سلام لی لی جان . ببخشید اینجا دوباره سوال تکراری میپرسم از شما، میخوام بدونم شما چه مدارکی رو در آلمان ترجمه کردید که در ترکیه دادید به سفارت آلمان؟ ممنون میشم نام ببرید و اینکه واسه چه ماهی به سفارت این مدارک رو ارائه دادید؟
پیشنهاد میکنم برای کیس شما مثل روال عادی به وی آنتریک مراجعه کنید. تو این بازه زمانی میتونستید مدارک رو ترجمه کنید و برای لگال بفرستید، مخاطب این اموزش افرادی هستند که تعجیل دارند
@@mohajeratbalili4178 من با این حال که ایران نیستم و مثل شما ترکیه هستم چند ماهه که شناسنامه خودم و همسرم ترجمه شده و منتظر اینم که بتونم وقت ویزامتریک بگیرم که تا الان موفق نشدم . وقتهای ویزامتریک برای ماه یونی پر شده و اگر باز بشه برای ماه یولی باز میشه. من یه بار وفت سفارتم رو کنسل کردم . دیگه نمیدونم چقدر منتظر وقت ویزامتریک بشم. هم من و هم همسرم هر دو خسته شدیم از این وضعیت. بخاطر همین مدام پیگیری ببینم اگر واقعا ترجمه در آلمان رو سفارت آلمان در استانبول قبول میکنه که ماهم همین کارو بکنیم. تازه ما ازدواجمون بین المللی بوده و در شناسنامه ثبت نشده. شناسنامه هامون مجرده و سند ازدواجمون هم آپوستیل شده به زبان آلمانی و آماده هست. فقط دو تا شناسنامه داریم که تکلیفش معلوم نیست چیکار کنیم.
@@Monamin_life من بخاطر اینکه ریسک نکنم بالاخره وقت لگال از ویزامتریک گرفتم و دو هفته دیگه وقت لگال شناسنامه دارم. ولی متاسفانه مدارک تحصیلیم از دانشگاه دیر رسید دستم دیگه به لگال نمیرسه. صد درصد واسه ترجمه مدارک تحصیلی میفرستم آلمان که همسرم اونجا ببره ترجمه کنه . ولی باز هر خبر و اطلاع دیگه ای کسب کردم اینجا میگم بهتون.
سلام ممنون بابت ويدئو هاي خوبتون خيلي كمك ميكنه به ما و خيلي آموزنده واقعا ممنونم ازتون، سوال: من و همسرم هنوز با هم عقد نكرديم و من هم پيوست هستم و قراره آخر همين ماه عقد كنيم، در همين حال دانشگاه همسرم جوابش اومده و تاييد داده، الان آيا نفر اصلي كه ميخواد بره سفارت و و قت بگيره براي ويزاي دانشجويي بابد مدارك عقد و شناسنامه رو هم ارائه بده با خودش؟ و آيا اين مدارك بايد لگال هم بشه؟ منظورم نفر اصلي كه ميخواد بره سفارت.
سلام نه ویزای کاری اکر بودید میگفتم الان عقد کنید چون پیوست همزمان هست تحصیلی غیرهمزمان هست پیشنهاد میکنم پلی لیست ویزای پیوست مثل مدارک و … از الان ببینید
@@mohajeratbalili4178 ، ما هم ميخواهيم هنگامي كه براي سفارت اقدام ميكنيم براي گرفتن ويزاي تحصيلي بگيم ازدواج كرديم نميخوام بعدش كه همسرم رفت اونجا ازدواج كنيم چون اينجوري سخت تر ويزا ميدن به همين دليل موقعي كه براي سفارت رفتيم ميخواهيم شناسنامه و عقد نامه رو هم لگال كنيم ببريم. بيشتر سوال من بابت اقدام كردن نفر اصلي هستش نه پيوستش
سلام وقت شما بخیر ممنون میشم بهم بگید برای ارسال مدارک به مترجم رسمی در آلمان بجز خود مدارک چیز دیگه ای هم باید ارسال بشه، مثل قرار داد کاری یا پذیرش تحصیلی تا کار ترجمه انجام بشه؟
سلام روزتون بخیر. من در حال حاضر ترکیه هستم استانبول و در مرحله نوبت گرفتن سفارت اما تازه متوجه شدم که لگال مدارک میخواد برای ویزای تحصیلی چون شنیده بودم برداشته شده فکر میکردم برای خارج از ایران هم برداشته شده. با توجه به شرایط وقت گرفتن و روندی که ویزامتریک داره توی ایران آیا راهی وجود داره که بتونم توی استانبول این کار رو کنم و مدارک رو نفرستم ایران؟
سلام الان هم میشه از این روش استفاده کرد؟ اگر میشه به کجا در المان میتونیم بفرستیم برای ترجمه؟ و چه مدت طول میکشه کل پروسه ترجمه کردنشون به طور میانگین؟
سلام من مدرک تحصیلی رو یکسال پیش ترجمه کردم ولی الان میخوام برای زاب بفرستم به نظرتون باید دوباره ترجمه بشه واینکه قبل از اینکه برای زاب بفرستم باید ویزامتریک برم؟ 🙏🌺🌺🌺
سلام وقت بخیر ، من مدارک سند ازدواج ایرانی رو که توسط مترجم رسمی و قسم خورده آلمانی ترجمه شده بود بردم سفارت رم به من گفتن باید لگالایزش کنی . آیا امکان لگالایز کردن ترجمه سند ازدواج در آلمان توسط دادگستری آلمان وجود داره؟
