[한글자막] 【Dance Performance Video】 나, 아이돌 선언 (私、アイドル宣言)/가련한 아이보리 (可憐なアイボリー) 【HoneyWorks】
HTML-код
- Опубликовано: 5 фев 2025
- 원본 • 【Dance Performance Vid...
원곡 • 私、アイドル宣言/CHiCO with Ho...
괜찮으시다면 이름만이라도
기억해주세요♡
선배 아이돌 mona님의 『나, 아이돌선언』을 커버하였습니다.
일본 제일의 아이돌이 될 것을 선언합니다!
꼭 봐주세요m(_ _)m
Lyrics: shito, Gom
Music: shito
Arrangement: HoneyWorks
Guitar: 中西
Bass: さと
Piano: 宇都圭輝
Drums: 裕木レオン
Choreographer: NaNa
Director/Cinematographer: Johnny.
Offline Editor: 茶ノ宮
■가련한 아이보리 멤버
寺本理絵 테라모토 리에 / kareai_rie
名切みあ 나키리 미아 / kareai_mia
高澤百合愛 타카자와 유리아 / kareai_yuria
波左間美晴 하자마 미하루 / kareai_miharu
柴咲あかり 시바사키 아카리 / kareai_akari
土屋玲実 츠치야 레미 / kareai_remi
永尾梨央 나가오 리오 / kareai_rio
福田ひなた 후쿠다 히나타 / kareai_hinata
小田桐ななさ 오다기리 나나사 / kareai_nanasa
小坂ねね 코사카 네네 / kareai_nene
■可憐なアイボリーチャンネル
/ @official1427
■いつだってカレアイチャンネル
/ @user-zw1op4vu8j
■可憐なアイボリー Official Site
karennaivory.jp/
■可憐なアイボリー Official Twitter
/ karennaivory
■HoneyWorks Official Twitter
/ honeyworks_828
일부 의역, 오역이 있을 수도 있습니다.
#可憐なアイボリー #私アイドル宣言 #mona #HoneyWorks
#나아이돌선언 #아이돌선언 #카레아이 #가련한아이보리 #카렌나아이보리
[みんな] 可愛くね♡ とびきりの愛よ届け!
[다같이] 카와이쿠네♡ 토비키리노 아이요 토도케!
[다같이] 귀엽게♡ 최고의 사랑아 닿아라!
[みんな] 宜しければ名前だけでも覚えてって下さい
[다같이] 요로시케레바 나마에 다케데모 오보에텟테 쿠다사이
[다같이] 괜찮으시다면 이름만이라도 기억해주세요
[みんな] ハイ!
[다같이] 하이!
[りえ] レッスン開始!意気込むけれど
[리에] 렛슨 카이시 이키고무케레도
[리에] 레슨 개시! 최선을 다하지만
[りえ](れみxゆりあxひなた) 歌って (歌って) 踊って(歌って)
[리에])(레미x유리아x히나타) 우탓테(우탓테) 오돗테(오돗테)
[리에])(레미x유리아x히나타) 노래하고(노래하고) 춤추고(춤추고)
[みんな] ヘトヘト
[다같이] 헤토헤토
[다같이] 기진맥진
[りお] 比較される事もあるけど
[리오] 히카쿠사레루 코토모 아루케도
[리오] 비교당하는일도 있지만
[りお](みはるxななさxあかり) 私は(私は) 私で(私で)
[리오](미하루x나나사x아카리) 와타시와(와타시와) 와타시데(와타시데)
[리오](미하루x나나사x아카리) 나는(나는) 나로서(나로서)
[みんな]ありたい
[다같이] 아리타이
[다같이] 있고 싶어
[みあ] 本気出さなきゃ響かないんだ
[미아] 혼키다사냐캬 히비카나인다
[미아] 진심을 내지 않으면 울리지 않아
[ゆりあ] ファンの心を掴みたいんだ
[유리아] 환노 코코로오 츠카미 타인다
[유리아] 팬의 마음을 사로잡고 싶어
[ななさ] だからスタート全開飛ばしますよ
[나나사] 다카라 스타-토 젠카이 토바시마스요
[나나사] 그러니까 스타트 전개는날아서 갈게요
[Together] You’re my Angel!!
