Finally a teacher who is being very specific about how to pronounce things in Dutch correctly!! Thank you! Can you please also cover connected speech? When words are mashed up in sentences, it sounds different. I wanna practice it :)
I've been self-studying for some time now, and what confused me a week ago is when one of my native Dutch friends told me that the word 'bedrijf' should be pronounced like bedrAIf, and not bedrEIf. Another friend (he grew up in the Netherlands) told me the same - that it's better to pronounce 'ij' as AI, and not as EI. What's the trick here, why do some Dutch people advise pronouncing 'ij' as starting with A?
Interesting, the only reason I can think of for them to do so, is that perhaps you're still mispronouncing the sound. It's a fine balance, as a lot of my students use the ay sound (as in stay), instead of the ea sound (as in egg). Maybe your Dutch friend are so used to foreigners pronouncing the sound as ai, it's easier for them to listen to, as opposed to ayei. But I can't be sure =)
@@CatsDutchClasses That's probably the reason yeah haha Dutch sounds can be very tricky. I'm Brazilian and I was having a hard time trying to pronounce 'Fruit', both in English and Portuguese I couldn't find a similar sound nor could even hear the difference, my Dutch girlfriend prob noticed my pronunciation and told me to try and pronounce it like "frauijt" and it worked like a charm LMAO
So, the right pronounciation of Dutch footballer Virgil Van Dijk's name is "Van De-eak" (similar to "break" but with an open "e") instead of "Van Dike" (similar to "bike"), right?
Hi, the vowels are: Ter, the e as in "bed" (check my video on the Dutch r sound) Wij, the ij as mentioned in the video (check my video on the Dutch w, v, and f) De, the e as in "fallen" (the schwa sound)
Btw i'm still confused, what about to say (moeilijk, makkelijk and lelijk) i heard them like (muilik / muilék and lelék) sometimes and it was not like (mulaik or lelaik)
@@CatsDutchClasses Thank you for the answer 🙏🏻 and i'm also sometimes still confused with (ee) cuz sometimes (ee) becomes (é) for example if i say (weet or iedereen) and sometimes it can be like (ie) if I say (veel or meer)
I always hear people pronouncing Heineken (beer) and Eindhoven (city) like the German EI and I always think that's wrong, because those words are in Dutch, therefore, they must be pronounced by using the sounds of Dutch and not German.
You mean non-natives? It is a very difficult sound to pronounce, especially for my German and English-native students. I've had some of them cry during lessons, because they just couldn't get the pronunciation of "ei/ij" or "ui" right. These videos and pronunciation advice during my classes are meant as a guideline, if the entire thing is too difficult or stressful, it's usually better to just let it go and not to judge. Everybody is different.
@@CatsDutchClasses I mean non-native. I'm from Brazil, Portuguese is my native language and whenever someone tries to pronounce a Dutch word either it sounds like an English word (for example: blind is "blaind") or a German word (for example: Eindhoven is "aindhoven). I guess that who speaks like that thinks they'll be understood because the three languages have a certain linguistic approach, but it doesn't work exactly like this!
Not exactly the same. Usually use "we", unless you want to stress it's "wij" instead of other people (same for "je" and "jij" and to a lesser extent "ze" and "zij")
@@collectioneur Oh thanks for clarification, I went to search for it online and I found the same thing as you say. I think to master that, I need to live between dutch people. That's the only way😁👍.
For example: WIJ hebben er zin in = WE feel like it (they don't), JIJ bent aan de beurt = it's YOUR turn, ZIJ heeft dat gezegd = it's HER who said that
Finally a teacher who is being very specific about how to pronounce things in Dutch correctly!! Thank you! Can you please also cover connected speech? When words are mashed up in sentences, it sounds different. I wanna practice it :)
Interesting idea, I'll add it to my list 😊
I've been self-studying for some time now, and what confused me a week ago is when one of my native Dutch friends told me that the word 'bedrijf' should be pronounced like bedrAIf, and not bedrEIf. Another friend (he grew up in the Netherlands) told me the same - that it's better to pronounce 'ij' as AI, and not as EI. What's the trick here, why do some Dutch people advise pronouncing 'ij' as starting with A?