سلام ببخشید یه سوال، من وقت برای ویزا متریک باید بگیرم برای لگال مدارک ویزای دانشجویی ، فقط اون مدارکی که ترجمه کردم با خودم ببرم؟ دیگه نامه دانشگاه و پذیرش و ایمیل و تمکن مالی برای لگال نیست؟ اونا برای مصاحبه ویزای دانشجویی؟
سلام وقت بخیر من برای ویزای پیوست احتیاج به لگال مدارک دارم تو سیستم قبلی ویزامتریک 3ماه تلاش کردم وقت بگیرم نشد الان با سیستم جدید هم از سفارت وقت گرفتم ولی هنوز خبری از نوبت نیست وقت سفارتم هم نزدیکه ،میگن که برای روز مصاحبه باید مهر لگال باشه اگر نباشه سفارت قبول نمیکنه با توجه به اینکه من مدت کمی دارم میتونم مدارک رو بدم المان اونجا ترجمه کنن و مهر کنن بعد بفرستم ایا سفارت قبول میکنه؟ایا مهر لگال روی مدارک هست ؟ممنون میشم جواب بدین
سلام پیشنهاد میشه مدارک شناسایی (پیوست) در ایران لگال شوند. به سفارت که مراجعه کنید در صورت نداشتن لگال کسری مدرک میخورید و فرصت لگال مدارک رو دارید ولی بررسی پرونده طولانی تر میشه
شما نیاز به گرفتن ویزا ندارید و سفارت شمارو قبول نمیکنه. چون شما محدودیتی برای رفت و آمد و ... به آلمان ندارید.زاب داشته باشید و ترجمه مدارک توسط مترجم در آلمان بدون لگال کفایت میکنه
سلام وقت بخیر کسانی که در آلمان ساکن هستند و یه سری مدارک باید لگال بشه از آلمان چگونه میتونن این کار رو انجام بدند ممنون میشم اگه اطلاعاتی دارید در اختیار من بگذارید با سپاس تکتم
سلام. این مورد برای کیس تحصیلی هم صدق میکنه یا خیر. من استانبول هستم و وقت فرستادن لیسانسم رو به ایران ندارم مخصوصا با شرایط نوبت دهی الان. آیا این شرایط که گفتید برای ویزای تحصیلی صدق میکنه؟ یک دارالترجمه توی استانبول بهم گفت اول باید اصل مدرکم رو توی کنسول ایران مهر بزنم بعد اینا به ترکی ترجمه کنن و نتر بشه بعد از روی ترجمه ترکی به آلمانی ترجمه کنن و دوباره نوتر بکنن و در آخر آپوستیل کنن. میگفت این جایگزین لگال میشه ولی توی سایت سفارت در این مورد چیزی نوشته نشده.
سلام خسته نباشید من در کشور مجارستان اقامت دارم و قصد مهاجرت تحصیلی به آلمان را دارم و اینکه در حال حاضر در آلمان نزدیک شهر بن هستم ، سوالی که از شما داشتم این هست که من باید مدارک تحصیلی ام را لگال کنم تا بتوانم به سفارت آلمان در مجارستان ارائه بدهم ولی همانطور که در جریان هستید ، به هیچ عنوان نمی توان وقت ویزامتریک به صورت عادی و بدون دلال گرفت ، به همین دلیل ویدیو شما را دیدم و متوجه شدم که امکان این موضوع وجود دارد که ویزامتریک را دور زد ، من با یک مترجم رسمی که در آلمان زندگی می کند صحبت کردم و ایشان پیشنهاد کرد که مدارکم را به ایشان بدهم و ایشان ترجمه کند و مهر خود را به مدارک بزند و بعد از آن این مدارک را به Amtgerich تحویل بدهم و آن ها برای من این مدارک را لگال کنند و به عبارتی دیگر نیاز نباشد من این مدارک را به ایران ارسال کنم و منتظر وقت ویزامتریک باشم، ممنون شوم که در رابطه با این موضوع نظر خودتان به من بگویید و اینکه اگر خود شما ایده ای دارید که بشود همین جا در آلمان این مدارک لگال شود که دیگر نیاز نباشد به ایران ارسالش کنم ، از شما ممنون می شوم
سلام اگر الان که آلمان هستید براتون ترجمه فوری کنند کفایت میکنه. فقط چند مورد در نظر داشته باشید سفارت ها به مدارکی مثل طلاق و ازدواج و تغییرات شناسنامه و از این قبیل موارد حساسیت دارند و سختگیری بیشتر. اگر این قبیل موارد دارید حتما در ایران لگال کنید. مترجم هم ببینید رسمی و مورد قبول سفارت باشه
@@mohajeratbalili4178 مرسی از راهنمایی شما ، ممنون می شوم که سایت سفارت و جایی که لیست مترجمین رسمی را نوشته را نیز بفرستید که من مطمئن شوم چون که نمی توانم لیست را پیدا کنم ، مرسی از شما
@@mohajeratbalili4178 خانم ببخشید من یه مقدار گیج شدم، سوالم اینه که اگر من مدارک تحصیلیم رو در خاک آلمان توسط یه مترجم رسمی، ترجمه کنم،، یعنی دیگه نیازی به لگال کردن توو ویزامتریک ندارم و سفارت قبول میکنه همینجوری؟ میشه لطفا لینک سایتی که لیست مترجمان مورد تایید سفارت هست رو برامون به اشتراک بزارید؟ پیشاپیش خیلی خیلی ممنونم
