maakt om ze te behouden. En het kleine beetje Riffijnse media is vaak in het taqer3ith waar de rest van ons niet veel aan heeft. Ik merk wel dat kinderen uit grote hechte families/kringen vaak beter hun moedertaal spreken dan kinderen uit gezinnen met een minder hecht Marokkaans sociaal netwerk. Maar er is hoop. Als die Nederlandse man Tarifith heeft geleerd, dan moeten wij dat ook kunnen.
Denk dat je inderdaad gelijk hebt. Ik heb zelf Turks geleerd. Puur door tv te kijken en zinnen mee te schrijven. Thamazight vond ik heel moeilijk. Bepaalde woorden kon ik alleen onthouden. En daarna vergat ik het omdat ik het niet kon schrijve.
@@blancarosah En wat is je afkomst dan als ik vragen mag?
@@ahsbsjs5423 nederlands
Chipmunk in het Darija(Marokkaans Arabisch) vergeten wij 1 grote regel en dat is namelijk met de 7arakaat praten. In het klassiek Arabisch begin je met een 7arakah en eindig je met een sukoen, terwijl we in het Darija beginnen met een sukoen. “iqra”(lees) in het klassiek Arabisch begint met de i, maar in het Darija zeggen we Qra. Begrijp je?
Klopt helemaal en idd ook door de turkse series enz.
Maar ik snap niet waarom altijd met turken moet worden vergeleken
Aww wat mooi om te zien.
Klinkt natuurlijk heel gek.. maar ik ben Nederlands en vind jullie video’s interessant!
Opa is zo aandoenlijk met zijn kleindochtertje 🥰 echt zoet.
الله يحفظك يا اخي.)allah beschermt je broeder
Wat een leuke video Salaheddine! Leuk gedaan!
Dommage qu'il n'y a pas de sous titre en français. En tout cas, c'est du très bon travail Salaheddine ! Cette vidéo mérite un million de vues
Mijn man en ik gaan in sha Allah onze kinderen twee-talig opvoeden. Hij spreekt alleen Arabisch met ze omdat zijn Arabisch beter is, en ik alleen maar Nederlandse met de kinderen! Bedankt Salah voor deze video in sha Allah zullen veel ouders hun ogen openen. 🤍
Leer hun best fus7a zuster.
Saraqostah Terra wat is fus7a?
@@JD-bm8ry
Het is de Arabische standaardtaal.
Fus7a = الفصحى
De nummer 7 wordt gebruikt voor de letter ح in chattaal.
@@saraqostahterra4548 Waarom? dat is onze taal niet. Wij zijn marokkanen we spreken darija of berbers klaar.
@@casa8017 Oh gij weer... Wij mgharba spreken inderdaad darija of Berbers. Maar beantwoordt deze vraag nu heel eerlijk. En ge moet gewoon realistisch zijn... Een taal zonder praktische nut sterft uit. Denk jij niet dat darija/Berbers hier in België of Nederland zal uitsterven, omdat het hier niet praktisch is?
(dat zie je eigenlijk al gebeuren)
Ma shaa Allah, dit is echt mooi gemaakt. Je bent de publieke omroep niveau voorbij gestreefd, tbarkeLlah
Wat pijnlijk om geconfronteerd hiermee te worden. Ik liet mijn 9 jarige zoon ook de zinnen vertalen en helaas was het echt dramatisch terwijl ik zelf 2e generatie marokkaan ben en zelf beter dan de gemiddelde 2e generatie Marokkaan derija spreek. Ook de scenes met de opa komen heel bekend voor subhanaLaah. Heftig. Dit heeft me wel gemotiveerd meer Marokkaans te spreken binnenshuis. Ik ben wel alleenstaande moeder en heb een kind die nog niet kan praten en logopedie krijgt vanwege een ontwikkelingsachterstand. Je bent dan toch sneller geneigd Nederlands te spreken. Als ik een Marokkaanse partner had zou ik afspreken dat minstens één van ons Marokkaans spreekt. Maar alleen is dat erg moeilijk toe te passen.
Wat erg dit?! En allemaal door die Marokkaans zionistische David Pinto die Marokkaanse en Turkse taallessen op scholen heeft laten afschaffen... het is duidelijk wie er heeft gewonnen... David Pinto heeft gewonnen. Marokkaanse gemeenschap heeft verloren.