[みんな] 可愛くね♡ とびきりの愛よ届け!
[다같이] 카와이쿠네♡ 토비키리노 아이요 토도케!
[다같이] 귀엽게♡ 최고의 사랑아 닿아라!
[りえ] 宜しければ名前だけでも覚えてって下さい
[리에] 요로시케레바 나마에 다케데모 오보에텟테 쿠다사이
[리에] 괜찮으시다면 이름만이라도 기억해주세요
[みんな] ハイ!
[다같이] 하이!
[みんな] あざとくね♡とびきりのスマイルで!
[다같이] 아자토쿠네♡ 토비키리노 스마이루데!
[다같이] 여우같이♡ 최고의 스마일로!
[りお] 宜しければ“推し”にしちゃってくれませんか?なんてねっ~
[리오] 요로시케레바 오시니 시챳테 쿠레마센카? 난테넷~
[리오] 괜찮으시다면 "최애"로 삼아주시지 않을래요? 랄까~
[あかり] ちょっぴりマジなの
[아카리] 춋피리 마지나노
[아카리] 조금은 진심이야
[みはる] 期待していいですか?♡
[미하루] 키타이시테 이이데스카?♡
[미하루] 기대해도 될까요?♡
[みんな] ハイ!
[다같이] 하이!
[れみ] 人生変えるそんな一日
[레미] 진세이 카에루 손나 이치니치
[레미] 인생을 바꾸는 그런 하루하루
[れみ](ねねxみあxゆりあ) 憧れ(憧れ) 夢見た(夢見た)
[레미](네네x미아x유리아) 아코가레(아코가레) 유메미타(유메미타)
[레미](네네x미아x유리아) 동경하고(동경하고) 꿈꿔왔던(꿈꿔왔던)
[みんな] ステージ
[다같이] 스테ー지
[다같이] 스테이지
[ななさ] オシャレ?流行り?追いつけなくて
[나나사] 오샤레? 하야리? 오이츠케나쿠테
[나나사] 꾸미기? 유행? 따라가질 못해서
[ななさ](みはるxひなたxあかり) 言い訳(言い訳) 弱音も(弱音も)
[나나사](미하루x히나타x아카리) 이이와케(이이와케) 요와네모(요와네모)
[나나사](미하루x히나타x아카리) 변명(변명) 약한 소리도(약한 소리도)
[みんな] 出ちゃうよ
[다같이] 데쨔우요
[다같이] 나와버려요
[りえ] 向いてないかな? 愛想悪いし
[리에] 무이테 나이카나? 아이소 와루이시
[리에] 맞지 않는 걸까? 붙임성도 없고
[りお] こんなアイドル他にいないし
[리오] 콘나 아이도루호카니 이나이시
[리오] 이런 아이돌 달리 없고
[ひなた] でもね絶対絶対
[히나타] 데모네 젯타이 젯타이
[히나타] 그래도 절대로 절대로
[りえxりおxひなた] 見返すんだ
[리에x리오x히나타] 미카에슨다
[리에x리오x히나타]돌아보게 할 거야
[Together] You’re my Angel!!
[みんな] 愛してね♡“日本一”夢見てる
[다같이] 아이시테네♡"니혼이치" 유메미테루
[다같이] 사랑해줘♡ "일본 제일" 꿈꾸고 있어
[あかり] 宜しければ合いの手一つ入れてやって下さい!
[아카리] 요로시케레바 아이노 테 히토츠 이레테얏테 쿠다사이!
[아카리] 괜찮으시다면 추임새(응원 콜) 하나 넣어서 해주세요!