سلام وقت شما بخیر خیلی ممنونم از ویدیوهای کاربردی و پاسخگویی شما. سوالی داشتم من میخوام برای ترم پیش رو برای سفارت المان در آنکارا اقدام کنم و برای اولین بار میخوام به المانی ترجمه کنم ایا اگر فقط برای این ترم پیش رو بخوام نیاز به لگال هست؟؟ و سوال بعدی ایا جدا از ترجمه مدارک تحصیلی ایا باید شناسنامه پاسپورت یا مدرک دیگه ای هم ترجمه بشه؟؟
سلام ممنون از همراهی تون. چند نکته دارد: شما مدارک تحصیلی از ایران گرفته باشید و ترکیه هر کنسولگری یا سفارتی بخواهید اقدام کنید باید لگال شوند. ویدئو و کپشن مدارک رو میفرستم لطفا ببینید
سلام ممنون از شما. من ایرانم و مجرد .قصدم گرفتن ویزای جاب آفر هست. مدارک تحصیلیم رو برای زاب فرستادم و هیچ تغییری هم تو شناسنامه نداشتم. آیا من لازم هست که مدراک تحصیلی یا هر چیز دیگه ای رو لاگالایز کنم ؟
سلام برای ویزای جستجوی کار من تمام مدارک تحصیلیم از لیسانس تا فوق لیسانسم از دانشگاه هند گرفتم به زبان انگلیسی حالا سوالم اینجاست که باید همه مدارک را ترجمه کنم به زبان آلمانی؟ ترجمه مدارک به زبان آلمانی در استانبول چقدر هزینه داره و زمان میبره چون وقت سفارتم نزدیک شده و اگر ترجمه نباشه و به همون زبان انگلیسی ببرم قبول میشه یا نه
و تمام مدارکم مهر وزرات خارجه داره اما مدارکم انگلیسی است یعنی صد در صد باید ترجمه آلمانی کنم و من ترکیه هستم میشه راهنمایی کنید از کجا باید شروع کنم برای ترجمه
سلام وقت بخیر میخواستم بدونم مدارک دانشگاهی هم میشه این کارو کرد؟ چون مهر دادگستری نیاز دار بعد از ترجمه و ... یعنی من میتونم این موضع هارو همشو ازش بگذرم و مستقیما مدرک رو بفرستم برای مترجم از آلمان؟
سلام. من ترکیه هستم و همسرم آلمان هستن. می تونیم شناسنامه هامون رو به این روشی که گفتید در آلمان لگال کنیم ؟ من برای پیوست به همسر میخوام اقدام کنم و فقط همین ترجمه شناسنامه هامون مونده که باید لگال بشه. ممنون میشم سوال من رو جواب بدید .
ممنونم از شما خیالم رو کمی راحت کردید با توجه به اینکه کلی هزینه ترجمه مدارک در ایران رو کردم ولی با توجه به اینکه اول جولای باید توی آلمان سر کار باشم و الان هم استانبول هستم . مدارک رو میفرستم به یکی از دوستانم در دوسلدورف. ممنونم از شما. ضمنا در مورد بیمه معتبر درمانی که جزو مدارک لازمه ، از ترکیه اقدام کردید؟
بله بیمه مسافرتی بیش از ۹۰ روز در فرم مدارکتون در سایت سفارت که آموزشش در لینک زیر هست مبلغ و کرونا ببینید درج شده یا نه. ۳۰۰۰۰ یورو معمولا هست. ترجیحا اگر ترکیه اقدام میکنید بیمه هم از بیمه های ترکیه تهیه کنید تا ایرانی
سلام من پیام شما رو دیدم اینجا.ما هم الان شرایط مشابه شما رو داریم ساکن ترکیه هستیم و قرارداد کاری دریافت کردیم وقت سفارت نزدیکه و وقتی واسه لگال مدارک نداریم.خواستم بپرسم شما مدارکتون رو آلمان فرستادید واسه ترجمه؟ سفارت المان در ترکیه قبول کرد؟ واقعا ممنون میشم جواب بدید چون واقعا نمیدونم چیکار کنم
عزیزم اطلاعاتی که گفتید رو دیدم اما با قانون جدید که اومده یه سالی هست فکر میکنم حتما باید تو ایران لگال بشه چون ما سند ازدواجمون رو در آلمان ترجمه رسمی کردیم اما قبول نکردن وبه دردسر افتادیم وبه ایران فرستادیم نا دوباره ترجمه بشه وبعد دادگستری تایید کنه بماند کلی هزینه کردیم تا به حالا بیشتر اذیت شدیم همچنان هم منتظر ترمین برای ویزامتریک هستیم تا مدارک ما لگال بشه تا به اشتات تحویل بدیم متاسفانه🌺 این فقط تجربه من بود عزیزم 🙏🏻
تجربه شخصی خودم برای ترکیه و ایران قبول موارد بوده، مگر موارد خاص که گفتم استثنائات همیشه قوانین استثنا هستند. امیدوارم سفارت قبول کنه از ترجمه های ایران قبول کنه. مثلا اگر ترجمه اشتباه داشته باشه که خیلی از مترجمین ایران دارند
اصل مدارکو یعنی بفرستی برای کسی که تو آلمان فقط اسمش تو سایت دولت آلمان؟اونم آدمی که نمیدونیم کیه و به کجا وصله، بعد اومدیم این مدارک به دستش نرسید یا طرف گم کرد مدارکو یقه کیو باید بگیری طرف؟ خدا عقلتون بده خداوکیلی
خدا انشالله به شما یک روزی عقل بده، شما چطوری به مترجم تو ایران اصل مدارک میدین،شما چطوری جرائت میکنید اصل مدارک به ویزامتریک و سفارت و ... میدین. چطوری عقلتون اجازه میده پست کنید. وقتی میخوای مهاجرت کنید سعی کنید حتی کامنت گذاشتن هاتون با فهم و درایت باشه. نگیم اینایی هم که دارن مهاجرت میکنن مغز زنگ زده دارن.
