🎹 What song should I do a deep dive into next? 🚀 Get CuriosityStream & Nebula to watch the best documentaries and even more Girl from Ipanema analysis! curiositystream.com/adamneely
when i was in highschool i had a friend whose dog HATED this song. he was normally super friendly and sweet, but if you so much as hummed it around him he would start growling. that dog apparently had no appreciation for bossa nova.
In Portuguese the lyrics are much more romantic and talks about beauty, love, grace and simplicity. They are not expecting anything from the girl, like in the English version, they are just contemplating her passing as a moment of grace, beauty and lonely sadness for them. It's like a devotion. Vinícius was a very romantic Don Juan type of man. I love "Onde Anda Você", btw.
You said all truth about Portuguese idiom and bossa nova from Brazil it's another planet very far from statesonian version in english lirics. In english you have a romance between to souls in portuguese you have devotion complicity desire between 2 souls it's another dimension of express the human feelings 🎶🎵💋💋💋🍻🥂
FWIW, I don't speak Portuguese, and that's how I interpreted the song. There's no reciprocation expected from the dude, he's just like "wow, she's amazing. She's so amazing that merely witnessing her beauty is sufficient."
After having studied Portuguese for a while and listening to the Portuguese lyrics, I was astonished to find that the lyrics are not a direct translation to the English lyrics you hear Astrud Gilberto sing. Here it is, translated literally: Look, such a sight, so beautiful, So filled with grace, It's her, this girl who comes and who passes, With a sweet swing, on her way to the sea. Girl with body of gold From the sun of Ipanema, Her swing Is more than a poem, Is a sight more beautiful Than I have ever seen pass by. Ah, why am I so alone? Why is there so much sadness? This beauty that exists, This beauty that is not only mine, That also passes by alone. Ah, if she but knew, That when she passes by, The world smiles, Is filled with grace, And becomes more beautiful, Because of love.
Este comentário me faz pensar que traduções mais literais das letras devia ser mais comum. Eu sei que elas não são o ideal mas nesse caso e vários outros passa de verdade a mensagem.
@@LucaAnamaria wtf are you talking about lol???? this sounds like some incel pickup line lololol. the middle-aged dude is fantasizing about a young girl, staying around the area long enough to know she passes this exact spot every day. he's stalking her and thinking to himself "woe is me, im not fucking this sexy beach girl! she's so hot but i bet she doesn't know it! mmh, look at how her ass swings from side to side. if only this girl was MINE like and object or property. also, she's currently alone, so surely she's single!" it's cringe, and gross, and incel-y, and coomer-y
As a Brazilan, it’s honestly just about a lovesick man who wishes a girl would notice him, he isn’t obsessed with her or anything he just is infatuated
@@13Blu something that continually preoccupies a person's mind defines obsession, unlike infatuation in which the person strives to be more like someone, an obsessed person spends all their time thinking about this one person.
not really lovesick... it's more about being a middle-aged man, at the bar's sidewalk, watching a much younger woman passing by, and fantasizing a little bit. Creep-ish, but I agree that he is not obsessed with her
i feel like most americans label bossa nova as "elevator music" whenever they hear it which is so annoying to me cause it's such a gorgeous genre of music :( it's a perfect mix of some of my favorite parts of music. the syncopation, american jazz influence, and instrumentation are all amazing and just because it's not fast and exciting by pop standards, it's "elevator music"
@@calculator1841 clearly there's only one moron here, someone that has no clue about linguistics and feels like they can judge someone on perfectly valid use of language
They're not entirely wrong. Bossa Nova is something very delicate. Botch it up, or play some cheesy derivative, and it fully deserves to be called elevator music.
Totally agree! And unfortunately for the most part, any instrumental music. (Not saying all instrumental music is great) but I listen to a lot of instrumental music from all sorts of genres and there’s always someone who calls it elevator music!
strange fact: Tom and Vinicius wrote this song based on experiences they had in a bar in Rio de Janeiro that still exists and is in the neighborhood of Ipanema, they watched the same girl pass by this bar on the way to the beach and because they thought she was very beautiful they decided to write this song, this girl is still alive and is called Helô Pinheiro. Legend says that they wore drunk while watching Helô
i sat at THE table where this was written, and saw the "manuscript" framed and securely locked onto the wall. That was in the early 1980s, don't know if it's still there today...