[みんな] ハイ!
[다같이] 하이!
[みんな] 手を上げて♡視線独り占めして!
[다같이] 테오 아게테♡ 시센 히토리지메 시테!
[다같이] 손을 들어서♡ 시선 독점해서!
[みはる] 宜しければ愛を恵んでくれませんか? なんてねっ!
[미하루] 요로시케레바 아이오 메군데 쿠레마셍카? 난테넷!
[미하루] 괜찮으시다면 사랑을 베풀어 주시지 않을래요? 랄까!
[ゆりあ] 絶対後悔さ
[유리아] 젯타이 코우카이
[유리아] 절대로 후회
[ひなた] せませんよ?マジでね!!
[히나타] 사세마센요? 마지데네!!
[히나타] 하게 하지 않을거에요? 진짜에요!!
[みんな] ハイ!
[다같이] 하이!
[ゆりあ] 今もステージは
[유리아] 이마모 스테ー지와
[유리아] 지금도 스테이지는
[みあ] 胸がギュッと熱くなる
[미아] 무네가 귯토 아츠쿠 나루
[미아] 마음이 꾹하고 뜨거워져
[りお] 揺れる景色焼き付けて
[리오] 유레루 케시키 야키츠케테
[리오] 흔들리는 경치를 깊이 새기고
[りえ] 歌う声に愛を込める
[리에] 우타우 코에니 아이오 코메루
[리에] 노래하는 목소리에 사랑을 담아
[りえ] ギター!!
[리에] 기타!!
[ひなた] 響く歓声気持ち高鳴る
[히나타] 히비쿠 칸세이키모치 타카나루
[히나타] 울리는 함성 기분이 고양돼
[れみ] これは証明私ここだよ
[레미] 코레와 쇼우메이 와타시 코코다요
[레미] 이것은 증명이야 나 여기에 있어
[みあ] いくよ!絶対絶対
[미아] 이쿠요! 젯따이젯따이
[미아] 간다! 절대로 절대로
[ひなたxれみxみあ] 声出してね?
[히나타x레미x미아] 코에다시테네?
[히나타x레미x미아] 목소리 내줄거지?
[Together] You’re my Angel!!
[みんな] 可愛くね♡ とびきりの愛よ届け!
[다같이] 카와이쿠네♡ 토비키리노 아이요 토도케!
[다같이] 귀엽게♡ 최고의 사랑아 닿아라!
[りえ] 宜しければ名前だけでも覚えてって下さい
[리에] 요로시케레바 나마에 다케데모 오보에텟테 쿠다사이
[리에] 괜찮으시다면 이름만이라도 기억해주세요
[みんな] ハイ!
[다같이] 하이!
[みんな] あざとくね♡とびきりのスマイルで!
[다같이] 아자토쿠네♡ 토비키리노 스마이루데!
[다같이] 여우같이♡ 최고의 스마일로!
[りお] 宜しければ“推し”にしちゃってくれませんか?なんてねっ~
[리오] 요로시케레바 오시니 시챳테 쿠레마센카? 난테넷~
[리오] 괜찮으시다면 "최애"로 삼아주시지 않을래요? 랄까~
[あかり] ちょっぴりマジなの
[아카리] 춋피리 마지나노
[아카리] 조금은 진심이야
[みはる] 期待していいですか?♡
[미하루] 키타이시테 이이데스카?♡
[미하루] 기대해도 될까요?♡
[みんな] ハイ!
[다같이] 하이!
너희 8명다 88년생 옵바와 결혼해
혹시 넷츄 파트가 왜 없는지 알수있을까요?? 볼때마다 너무 궁금했어가지고..
그렇네요... 저도 지금 보니 넷츄 단독 파트가 아예 없네요 가창력이 약하다는 평가는 있었는데 그래서 였을까요 ㅠㅠ 죄송합니다 ㅠㅠ