سلام لی لی جان . ببخشید اینجا دوباره سوال تکراری میپرسم از شما، میخوام بدونم شما چه مدارکی رو در آلمان ترجمه کردید که در ترکیه دادید به سفارت آلمان؟ ممنون میشم نام ببرید و اینکه واسه چه ماهی به سفارت این مدارک رو ارائه دادید؟
سلام.همین ماه یکی از فالورها تمام مدارک تحصیلی و ازدواج، خود ما هم سال ۲۰۲۳ سند ازدواج
پیشنهاد میکنم برای کیس شما مثل روال عادی به وی آنتریک مراجعه کنید. تو این بازه زمانی میتونستید مدارک رو ترجمه کنید و برای لگال بفرستید، مخاطب این اموزش افرادی هستند که تعجیل دارند
@@mohajeratbalili4178 من با این حال که ایران نیستم و مثل شما ترکیه هستم چند ماهه که شناسنامه خودم و همسرم ترجمه شده و منتظر اینم که بتونم وقت ویزامتریک بگیرم که تا الان موفق نشدم . وقتهای ویزامتریک برای ماه یونی پر شده و اگر باز بشه برای ماه یولی باز میشه. من یه بار وفت سفارتم رو کنسل کردم . دیگه نمیدونم چقدر منتظر وقت ویزامتریک بشم. هم من و هم همسرم هر دو خسته شدیم از این وضعیت. بخاطر همین مدام پیگیری ببینم اگر واقعا ترجمه در آلمان رو سفارت آلمان در استانبول قبول میکنه که ماهم همین کارو بکنیم. تازه ما ازدواجمون بین المللی بوده و در شناسنامه ثبت نشده. شناسنامه هامون مجرده و سند ازدواجمون هم آپوستیل شده به زبان آلمانی و آماده هست. فقط دو تا شناسنامه داریم که تکلیفش معلوم نیست چیکار کنیم.
@@samiraabdollahi9384 سلام بلخره چطوری ترجمه کردین؟ برای آلمان فرستادین یا از ویزامتریک؟
@@Monamin_life من بخاطر اینکه ریسک نکنم بالاخره وقت لگال از ویزامتریک گرفتم و دو هفته دیگه وقت لگال شناسنامه دارم. ولی متاسفانه مدارک تحصیلیم از دانشگاه دیر رسید دستم دیگه به لگال نمیرسه. صد درصد واسه ترجمه مدارک تحصیلی میفرستم آلمان که همسرم اونجا ببره ترجمه کنه . ولی باز هر خبر و اطلاع دیگه ای کسب کردم اینجا میگم بهتون.
سلام .خسته نباشی.....برای ویزای پیوست خانواده ..چه مدارکی باید در ویزا میتریک تایید بشه؟؟؟؟
@@رامتینعارفی ویدیوی لیست مدارک رو ببینید.
برای مدارکی مثل سند ازدواج هم در کپشن ویدیو نوشتیم چه مواردی امکان پذیر نیست مثل سند ازدواج ایرانی
ruclips.net/p/PLuHUn63OOqPvpLbUXlsOmZmKsD8EdsAnx&si=A9oqiyYcmnvZP60w
سلام وقتتون بخیر، برای ازدواج هم شناسنامه باید لگال شده بشه؟
سلام بله قطعا شناسنامه ها و سند ازدواج ایران ترجمه و لگال کنید.
@@mohajeratbalili4178 من برادرم آلمان هست. میتونم بفرستم آلمان ترجمه بشه ؟ یعنی اینجوری مشکلی نیست ؟
چون برای لگال خیلی وقت میبره
سلام ممنون بابت ويدئو هاي خوبتون خيلي كمك ميكنه به ما و خيلي آموزنده واقعا ممنونم ازتون،
سوال: من و همسرم هنوز با هم عقد نكرديم و من هم پيوست هستم و قراره آخر همين ماه عقد كنيم، در همين حال دانشگاه همسرم جوابش اومده و تاييد داده، الان آيا نفر اصلي كه ميخواد بره سفارت و و قت بگيره براي ويزاي دانشجويي بابد مدارك عقد و شناسنامه رو هم ارائه بده با خودش؟ و آيا اين مدارك بايد لگال هم بشه؟ منظورم نفر اصلي كه ميخواد بره سفارت.
سلام نه ویزای کاری اکر بودید میگفتم الان عقد کنید چون پیوست همزمان هست
تحصیلی غیرهمزمان هست
پیشنهاد میکنم پلی لیست ویزای پیوست مثل مدارک و … از الان ببینید
ruclips.net/p/PLuHUn63OOqPvpLbUXlsOmZmKsD8EdsAnx&si=A9oqiyYcmnvZP60w
@@mohajeratbalili4178 ، ما هم ميخواهيم هنگامي كه براي سفارت اقدام ميكنيم براي گرفتن ويزاي تحصيلي بگيم ازدواج كرديم نميخوام بعدش كه همسرم رفت اونجا ازدواج كنيم چون اينجوري سخت تر ويزا ميدن به همين دليل موقعي كه براي سفارت رفتيم ميخواهيم شناسنامه و عقد نامه رو هم لگال كنيم ببريم.