@@miguelvasques7854 Perhaps you've heard of Gilberto Gil, Caetano Veloso, Chico Buarque e Geraldo Vandre? Some of the most famous musicians and songwriters of the day that you speak of were harassed, arrested and thrown out of the country by the military dictatorship(s). The fact that they existed the same place in time had nothing to do with any imagined tolerance or magnanimity dos milicos ditadores.
@@brucecampbell6133 none of them are talented or innovative musicians, their fame comes from politic matters. Elis Regina would be a much better example.
I was a Texan American living in Salvador Bahia Brazil when this song was released and on the airwaves. It powerfully blessed my 7 year old soul. I am still mesmerized by it at age 67. Your exposition today further explains why this song is so uniquely wonderful. Thank you. I am saddened by Astrud Gilberto's recent death. By a wonderful coincidence (for me), she was born in Salvador Bahia Brazil.
Hi Adam I am a recording engineer producer who has had the opportunity to record many times and befriend Tom Jobim and I must say that your observation on deletion, at the end of the video, was one of Tom’s highest priorities when playing and composing. It always called my attention how excited he would get when showing me a full chord from where he would Start to take notes out of so the chord would resonate better, opening space to melodies that would complement it. Congratulations. This was an amazing study.
It’s totally over my head. This is the equivalent of diagraming a sentence where you take a perfectly good sentence and ruin it by dissecting into its individual parts and the whole meaning is lost.
I know. Very interesting. But after playing guitar for a few years for my own amusement, and trying to learn increasingly more difficult songs, it's now only 98.3% over my head.
Né, tipo, é só eles tentando expressar aquela sensação de quando você vê alguém aleatório, acha atraente e tenta fazer contato mas a pessoa não te nota. Não poderia ser mais inocente
Ahh nice to hear someone else did that! I play piano and sing, and started learning Portuguese on Duolingo (many months ago) so I could sing Jobim songs with a good accent. I need to reboot on it though.
Tive a sorte de nascer falando Português aqui no Brasil, aprendemos Inglês ao passar dos anos para cantar Queen, Beatles e etc I was lucky to be born speaking Portuguese here in Brazil, we learned English over the years to sing Queen and The Beatles too...
I'm a brazilian musician that spent almost 12 years in courses and conservatories here in São Paulo since my teens. I find very funny that I did not got such deep explanation os this classic here, the conservatory is a subsidiary of Berklee and the teachers hold the real book as the holy grail. Thank you for going after so many details about this song and respecting it's culture (I see your portuguese and salute you for it). Huge fan of your work and only wish you the best.
The Girl from Ipanema Sung by Astrud Gilberto in 1960. Became a huge hit in 1963. Astrud died in June 2023 aged 83 in the US. This song has always been one of my favourites. Thank you Astrud.
Its actually about this girl named Helô that Tom and Vinicius watched passing them as they were in a bar, she was so beautiful and just passed by everyone without needing anyone elses praise to confirm her beauty, which in itself made her even more beautiful. They were also drunk whilst writing. Edit: she’s actually still alive to this day, Helô, the woman the song is about
I was obsessed with bossa nova in middle school. Its so calming, interesting and beautiful. Portuguese is a wonderful language to listen to. Agua de beber and aguas de marco were my faves.
Wait till u understand that Aguas de marc(march’s waters) is related to the end of summer and the natural tropical rains that Rio has in March. The huge depressing moment that made a beautiful music
here, in brazil, we're close to the "Águas de Março", where's my birthday. And, i was born in a city famous for its pools... the joke's ready to use...
@@tomecabalzar5229 ele falou compositor e artista, não produtor, assim como os beatles não produziam sozinhos, não é? Acho que se ele não produzia sozinho não entra na questão. Acho q não entendi teu comentário
As a Brazilian, I can attest that there's nothing weird with the song, and changing its arrangements to be more palatable to an American audience is ok. I'm happy we don't do identity politics like you Americans do. Do not problematize this. Thank you for the appreciation of the song. And by the way, stop attacking white affluent people who enjoyed it too, plenty of white Brazilians love the song and samba too. Brazilian is not a race.
Finalmente um comentário sensato! Sério, quando ele começou com o argumento de "partituras diferentes" e letras que foram cortadas só para se adequar ao contexto que ele estava dizendo, ja dava pra perceber que era bait kkkk e tbm pela amor de Deus, é difícil dás pessoas entender que músicas como essa que retrata um lado mais "poético ou filósofo" sempre tem várias formas de interpretação no próprio idioma? Que dirá em outro idioma kk
As a Brazilian I absolutely loved this video. The cultural analysis was absolutely perfect and respectful. Thank you, man! Or, like we talk here in brazillian northeast... Valeu aí, macho!