Subhana Allah
Ik was er zo van overtuigd dat het echt belangrijk is dat mijn zoon eerst NL spreekt, maar ben nu wel van gedachte veranderd hoor 😅 Chokran
Mooie docu broeder! Mss volgende keer over het geloof.. of de ouders hun kinderen nog naar koranschool sturen enzo... lijkt me leuke docu❤
Super goed voorbeeld voor ons kids salahudine💪
Bij minuut 4:00 die taart en snoepjes zien er echt lekker uit 😋
Mooie reeks Salaheddine. Goed werk! En prachtige mensen onze eerste generatie
15:17 komt omdat TURKEN 1 GEZAMENLIJKE TAAL SPREKEN wij MAROKKANEN de 1 spreekt Dariga de ander Tarifit en de ander Teslouht en ga zo maar door
nee wij turken praten turks met elkaar. 24/7. nederlands alleen als er mensen zijn die de taal niet begrijpen. in turkije heb je verschillende accenten wij turken zijn trouw aan onze vlag en aan onze god tot de dood
Is een factor, maar zeker geen excuus
Turkije heeft ook meerdere dialecten: je hebt normaal turks, je hebt kurdisch en je hebt ook azeri dialect
@@KILLAHJAYY Je bent trouw aan de Turkse vlag maar je woont er niet. Ik vraag me echt af waarom mensen niet gaan wonen in het land dat ze zo geweldig vinden.
Bedoel dit niet negatief maar vraag me dit soms echt af want jij bent niet de enige die zo over zijn/haar land van herkomst praat. Het is niet zo dat Turkije een 3de wereld land is ofzo.
@@KILLAHJAYY als je zo trouw aan jouw vlag bent, dan woon je in het verkeerde land nu en spreek je de verkeerde taal. En hebben jullie een eigen god? Want onze god (van alle moslims) is Allah. Zorg eerst dat Raki niet meer de nationale drank is en dat je de gekozen taal van Allah leert spreken (Arabisch), zodat je de Koran goed begrijpt.
Ma sha Allah!! Mooi filmpje!
0:25 wat doet Jan-Peter Balkenende in jouw video bro? 😂😂
Toch praat jan peter beter dan de marrokanen ik de video
Wollah Salaheddine echt mooi om te zien dit! Wel jammer om zo te zien hoe de kennis van tmazight / darija is 'afgezwakt' in onze generatie. Ik denk dat we veel meer moeten communiceren ook thuis met de ouders in darija / tmazight. Zoals die man zei: "Nederlands leer je sowieso." Je hebt school enzo waar je het leert, maar we raken onze taal kwijt (Marokkaans). Iets wat van ons is. En dat is wel jammer, want kijk hoe moeilijk sommige het ermee hebben.
Super aflevering
Ik ben zelf ook van de tweede generatie ik heb 4 kinderen en ik praat alleen marokkaans thuis (berbers) alle 4 de kinderen spreken vloeiend machallah berbers. Ik zeg eerlijk ik vindt het vreselijk als ouders nederlands met hun kinderen praten. Kijk naar deze video schanadalig toch bijna niemand spreekt normaal Marokkaans. Wij spreken overal berbers. Nederlands praten ze op school. Ik hoop na dit video dat alle ouders wakker worden whallah niet normaal. Dikke so naar Sallahedine maak vaker deze videos
Petje af voor jou, zo hoort het ook. Als je als kind niet vanuit huis uit tmazight of tachelhiet of darija meekrijgt dan zul je het later heel moeilijk leren.
Alhamdoulillah mijn zusje van 3 beantwoordde alle vragen goed🤲🏻
Echt een top aflevering!
Ik ben Marokkaans en ik spreek Tamazight (Rif), Tachelhecht (Berbers) en Darija.
Ik was denk ik wel gemotiveerd om alle 3 talen te leren eigenlijk. Maar wel jammer dat mijn generatie het niet helemaal vloeiend kan spreken. 🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦
Haha als riffi zijnde lijkt het mij ook lauw om ook tachelhit en darija te kunnen. Die diversiteit in Marokko maakt ons land zo mooi
Ik woon zelf in Amerika. En hier wonen heel veel Nederlanders die vlak na de oorlog naar Amerika zijn verhuisd .Die spreken dus allemaal amper nog een woord Nederlands! Ik vond het zo vreemd, want ze hebben net zoals Marrokanen nog wel een dik accent, maar Nederlands verstaan ze dus niet meer:')
Zo gaat dat!