بيشتر سوال من بابت اقدام كردن نفر اصلي هستش نه پيوستش
سلام وقت شما بخیر
ممنون میشم بهم بگید برای ارسال مدارک به مترجم رسمی در آلمان بجز خود مدارک چیز دیگه ای هم باید ارسال بشه، مثل قرار داد کاری یا پذیرش تحصیلی تا کار ترجمه انجام بشه؟
سلام نه نیازی نیست، مترجم وظیفش هست و نیاز به اثبات نیاز ما به ترجمه نداره
سلام ، برای ویزای پیوست هم میشه همین کارو کرد ؟ شناسنامه رو در المان ترجمه کرد ؟ تو سایت خود سفارت نوشته ترجمه داخل المان قبول نمیکنن شامل این میشه ؟
سلام در مورد مدارک ازدواج خیر متاسفانه
در کپشن توضیحات تکمیلی دادیم
سلام روزتون بخیر. من در حال حاضر ترکیه هستم استانبول و در مرحله نوبت گرفتن سفارت اما تازه متوجه شدم که لگال مدارک میخواد برای ویزای تحصیلی چون شنیده بودم برداشته شده فکر میکردم برای خارج از ایران هم برداشته شده.
با توجه به شرایط وقت گرفتن و روندی که ویزامتریک داره توی ایران آیا راهی وجود داره که بتونم توی استانبول این کار رو کنم و مدارک رو نفرستم ایران؟
همین ویدیو و کپشن رو بخوانید و اقدام کنید
@@mohajeratbalili4178
عذر خواهی میکنم چون درست متوجه نشدم مجدد سوال پرسیدم.
ممنون میشم راهنمایی کنید.
میبخشید برای ویزای پیوست نامزدی چه مدارکی لازمه لگال بشه؟
ruclips.net/video/1_l57qBXn6E/видео.html
سلام الان هم میشه از این روش استفاده کرد؟ اگر میشه به کجا در المان میتونیم بفرستیم برای ترجمه؟ و چه مدت طول میکشه کل پروسه ترجمه کردنشون به طور میانگین؟
بله، مترجم از گوگل پیدا کنید و تمامی سوالات که مهر اون مترجم معتبر هست و قیمت و زمان رو ازشون بپرسید.
ببخشید مترجم رسمی که مورد تایید سفارت باشه داخل آلمان سراغ دارید ؟
سرچ کنید داخل گوگل
برای ویزای تحصیلی هم باید مدارک لگال بشه؟
لینک زیر رو ببینید و کپشن رو بخونید
ruclips.net/video/oQibM54Q5co/видео.html
سلام من مدرک تحصیلی رو یکسال پیش ترجمه کردم ولی الان میخوام برای زاب بفرستم به نظرتون باید دوباره ترجمه بشه واینکه قبل از اینکه برای زاب بفرستم باید ویزامتریک برم؟ 🙏🌺🌺🌺
اگر نیاز بود برای زاب اقدام کنید.اموزش های زاب رو ببینید.اخیرا بصورت آنلاین میتونید برای زاب اقدام کنید.لینک ها رو میفرستم
ruclips.net/video/6evIeWleAlc/видео.html
ruclips.net/video/DBYvo_KRwRI/видео.html
@@mohajeratbalili4178 💕💕💕🌺
سلام مرسی از جوابتون دانشگاه من در سایت انابین نیست و باید برای زاب بفرستم ولی قبل از رسال برای زاب باید ویزامتریک برم؟ ممنون
عزیزن برای لگال مدارک استانبل کجا اقدام کردین من استانبل هستم میخوام مدارک رو لگال کنم ممنونم که پاسخ میدین❤
ruclips.net/video/rbrjmlUt0CM/видео.html
سلام وقت بخیر ، من مدارک سند ازدواج ایرانی رو که توسط مترجم رسمی و قسم خورده آلمانی ترجمه شده بود بردم سفارت رم به من گفتن باید لگالایزش کنی . آیا امکان لگالایز کردن ترجمه سند ازدواج در آلمان توسط دادگستری آلمان وجود داره؟
نه امکانش نیست
سلام وقتتون بخیر ، برای گرفتن وقت سفارت برای ویزای جاب سیکر باید حتما از طریق ویزا متریک اقدام کنیم ، یا از طریق ایمیل به سفارت هم میشه وقت گرفت؟
سلام برای گرفتن وقت این ویدئو رو ببینید
ruclips.net/video/3ACy3DxhcLo/видео.html
ruclips.net/video/RIcYu04wjKw/видео.html
ruclips.net/video/_4neI72YTL4/видео.html
میبخشید ویدیویی که گفتید مربوط به لگال مدارک هست و تو پلی لیستتون پیدا نکردم
شما از ایران و ویزامتریک بایستی وقت بگیرید و لگال کنید.سایت ویزامتریک بایستی نوبت بگیرید.