@@GlassyVI aqui em Salvador bahia não mas considerando o jeito que a linguagem varia aqui no nordeste é capaz que em qlqr outra cidade falem isso ashshsh
The Portuguese announcements for each part of the video are very Spanish-esque (or, as we call it, Portunhol); Martina's pronunciations, though, being a Brazilian's raised in the US, sound slightly exotic, but charming and correct.
That's something to be expected from someone who speaks English in a country where many speak Spanish as a second or foreign language (and also as their first language). And, yes, her pronunciation is quite correct and exotic with a hint of Portuguese from the northern/northeastern part of Brazil. Once, talking to a very nice North American old lady about a text written in Spanish where Portuguese was expected, she told me I might be confused because both languages are very similar (indeed). The only surprising fact to that conversation was that I am a Brazilian Portuguese native speaker and I can really tell one language from the other. :)
I find it a bit odd how she seems to pronounce the NH in "souzinho" a bit more like a velar nasal (like the NG in English 'singing') than as a palatal nasal (the more usual realization of Portuguese NH, Spanish Ñ, French/Italian GN). Perhaps a [ŋʲ] rather than a [ɲ]. Also, perhaps there's a very short schwa diphthong at the end of her open O's /ɔ/.
It completely makes sense for brazilians. That’s exactly the way we express ourselves. It’s poetry. However the images you share - specially the samba ones - are far from way from reality. Ipanema is for us something like haven - the perfect beach (at least for us from 60’). Absolutely gorgeous music.
@@christiankliber Brazilians have lived a bittersweet existance for as long as Brazil was a thing. A culture of smilling despite endless tragedy developed. This ambiguity and bittersweetness of the Brazilian way of life is, in my opinion, what makes Brazilian culture so interesting .
@@christiankliber if you still want more, theres this video that explains how music survived the sensorship by sounding very happy superficially ruclips.net/video/TXjvwQDfnTI/видео.html
@@christiankliber Brazil had censorship for many years so having the lyrics sounding like a perfect composition and the instrumentalism sound like “off”, or “unfinished” was the way Brazil displayed ambiguity…
As a brazilian i highly recomend for those who want to know more the sound of bossa the album Chega de Saudade. This is one of the most influential albuns for music in Brasil
I have some bossa phases that I get into and out of, but that album... Chega de Saudade - João Gilberto (1959) is one of the ones that I am ALWAYS putting on. Every couple of months I feel the need to go back and listen to it. Quick story for those who don't know and please correct me if I happen to be wrong here. I believe that before that 1959 album there weren't many famous artists recording with more than 1 microphone. You would "mix" the sound by placing musicians strategically in the recording room, and the vocalist would have to stay in front, and usually push his voice forward almost opera-like. The new tech of getting 1 mic for voice and 1 mic for guitar gave people like João Gilberto the ability to experiment with lower voices, giving rise to his now very famous whispering-style of singing. Every video i've seen of him live has that very same what seems to be an AKG 414, super close to his face. In 2020 we can listen to something from 60 years ago and take these details for granted. The album is less than 25 minutes long and has around 10 songs, it goes by in a breeze... One of my favorite albums from that time period
Brazilian here: this is one of the best analysis of Bossa Nova I've ever seen. Good grief... This is musicology material. One could easily turn this video into a grant proposal for a PhD in musicology. Shit, Adam... You should come to Brazil (after the pandemic is over, shit is dire right now over here) and do more videos on Bossa Nova.
I love how you play the sound of chords etc. simultaneously whenever you mention them. Useful for someone like me who doesn’t know music theory as well as I wish I did.
Here I am, a Brazilian, learning things that I never imagined about this song, from this guy from another country. Congrats, man, congrats. Saravá, Tom. Saravá, Vininha.
I'm a brazilian musician and I'm usually a bit defiant towards people talking about brazilian music because in my experience they never quite seem to get the subtlety of it or even, sometimes, their facts straight, but this video is the absolute opposite of that : precise, subtle and inspiring. Cheers from a brazilian fan.
@@guysmiley7289 That's pretty out of right field - why even mention that in a discussion like this? I wouldn't bring up Trump every time an American discusses something.
You have no idea how CUTE it sounds to us Brazilians when people sing properly in Portuguese with just a little "grace accent"" Congratz to the singer!