Interesting, the only reason I can think of for them to do so, is that perhaps you're still mispronouncing the sound. It's a fine balance, as a lot of my students use the ay sound (as in stay), instead of the ea sound (as in egg). Maybe your Dutch friend are so used to foreigners pronouncing the sound as ai, it's easier for them to listen to, as opposed to ayei. But I can't be sure =)
@@CatsDutchClasses That's probably the reason yeah haha Dutch sounds can be very tricky. I'm Brazilian and I was having a hard time trying to pronounce 'Fruit', both in English and Portuguese I couldn't find a similar sound nor could even hear the difference, my Dutch girlfriend prob noticed my pronunciation and told me to try and pronounce it like "frauijt" and it worked like a charm LMAO
Thank you!
You're welcome!
Is the 'ei/ij' sound easier or more difficult than the 'ui' sound?
much easier for me
Is this starts with english A or dutch A
@@gaursedekhiye6433 neither
So, the right pronounciation of Dutch footballer Virgil Van Dijk's name is "Van De-eak" (similar to "break" but with an open "e") instead of "Van Dike" (similar to "bike"), right?
Maybe, depending on how you pronounce it
Goed lerares duche
Goed les dach dank je wel
Dear teacher, thank you for the lessons. Could you please clarify what is the right way to pronounce "Terwijde" (locatie in Utrecht)? Dank je wel!
Hi, the vowels are:
Ter, the e as in "bed" (check my video on the Dutch r sound)
Wij, the ij as mentioned in the video (check my video on the Dutch w, v, and f)
De, the e as in "fallen" (the schwa sound)
Btw i'm still confused, what about to say (moeilijk, makkelijk and lelijk) i heard them like (muilik / muilék and lelék) sometimes and it was not like (mulaik or lelaik)
Good question. Words that end in -lijk are an exception that sound more like lick. This partly because it's the unstressed syllable.
@@CatsDutchClasses Thank you for the answer 🙏🏻 and i'm also sometimes still confused with (ee) cuz sometimes (ee) becomes (é) for example if i say (weet or iedereen) and sometimes it can be like (ie) if I say (veel or meer)
@@fiqivanbaker that's because when a long or open sound is followed by an r or l, it shortens the sound 😊
@@CatsDutchClasses dank je wel ❤️
Lelijk. The ...lijk is said with the same sound as the e in "the". But in "gelijk" (equal), you do say the ij sound.
You must using a bord
Is it starting english AAY or starting dutch EEY
Neither, it's the Dutch EI
@@CatsDutchClasses my exam is next month can you help me Im abit confused some say starting Aa n some Ee
@@gaursedekhiye6433 you can contact me on Instagram to book a class @catsdutchclasses
The ij in some words such as Nijmegen sounds more like an /ai/ to me than in for instance in hij where it is clearly an /ei/😅
Sometimes the consonant can affect the vowel, but to us, it's still the same sound
I always hear people pronouncing Heineken (beer) and Eindhoven (city) like the German EI and I always think that's wrong, because those words are in Dutch, therefore, they must be pronounced by using the sounds of Dutch and not German.
You mean non-natives? It is a very difficult sound to pronounce, especially for my German and English-native students. I've had some of them cry during lessons, because they just couldn't get the pronunciation of "ei/ij" or "ui" right. These videos and pronunciation advice during my classes are meant as a guideline, if the entire thing is too difficult or stressful, it's usually better to just let it go and not to judge. Everybody is different.
@@CatsDutchClasses I mean non-native. I'm from Brazil, Portuguese is my native language and whenever someone tries to pronounce a Dutch word either it sounds like an English word (for example: blind is "blaind") or a German word (for example: Eindhoven is "aindhoven). I guess that who speaks like that thinks they'll be understood because the three languages have a certain linguistic approach, but it doesn't work exactly like this!
just started learning Nederlands with Duolingo😁, and there I have " WE" for we instead of wij. Now I wonder which one to use😵💫
It doesn't matter, They're the same thing 😊
@@CatsDutchClasses Ah Oké, bedankt😊🙌
Not exactly the same. Usually use "we", unless you want to stress it's "wij" instead of other people (same for "je" and "jij" and to a lesser extent "ze" and "zij")
@@collectioneur Oh thanks for clarification, I went to search for it online and I found the same thing as you say. I think to master that, I need to live between dutch people. That's the only way😁👍.
For example: WIJ hebben er zin in = WE feel like it (they don't), JIJ bent aan de beurt = it's YOUR turn, ZIJ heeft dat gezegd = it's HER who said that