سلام ببخشید یه سوال، من وقت برای ویزا متریک باید بگیرم برای لگال مدارک ویزای دانشجویی ، فقط اون مدارکی که ترجمه کردم با خودم ببرم؟ دیگه نامه دانشگاه و پذیرش و ایمیل و تمکن مالی برای لگال نیست؟ اونا برای مصاحبه ویزای دانشجویی؟
سلام نه مواردی که گفتید نیاز نیست. دو آموزش براتون میفرستم لیست کامل گفتم چه مواردی نیاز هست.
ruclips.net/video/oQibM54Q5co/видео.html
ruclips.net/video/r_vDat84tN8/видео.html
@@mohajeratbalili4178 خیلی ممنونم
سلام وقت بخیر من برای ویزای پیوست احتیاج به لگال مدارک دارم تو سیستم قبلی ویزامتریک 3ماه تلاش کردم وقت بگیرم نشد الان با سیستم جدید هم از سفارت وقت گرفتم ولی هنوز خبری از نوبت نیست وقت سفارتم هم نزدیکه ،میگن که برای روز مصاحبه باید مهر لگال باشه اگر نباشه سفارت قبول نمیکنه با توجه به اینکه من مدت کمی دارم میتونم مدارک رو بدم المان اونجا ترجمه کنن و مهر کنن بعد بفرستم ایا سفارت قبول میکنه؟ایا مهر لگال روی مدارک هست ؟ممنون میشم جواب بدین
سلام پیشنهاد میشه مدارک شناسایی (پیوست) در ایران لگال شوند. به سفارت که مراجعه کنید در صورت نداشتن لگال کسری مدرک میخورید و فرصت لگال مدارک رو دارید ولی بررسی پرونده طولانی تر میشه
سلام، من میخوام از کشور ایتالیا ویزای جستجوی کارالمان بگیرم، مدارکم لگال نیست، الان باید مدارکمو بفرستم المان ترجمه بشه؟!
شما نیاز به گرفتن ویزا ندارید و سفارت شمارو قبول نمیکنه. چون شما محدودیتی برای رفت و آمد و ... به آلمان ندارید.زاب داشته باشید و ترجمه مدارک توسط مترجم در آلمان بدون لگال کفایت میکنه
سلام وقت بخیر کسانی که در آلمان ساکن هستند و یه سری مدارک باید لگال بشه از آلمان چگونه میتونن این کار رو انجام بدند
ممنون میشم اگه اطلاعاتی دارید در اختیار من بگذارید
با سپاس تکتم
سلام در ویدئو توضیح دادیم
سلام ، بااین روش مدارک ترجمه شده تا چه مدت اعتبار دارن؟
برای پیوست و ترجمه های مثل شناسنامه و ... پیشنهاد نمیشه. ولی برای بقیه مدارک مثل مدارک لگال شده ایران مادام العمر
سلام. این مورد برای کیس تحصیلی هم صدق میکنه یا خیر. من استانبول هستم و وقت فرستادن لیسانسم رو به ایران ندارم مخصوصا با شرایط نوبت دهی الان. آیا این شرایط که گفتید برای ویزای تحصیلی صدق میکنه؟
یک دارالترجمه توی استانبول بهم گفت اول باید اصل مدرکم رو توی کنسول ایران مهر بزنم بعد اینا به ترکی ترجمه کنن و نتر بشه بعد از روی ترجمه ترکی به آلمانی ترجمه کنن و دوباره نوتر بکنن و در آخر آپوستیل کنن. میگفت این جایگزین لگال میشه ولی توی سایت سفارت در این مورد چیزی نوشته نشده.
مدارکی که در ترکیه گرفتید مثل شرکت در دوره کلاس زبان برای پر کردن گپ میتونید به دارالترجمه ترکیه موردتایید سفارت بدید
سلام با این روش برای ویزا شدن به مشکل نمیخوریم ؟
برای اتباع،شناسنامه توضیحات دار و موارد استثنا مثل کپشن و ویدئو پیشنهاد نمیشود
سلام و سپاس
من برلی وقت ویزامتریک برای جاب افر باید ۳ میلیون واریز کنم و هزینه برای پسرم هم بدم و سه شناسنامه و یک سند ازدواج لگال کنم؟
لیست مدارک از این ویدئو ببینید
ruclips.net/video/r_vDat84tN8/видео.html
عزیزم بازم در مورد فرزند تو این ویدئو توضیح ندادین
الان اگه بدیم به دارلترجمه المانی ترجمه کنه برامون لگال نمیخاد؟ سفارت یکی دوتا کپی لگال شده میخاد اون چی میشه قضیش؟
لگال باید وقت از ویزامتریک بگیرید. دربارش تو ویدئو توضیح دادیم که اگر مسئله مالی نباشه میشه چند نسخه ترجمه کرد
سلام خسته نباشید
من در کشور مجارستان اقامت دارم و قصد مهاجرت تحصیلی به آلمان را دارم و اینکه در حال حاضر در آلمان نزدیک شهر بن هستم ، سوالی که از شما داشتم این هست که من باید مدارک تحصیلی ام را لگال کنم تا بتوانم به سفارت آلمان در مجارستان ارائه بدهم ولی همانطور که در جریان هستید ، به هیچ عنوان نمی توان وقت ویزامتریک به صورت عادی و بدون دلال گرفت ، به همین دلیل ویدیو شما را دیدم و متوجه شدم که امکان این موضوع وجود دارد که ویزامتریک را دور زد ، من با یک مترجم رسمی که در آلمان زندگی می کند صحبت کردم و ایشان پیشنهاد کرد که مدارکم را به ایشان بدهم و ایشان ترجمه کند و مهر خود را به مدارک بزند و بعد از آن این مدارک را به Amtgerich تحویل بدهم و آن ها برای من این مدارک را لگال کنند و به عبارتی دیگر نیاز نباشد من این مدارک را به ایران ارسال کنم و منتظر وقت ویزامتریک باشم، ممنون شوم که در رابطه با این موضوع نظر خودتان به من بگویید و اینکه اگر خود شما ایده ای دارید که بشود همین جا در آلمان این مدارک لگال شود که دیگر نیاز نباشد به ایران ارسالش کنم ، از شما ممنون می شوم