Omg music theory is so hard, that music was made in a bar in front of the beach, how come there is so much architecture behind it, they were not thinking about it but there it is
Well...they were geniuses.... E músicos, o que provavelmente faça com que seja beeem mais fácil pra eles fazer música mesmo num bar... (do que pra mim, pelo menos, que não sei nada de música no sentido de acordes e tons, harmonia melodia e essas coisas...)
O ouvido do Tom foi treinado desde pequeno pelo pai, que era maestro, o pai tocava notas aleatórias e ele tinha q advinhar qual era, nao é como se ele tivesse só estudado numa faculdade. Ele aprendeu a falar a "língua" musical ainda criança.
Many of the best "pop" or non-classical musicians make music that sounds good and don't really worry about the music theory. Famously, the Beatles couldn't read sheet music when they started, and even today, Paul and Ringo aren't especially book-heavy in their approaches. All this is to say that music theory is good for some, but isn't a requirement for making good music. Make something that sounds good and people will want to listen to it. The theorists will come in afterwards to try and explain why.
Fun fact: The 'quiet singing' style of Bossa Nova music originated out of necessity. Many jam sessions between young (American Jazz-influenced) Brazilian musicians happened at crowded apartments late at night. The quiet singing and corresponding chill style of Bossa Nova was literally born of not wanting to wake the neighbors.
? Nolyn, this makes sense but wondering, do you have support, corroboration, for this concept of Brazilian musicians needing to sing softly - not to wake, ....or is this your idea alone? Just curios, thanks.
@@nickrenneker_music Caetano Veloso's book "Tropical Truth" explores both ideas. He talks a lot about these night time meetings in Nara Leao's apartment (the 'Muse of Bossa Nova') as well as Joao Gilberto's singing innovations which preceded these meetings. Compare his version of Chega de Saudade in 1959 with Elizete Cardoso's in 1957 and you can see the development of this technique. The apartment jam sessions didn't come into fruition until at least the beginning of the 60s...
I get really irritated when people call bossa nova elevator music. Its some of the grooviest and deep music out there and a lot of people don't put respect on it. Great video!
Scrubert: That's true----bossa nova is real beautiful music and a genre all on its own. And I've always thought The Girl From Ipanema was a genuinely haunting but beautiful tune, just like another tune "Quiet Nights, Quiet Stars" which is also hauntingly beautiful and sad-sounding.
Brazilian here, one of my favorite aspects of bossa nova is that It's, weirdly, hugely influential in Japan, some people say finding Brazilian records there is even easier than here, also, a lot of Nintendo background music is bossa nova/samba, specifically, the 3ds Mii theme sounds a lot like "summer samba".
Have you ever heard ''New Wave bossa nova'' from Zelda Majora's mask? And Also there is a Japanese Singer called Sayuri Kokushou, listen to '' ふり返してSomeday'' and '' 大きい猫 - big cat'', its basically bossa nova based. You can find her albuns to download in this link ''jpop80ss.blogspot.com/search/label/SAYURI%20KOKUSHO'' The first song is from 1987 BALANCE OF HEART album, and the second one is from 1989 Sakana Album. I'll definitively like these songs. Também sou br, mas escrevi em inglês pra geral entender.
That's so interesting. I know there's a decently sized Japanese population in Brazil, maybe some of them moved back to Japan and brought their Brazilian music with them.
My husband calls my nephew "fofinho" :) because he was such a round and cuddly baby. My husband lived in Brazil for a couple of years. We will travel there together some day...
You're going to make me cry. My late father was a Jazz and Blues musician who spent much of his life transcribing different recordings because he was dissatisfied with the transcriptions in The Real Book. I have boxes of his transcriptions that I need to scan and make available.
Two years late, but on the off chance you see this, thanks for making this video. In 30 minutes, you expanded my brain from only hearing and understanding tin pan alley harmony to hearing the poetics of how substitutions and deletions can imply without saying. I'm a writer before a musician, and I understand the power of omission in that medium, so applying that knowledge to a musical context is eye-opening. Excellent vid. Bass.
Bossa Nova shouldn't have a translation, just like we don't translate Blues or Jazz. Bossa Nova is Bossa Nova. They need to learn to pronounce it, not translate it.
As a South American, it is really weird for me to hear the prejudice of bossa nova as elevator music in the US. Here bossa nova is seen as very cerebral and sophisticated. I guess understanding the lyrics helps a lot. Because lyrics of bossa nova tend to be sad and poetic, which doesn't fit the notion of having it as light background music.
Latin music is indeed sophisticated. Most of the music I play along to is jazz. I don't care what others think as most of them are uneducated about music and prefer to stay with genres rooted in 2's and 4's versus the more unique use of 3's, 5's and 7's in Jazz and Latin. Cool to hear your perspective man.
