@Easytalk Romania: Parlo italiano e sto studiando il francese per lavoro.. Le tue lezioni mi hanno aiutato in tutto sono chiare precise e semplici ... GRAZIE per il tuo feedback, SARAH STASI!:)
si è un video molto utile . Anche per le altre lingue, non sapevo che la "R" francese si pronuncia come quella tedesca. E sopratutto come si posiziona la lingua come per esempio nell'inglese. Grazie
E interressante di sapere che questo « r francese » e in realta una cosa relativamente nuova in francese. Per molto secoli, il « r » se pronunciava come in italiano o spagnolo. Comnciava a cambiare solamente a partir del 19 secolo. A la mita del 20 secolo, la gente delle campagne continuavanno a usare il « r italiano ». Questo vuole dire che in realta non essiste una « r francese corretta ». Scusa per il mio malo « italiano »...
Ciao Sarah, scusami per il ritardo! In questo periodo mi occupo dei progetti d'insegnamento in inglese e francese. Ritornerò alle lezioni in italiano, ma non so la data esatta. Che cosa ti ha aiutata nelle mie lezioni?:)
Esiste anche la erre portoghese brasiliana usata a inizio di parola e quando è doppia è tipo quella francese ma non vibra in gola e diventa una specie di h inglese carro cahu rio hiu terra teha, in Portogallo si assomiglia di più alla erre francese perché vibra in gola, credo che sia una imitazione della erre francese qualcosa che era più chic l'hanno copiata, perché in portoghese esiste anche la erre forte come quella spagnola e italiana anche se sta diventando minoritaria in Portogallo e praticamente sta sparendo in Brasile.
Utilissimo video! Era quello che cercavo!
Ne sono felice😊
Incredibilmente brava. Complimenti per la. Sua precisione nelle pronunce diverse. Un esempio per tutti.
Complimenti ancora Professoressa
La ringrazio🙂
@Easytalk Romania: Parlo italiano e sto studiando il francese per lavoro.. Le tue lezioni mi hanno aiutato in tutto sono chiare precise e semplici ... GRAZIE per il tuo feedback, SARAH STASI!:)
Grazie gli apprezzamenti🙂
si è un video molto utile . Anche per le altre lingue, non sapevo che la "R" francese si pronuncia come quella tedesca.
E sopratutto come si posiziona la lingua come per esempio nell'inglese.
Grazie
Grazie a te Patrizia! Sono contenta che hai scoperto qualcosa di nuovo nelle mie lezioni. A presto!
bravissima!
Grazie!😃
Ho capito le differenze ma non ho capito quale sia la logica per la quale utilizzare le differenti R a seconda dei casi
Perché ogni lingua ha i suoi suoni specifici😊. L'italiano, ad esempio, non sarebbe italiano con la "r" franccese👍
@@EasytalkRomania si certo 😅 non riesco a capire, in quali casi pronunciare la R in un modo e in quali casi pronunciare la R in un altro
@@mariovazza7275 In francese la r si pronuncia in un solo modo... Non capisco bene la domanda😉
E interressante di sapere che questo « r francese » e in realta una cosa relativamente nuova in francese. Per molto secoli, il « r » se pronunciava come in italiano o spagnolo. Comnciava a cambiare solamente a partir del 19 secolo. A la mita del 20 secolo, la gente delle campagne continuavanno a usare il « r italiano ». Questo vuole dire che in realta non essiste una « r francese corretta ». Scusa per il mio malo « italiano »...
Non fai più video?
Ciao Sarah, scusami per il ritardo! In questo periodo mi occupo dei progetti d'insegnamento in inglese e francese. Ritornerò alle lezioni in italiano, ma non so la data esatta. Che cosa ti ha aiutata nelle mie lezioni?:)
@@EasytalkRomania parlo italiano e sto studiando il francese per lavoro.. Le tue lezioni mi hanno aiutato in tutto sono chiare precise e semplici ..
@@sarahstasi9710 Ottimo, mi stai motivando di andare avanti cu le mie lezioni spiegate in italiano:)
@@EasytalkRomania avrei voluto averti come professoressa di lingue.. Sicuramente ora parlerei francese correttamente
Esiste anche la erre portoghese brasiliana usata a inizio di parola e quando è doppia è tipo quella francese ma non vibra in gola e diventa una specie di h inglese carro cahu rio hiu terra teha, in Portogallo si assomiglia di più alla erre francese perché vibra in gola, credo che sia una imitazione della erre francese qualcosa che era più chic l'hanno copiata, perché in portoghese esiste anche la erre forte come quella spagnola e italiana anche se sta diventando minoritaria in Portogallo e praticamente sta sparendo in Brasile.