سلام اگر الان که آلمان هستید براتون ترجمه فوری کنند کفایت میکنه. فقط چند مورد در نظر داشته باشید سفارت ها به مدارکی مثل طلاق و ازدواج و تغییرات شناسنامه و از این قبیل موارد حساسیت دارند و سختگیری بیشتر. اگر این قبیل موارد دارید حتما در ایران لگال کنید. مترجم هم ببینید رسمی و مورد قبول سفارت باشه
@@mohajeratbalili4178 مرسی از راهنمایی شما ، ممنون می شوم که سایت سفارت و جایی که لیست مترجمین رسمی را نوشته را نیز بفرستید که من مطمئن شوم چون که نمی توانم لیست را پیدا کنم ، مرسی از شما
سلام،میشه اسم و آدرس و ایمیل مترجمی رو که براشون فرستادین اینجا بگذارین؟
سلام با توجه به موضوعات مختلف امکان معرفی مترجم نداریم. لطفا از سایت سفارت آلمان در آلمان چک کنید. با چند مورد در ارتباط باشید و ...
@@mohajeratbalili4178 خانم ببخشید من یه مقدار گیج شدم، سوالم اینه که اگر من مدارک تحصیلیم رو در خاک آلمان توسط یه مترجم رسمی، ترجمه کنم،، یعنی دیگه نیازی به لگال کردن توو ویزامتریک ندارم و سفارت قبول میکنه همینجوری؟
میشه لطفا لینک سایتی که لیست مترجمان مورد تایید سفارت هست رو برامون به اشتراک بزارید؟
پیشاپیش خیلی خیلی ممنونم
@@kamrankhanzadeh6931 سلام بله دقیقا همینطور هست. از داخل سایت سفارت آلمان سرچ کنید.
من سند ازدواج دادم. مخاطبان همین پیج مدارک تحصیلی و ...
سلام وقت شما بخیر خیلی ممنونم از ویدیوهای کاربردی و پاسخگویی شما. سوالی داشتم من میخوام برای ترم پیش رو برای سفارت المان در آنکارا اقدام کنم و برای اولین بار میخوام به المانی ترجمه کنم ایا اگر فقط برای این ترم پیش رو بخوام نیاز به لگال هست؟؟
و سوال بعدی ایا جدا از ترجمه مدارک تحصیلی ایا باید شناسنامه پاسپورت یا مدرک دیگه ای هم ترجمه بشه؟؟
سلام ممنون از همراهی تون. چند نکته دارد: شما مدارک تحصیلی از ایران گرفته باشید و ترکیه هر کنسولگری یا سفارتی بخواهید اقدام کنید باید لگال شوند. ویدئو و کپشن مدارک رو میفرستم لطفا ببینید
ruclips.net/video/r_vDat84tN8/видео.html
سلام ممنون از شما. من ایرانم و مجرد .قصدم گرفتن ویزای جاب آفر هست. مدارک تحصیلیم رو برای زاب فرستادم و هیچ تغییری هم تو شناسنامه نداشتم. آیا من لازم هست که مدراک تحصیلی یا هر چیز دیگه ای رو لاگالایز کنم ؟
برای ویزای کاری زاب اهمیت داره.مدرک تحصیلی معمولا برای ارسال به کارفرما نیاز هست. ترجمه و تایید کنید تا فرصت دارید
@@mohajeratbalili4178 ممنون ، پس لگالایز کنم مدارکمو؟
ruclips.net/video/r_vDat84tN8/видео.html
در این ویدئو که فرستادم لیست کامل مدارک میتونید ببینید
سلام
برای ویزای جستجوی کار من تمام مدارک تحصیلیم از لیسانس تا فوق لیسانسم از دانشگاه هند گرفتم به زبان انگلیسی
حالا سوالم اینجاست که باید همه مدارک را ترجمه کنم به زبان آلمانی؟
ترجمه مدارک به زبان آلمانی در استانبول چقدر هزینه داره و زمان میبره چون وقت سفارتم نزدیک شده
و اگر ترجمه نباشه و به همون زبان انگلیسی ببرم قبول میشه یا نه
و تمام مدارکم مهر وزرات خارجه داره اما مدارکم انگلیسی است
یعنی صد در صد باید ترجمه آلمانی کنم
و من ترکیه هستم میشه راهنمایی کنید از کجا باید شروع کنم برای ترجمه
برای مدارک ازاز هرکجای دنیا که گرفته باشید اول شما باید زاب رو داشته باشید، دو ویدئو ببینید دربارش ساختیم. بدون زاب امکان بررسی پرونده نیست
ruclips.net/video/6evIeWleAlc/видео.html
درباره اینکه مدارک به زبان انگلیسی قبول میکنند یا نه داخل سایت سفارت همانند آموزش زیر جاب سیکر قسمت مدارک تحصیلی چک کنید
ruclips.net/video/_4neI72YTL4/видео.html
من خیلی به کمکتون نیاز دار لطف میکنید اکر سریع جوابم رو بدید 🌹🙏🏻
سلام وقت بخیر
میخواستم بدونم مدارک دانشگاهی هم میشه این کارو کرد؟
چون مهر دادگستری نیاز دار بعد از ترجمه و ...