Behalve taal. Er is een ding die belangrijker is dan alles. En dat is geschiedenis. Als je de gemiddelde Turk/Marokkaan vraagt; noem mij de 4 Rashidun weten ze het niet. Maar 40 influencers kennen ze wel....
Leuke aflevering. Goed gedaan.
De verlegenheid van deze kinderen speelt ook een rol in hoe ze overkomen qua taalbeheersing. Het bijzondere is dat je zou verwachten dat als je vanuit huis Nederlandstalig wordt opgevoed, men accentloos Nederlands zou spreken. Niks is minder waar. De jeugd van nu heeft een Marokkaans accent ondanks dat zij de taal (Berbers of Arabisch) niet voldoende machtig zijn. Van hun ouders krijgen ze toch het accent mee inclusief alle lidwoordfouten e.d. Het beste is om thuis exclusief Berbers of Arabisch te spreken en buitenshuis Nederlands. Zo krijgen de kinderen de taal foutloos mee.
Juist. Het uiteindelijke resultaat is dat 3e, 4e, en zelfs 5e generatie kids met Marokkaanse roots geen enkele taal correct spreken. Ik denk dat de straatcultuur en welke muziek er op dat moment hot is ook een grote invloed heeft op de taal.
Ik ben niet marokaans wel arabisch. Ik spreek ook Arabisch tegen mijn kinderen (3) & (1). Mijn zoontje van 3 spreekt nog niet echt, word vaak gezegd dat het komt omdat, hij 3 talig opgevoed word, maar ik vind juist dat ik moet doorzetten. Het zal misschien wat langer duren maar uiteindelijk komt het goed!
Marokkanen zijn geen Arabieren he dat je dat weet. Wij zijn allemaal berbers, maar de helft spreekt een arabische dialect.
@@Oussama-nf2zi het gaat er toch om dat je je moedertaal aan je kinderen meegeeft? Ongeacht wat deze is
@Sarah wat lul je nou??
@Sarah Kapot trieste mensen ze janken elke dag om wat arabiere en franse met hun hebben gedaan deze volk spoort echt niet billah
@Sarah ga jij dan ook de belgen met hollanders vergelijken? Net als sinaasappels en bloemkolen..
Die professor is echt hilarisch.
Mooie docu. Als 2e generatie zie ik hoe belangrijk het is dat wij onze Afrikaanse talen in leven houden. Wat wordt er van ons als we onze taal niet spreken? Volwaardige Nederlanders zullen we nooit zijn.
Hoezo zou je nooit volwaardig Nederlander kunnen worden?
@@dikkebmwmevrouw1374 omdat we altijd allochtonen worden genoemd. Ongeacht het aantal generaties dat we hier zijn. Eeuwig die vraag waar komen je ouders vandaan of waar komen je grootouders vandaan.
@@ishpereira2788 Als een Turk die zelf in Nederland geboren en opgegroeid is ben ik helemaal eens met wat je zegt. Het maakt niet uit hoe hard je probeert om jezelf te gaan verbeteren in een vereemde taal dat gesproken word in het land waarin je woont, je blijft toch maar een allochtoon te zijn in het ogen van nederlanders. Dat gevoel heb je dan ook vooraltijd met je. Moedertaal is zeker belangrijk om te laten zien wat je echt bent.
@@DatBowlingGuy inderdaad! Zeer belangrijk om je cultuur in leven te houden want onze afkomst blijft voor altijd deel van ons.!
@@ishpereira2788 Ja zeker man, stel is voor dat je besluit om een maand met uw gezin op vakantie te gaan naar Turkije of Suriname, en de andere dag ontmoet je iemand die je iets vertelt in je eigen moedertaal. Dan kan je toch niet zomaar stil blijven staan en meteen ik weet het niet zeggen. ik zou me wel erg doodschamen. Zoiets is echt onacceptabel in Turkse gemeenschap.
Ik ben waar ik ben. Taal is een noodzakelijk communicatiemiddel. Als je berbers of darija niet gebruikt, heb je het blijkbaar niet nodig om je vandaag de dag staande te houden in de maatschappij. Die paar dagen vakantie per jaar zijn geen noodzaak voor een mens. Het is jammer, maar dan hadden we daar moeten blijven.