یعنی من میتونم این موضع هارو همشو ازش بگذرم و مستقیما مدرک رو بفرستم برای مترجم از آلمان؟
در ویدیو و کپشن توضیح دادیم. برای مدارک خاص و یا توضیحات دار و اتباع ... پیشنهاد نمیشه.
سلام. من ترکیه هستم و همسرم آلمان هستن. می تونیم شناسنامه هامون رو به این روشی که گفتید در آلمان لگال کنیم ؟ من برای پیوست به همسر میخوام اقدام کنم و فقط همین ترجمه شناسنامه هامون مونده که باید لگال بشه. ممنون میشم سوال من رو جواب بدید .
سلام بله این برای تمام ایرانیان داخل و خارج ایران پیشنهاد میشه
ممنونم از شما خیالم رو کمی راحت کردید با توجه به اینکه کلی هزینه ترجمه مدارک در ایران رو کردم ولی با توجه به اینکه اول جولای باید توی آلمان سر کار باشم و الان هم استانبول هستم . مدارک رو میفرستم به یکی از دوستانم در دوسلدورف. ممنونم از شما. ضمنا در مورد بیمه معتبر درمانی که جزو مدارک لازمه ، از ترکیه اقدام کردید؟
بله بیمه مسافرتی بیش از ۹۰ روز در فرم مدارکتون در سایت سفارت که آموزشش در لینک زیر هست مبلغ و کرونا ببینید درج شده یا نه. ۳۰۰۰۰ یورو معمولا هست. ترجیحا اگر ترکیه اقدام میکنید بیمه هم از بیمه های ترکیه تهیه کنید تا ایرانی
ruclips.net/video/_4neI72YTL4/видео.html
ruclips.net/video/_4neI72YTL4/видео.html
ruclips.net/video/RIcYu04wjKw/видео.html
سلام من پیام شما رو دیدم اینجا.ما هم الان شرایط مشابه شما رو داریم ساکن ترکیه هستیم و قرارداد کاری دریافت کردیم وقت سفارت نزدیکه و وقتی واسه لگال مدارک نداریم.خواستم بپرسم شما مدارکتون رو آلمان فرستادید واسه ترجمه؟ سفارت المان در ترکیه قبول کرد؟
واقعا ممنون میشم جواب بدید چون واقعا نمیدونم چیکار کنم
سلام من در آلمان زندگی میکنم و میخواستم شناسنامه ام رو در سفارت المان در ایران تایید کنم (لگال کنم) ولی سفارت آلمان تایید نمیکنه راه حل دیگه ای هست
در همین ویدئو این موضوع آموزش داده شده.
قانون عوض شده مدارک برا ویزا تحصیلی باید لگال شه
قانون عوض نشده(میتونید به سایت سفارت مراجعه کنید). ویدئو مدارک و کپشن حتما مطالعه کنید. لیست مدارک و جدیدترین تغییرات اونجا هست.
ruclips.net/video/r_vDat84tN8/видео.html
عزیزم اطلاعاتی که گفتید رو دیدم اما با قانون جدید که اومده یه سالی هست فکر میکنم حتما باید تو ایران لگال بشه چون ما سند ازدواجمون رو در آلمان ترجمه رسمی کردیم اما قبول نکردن وبه دردسر افتادیم وبه ایران فرستادیم نا دوباره ترجمه بشه وبعد دادگستری تایید کنه بماند کلی هزینه کردیم تا به حالا بیشتر اذیت شدیم همچنان هم منتظر ترمین برای ویزامتریک هستیم تا مدارک ما لگال بشه تا به اشتات تحویل بدیم متاسفانه🌺 این فقط تجربه من بود عزیزم 🙏🏻
تجربه شخصی خودم برای ترکیه و ایران قبول موارد بوده، مگر موارد خاص که گفتم استثنائات همیشه قوانین استثنا هستند. امیدوارم سفارت قبول کنه از ترجمه های ایران قبول کنه. مثلا اگر ترجمه اشتباه داشته باشه که خیلی از مترجمین ایران دارند
اصلا این شکلی نیست. من همین کار کردم سفارت قبول نکرد
سند ازدواج و مدارک به این سبک سفارت قبول نمیکنه در توضیحات هست
اصل مدارکو یعنی بفرستی برای کسی که تو آلمان فقط اسمش تو سایت دولت آلمان؟اونم آدمی که نمیدونیم کیه و به کجا وصله، بعد اومدیم این مدارک به دستش نرسید یا طرف گم کرد مدارکو یقه کیو باید بگیری طرف؟ خدا عقلتون بده خداوکیلی
خدا انشالله به شما یک روزی عقل بده، شما چطوری به مترجم تو ایران اصل مدارک میدین،شما چطوری جرائت میکنید اصل مدارک به ویزامتریک و سفارت و ... میدین. چطوری عقلتون اجازه میده پست کنید.
وقتی میخوای مهاجرت کنید سعی کنید حتی کامنت گذاشتن هاتون با فهم و درایت باشه. نگیم اینایی هم که دارن مهاجرت میکنن مغز زنگ زده دارن.
خخخخخ