Wauw eindelijk iemand die mij begrijpt
Het maakt ook een groot deel uit van je identiteit, wanneer taal wegvalt dan vallen langzaam ook de meeste elementen van je afkomst weg. Natuurlijk hebben we onze moedertaal hier in Nederland niet echt nodig, maar wat maakt jou wie je bent en wat wil je meegeven aan je kinderen? Laten we onszelf niet vergeten broeder. Nu vergeten we wie we zijn, gaan we in een paar jaar ook vergeten wat we geloven? Onze gemeenschap begint zich te gedragen als een kip zonder kop...
Eindelijk iemand die het snapt. Ik vind het zelf spijtig, maar het is nu eenmaal de realiteit. Ik vind het beter dat we standaard Arabisch leren voor religieuze nut. Dat is het enigste dat we nog staande kunnen houden.
Heel herkenbaar. Ook 2de generatie hier. Nederlands zit in je systeem dus voelt het heel onnatuurlijk om dan gedwongen Marokkaans te spreken. Moet zeggen dat het voor ons als 2de generatie ook anders was. Oma en opa woonden in Marokko. Nu wonen de belangrijkste figureren van mijn kinderen in NL (mijn ouders, zusse etc) en die spreken ook allemaal Nederlands.
Like als je Tachelhiyt spreekt! Ait Agadir, Marrakech, Ouarzazate, Tinghir
Iwa mat3nam labas goorn maytskarm ait tmazirt neg marhba zaron
3allal Assou
Wat betekent tachelhit volgens jou?
@@Tigerjungle555 Misschien bij jou ja, maar tachelhit spreken ze ook in die omgeving en een echte achelhie verstaat ook iemand uit agadir, dus niet overdrijven. Daarom keken zoveel ait ouarzazate warda vision films, voor zover ik weet verstaan die meer dan 90 procent. Beter opletten en niet zo in hokjes denken, wij lijken juist op elkaar, al helemaal wat taal betreft. kenifra lijkt meer op tarifit, dus weet echt niet waar jij je info vandaan haalt hhh
@@peacerespect212 Klopt niet wat hij zegt, maar dat wist je al. Sommige mensen overdrijven echt. Tachelhit wordt in al die regios gesproken. Mensen uit ouarzazat en omgeving kijken altijd warda vision films en verstaan het heel goed, denk dat deze 3allal een 4e generatie man is die bla vertelt.
@hai hop klopt wij chleuh verstaan echt veel dialecten! Zelfs rwaffa versta ik soms niet allemaal maar wel veel. Het is ook belangrijk om je taal goed te beheersen ook arabisch moet je kunnen vind ik!!
Very interesting video 👍 beautiful kids....they still have a chance to learn their mother language..this video is a wake up call
Maarten is echt gif, complimenten
gaaf*
Hij heeft bij de inlichtingen gewerkt en onderzoek gedaan naar radicalisering van moslims.
Wat een prachtige docu!
en dat vele Marokkanen in 2020 nog geen verschil kunnen maken tussen darija en Arabisch verbaast mij nog steeds. darija is een mix van tamaziɣt woorden, Arabisch woorden, frans en Spaans. dus hoe kan darija Arabisch zijn als het uit verschillende mixen bestaat.
Top video ! Wake up call !
Moet altijd lachen als iemand zegt: Arabisch moet je spreken want dat is de taal van de Koran. Nou geloof me Darija en Koran hebben helemaal maar dan ook helemaal niets met elkaar te maken!!!’ Darija is een orale taal die niet onderwezen of geschreven wordt!! Koran js geschreven in klassiek Arabisch!
jordan carver tis geen Arabisch a hollander
Riffi_from_ Europe klopt maar zinsbouw en uitspraken is Arabisch. Als je goed darija kan kan je ook fusha. Dan kan je makkelijk de koran leren.
Darija en tamazight hebben een ander belang. Het gaat over binding en familie. Arabisch heeft een religieuze functie. Allebei belangrijk.
Klassiek arabisch als in de koran wordt in geen enkel arabisch land gesproken, alleen op school. Elk Arabisch land heeft zijn eigen dialect. Marokko heeft darija, in Saudie arabie spreken ze het khaleeji dialect ( dit lijkt ook totaal niet op klassiek arabisch) en zo heeft elk arabisch land haar eigen dialect. Het spreken van darija (Marokkaanse dialect van het arabisch) heeft zeker voordelen, dit maakt het leren van klassiek arabisch veel makkelijker omdat je bepaalde woorden al herkend.
Derija kent wel woorden die afgeleid zijn van et Arabisch waardoor bepaalde woorden uit de Quran te snappen zijn. Als je geen derija kent zul je Koran helemaal niet snappen. Spreek je derija dan snap je Koran klein beetje beter maar niet helemaal. Niet ontkennen
Heel professioneel deze video broeder👏👏
Salahedinne wanneer komt er en nieuwe aflevering van 0% alcohol?
Ja echt he heb eergister alle afleveringen gekeken maar er moet gewoon nog meer komen hahah
Hij geeft je hier een docu om over na te denken...maar nee deze tjappie wil goedkope entertainment als een vrouwtje. Tazzzz
Stones Jones goedkope entertainment, hoe kom je daar nou weer bij?😂 en dan ook nog vrouwtje erbij? Hoe dom ben je even serieus het is maar en vraag😐
Fantastisch nieuws.
Masallah opa is strijder :)
Dit is wel erg hoor.
En trouwens die jongen met die Puma trui is echt schattig🤣
Ik ben in Dubai Bahrein geweest ik spraak Darija tegen Ze nou die verstonden geen reet van wat ik zei, sterker nog ze dachten dat ik een france dialect spraak, tot ik echt Arabisch geen praten pas kon ik met ze communiceren , Darija is gewoon Tamazight en mengsel van verdraaide Arabisch france Spaanse worden, ik zelf spreek alleen Darija maar tegenwoordig versta ik beetje Tamazight
Marokanen zijn geen arabieren de cultuur de opvoeding de taal alles is anders dan andere arabieren ik snap niet dat zij zich arabieren noemen
deze video's blijven leuk !
Me die vloeiend techelhiet en darija spreekt als dezelfde generatie 👁 👄 👁
Me surprised dat ishelhyn überhaupt in Nederland bestaan. En k als een minderheid tussen irrifyen op groei 👁👄👁
3allal Assou wollah. Maar k Ben ook ni in NL opgegroeid maar in Mechelen België
3allal Assou INI WOLLAH. Saff k ga m’n koffers in pakken en K zie je bij station 😂
Hele mooie docu. Onze taal en cultuur zal hier in Europa zeker verloren gaan onder de jongeren. De reden dat Turken meer de Turkse taal onderling spreken is omdat wij verschillende dialecten hebben, amazigh, chlouh, Arabisch....etc....
Ik hoop dat dit de ouders van de kinderen van nu, de cultuur en taal toch mee willen meegeven en hier extra hard hun best voor willen doen.
Dan heb ik het nog niet eens over religie. Mooi project!!! Goed gedaan.
Slmalykm broeder, in Turkije zijn ongv 40 dialecten & 18 verschillende talen. Vergeet niet dat het overblijfselen zijn van een groot imperıum(osmanlı=ottemaans).
Alles begint met cultuur. Het behouden van cultuur(eten-tradities-bruıloft-etc) waarvan GELOOF /İSLAM misschien wel het belangrijkste.
Maar Turkije kent ook secularisme of de christendom(meerdere takken) . Of de alevieten. Veel trollen die hier opmerkingen plaatsen dat Turken niet islamitish zijn is natuurlijk flauwenkul(dit is wat t westen deed en nog steeds doet!!) verdeeldheid zaaien onder moslims!
İk zou zeggen tegen mijn marrokaanse broeders&zusters, leer u kind als eerst t marrokaanse volkslied en achteraf t marrokaanse geschiedenis.. Alles begint met t TROTS ZİJN OP...
ESSELAMUNALEYKUM VE RAHMETULLAHİ VE BEREKATUHU
Een taalachterstand kunnen zelfs autochtone kinderen krijgen. Dit heeft niks te maken met het aanleren van een andere taal door ouders. Dit wordt ook wel een blootstellingsachterstand genoemd, dit betekent dat een kind nog niet veel in aanmerking is gekomen met een taal en dus makkelijk in te halen is op de basisschool. Integendeel, kinderen hebben een 'gevoelige taalperiode' waarin zij capable zijn om meerde talen te kunnen leren! Duss praat lekker THMAZIGHT/DARIJA met onze toekomst. Daarbij is het ook belangrijk om te weten, wanneer een kind bijv. Thmazight/Darija volledig spreekt dan is zijn of haar basis om überhaupt een taal te kunnen leren goed gelegd. Dat betekent dat zij makkelijker een tweede taal kunnen leren op 4-jarige leeftijd wanneer ze naar school gaan...
Toen ik op de basisschool zat kregen wij 1 uur per week Marokkaanse les.
Trouwens geeft de Nederlandse leraar ook les in Tamazight?