As a North American, Pop music is annoying to me lol it's overplayed and all the same IMO. Though I do still have the thought of "elevator music" with bossa nova, I really really do enjoy the sound of it.
Try not to take it personally--no music is immune to being dumbed down here--and it could be worse. After elevators, the last venue in the devolution of music is as a background hook for pharmaceutical commercials. Once there, no one will ever want to hear it again.
Man, it's the same here in europe sadly, people that don't play instruments themselves are so dumbed down by the pop shit playing on the radio all day that they don't really listen anymore i think.
I'm american but a Joaozinho, I was peeved for years about the dumbing down of bossa nova and set out to play in the roots styles of Gilberto and Nara Leao to somehow reassert the real charm of the thing. How about Gilberto/Getz instead of Getz/Gilberto🙃 Just sayin'
Gilberto’s simplified chords in the bridge is what gives the vocal space to breath creating the sadness of the lyric. That’s the essence of the song. For a vocalist, Gilberto has allowed that emotion to come through. The jazz progression takes that away by making you feel that you’re marching through the chord progression. Gilberto is the way to go if you want the song to have feeling.
It is a bit heavy handed (the jazz). Had I not heard this analysis, I wouldn't have understood why. Heavy handed music diminishes the listener's own experience. Gilberto's harmonies give space to the vocalist, yes, but they also give space to the listener. My own emotions emerge instead of feeling like I'm being told how to feel. It feels more like my own experience, which gives it a deeper authenticity to me, as a listener. Add Astrud's gentle voice, wow!
Hi Adam, Thanks for researching and discussing "The Girl From Ipanema" I'm a 71 year old pro guitarist and have played for sixty five years. I was exposed to Bossa Nova in the early Sixties when I was 12 years old. I can understand some of the confusion surrounding this song by Antonio Carlos Jobim and Vinicius Moraes. It took me a while to understand, play and sing it with some authenticity. The song is basically the lament of a middle - aged man who is sitting in a beach side bar seeing a beautiful girl who passes by daily on her way to the beach. She is desirable to him and many others as well. He is attracted to her but she never seems to notice him which saddens him intimating a possible mid-life male crisis. Vinicius Moraes, a man, and the songs lyricist was in his mid-forties and Jobim was in his mid-thirties when they created this song in 1962. I think the confusing thing for most people is the fact that a woman is singing a man's lament and that they have only heard the most popular recorded version sung by a woman, Astrud Gilberto and never heard the original version sung by her husband,a man, Gaio Gilberto who was intended to be the vocalist on the American recording made in New York with saxophonist Stan Getz. As for the Bossa Nova music style rhythm you might want to look at the Original Score. I noticed that you were showing a score that had a 4/4 time signature whereas the original was scored and played in cut time, 2/2 or possibly 2/4. After all the song was most likely intended to be danced to and since people have two feet it makes sense to have a duple metered rhythm with the chord root and fifth tones on beats one and two respectively and syncopating the chord tones on the & ah following the beat. Bossa Nova is often described as having a side to side swaying rhythm as opposed to a Swing forward and backward rhythm motion and 2/2 accomplishes this nicely. At that time when it was created, especially in Brazil and in pretty much most of the rest of the world's bars which was where folks congregated to socialize dancing was an important part of socializing! Remember there was a dance associated with this music called The Bossa Nova. I learned to play Bossa Nova from guitarist Emily Remler, a graduate of Berklee College of Music and a Down Beat Magazine Poll winner, who I studied with from 1993-96 and who help get Astrud Gilberto out of retirement and back on the stage. Emily played in Astrud's Band for about four years. Emily often told me that American musicians tended to play the Bossa Nova rhythm to frantically by over or miss syncopating it thus losing much of its character and charm. I appreciate your thoughts on the harmonization and phrasing of the tune. Emily tended to play the song using this chordal approach if she was teaching from the Real Book: FMaj9 , G7, Gmin9, Gb7#9, Fmaj9 F#Maj9, B7 etc but would have played it in Db if performing with Astrud on a nylon string guitar.
Funny thing I see when english speakers sing this song is they often ignore the "a" in "a caminho do mar", which basically changes the meaning of the song in portuguese. "Caminho do mar" means something like "a path/road/route to the sea" whereas "a caminho do mar" means "on her (in the song) way to the sea". So just a tip: don't neglect the "a" :)
As a person who speaks both languages, the "a" is quite hard to hear, since it doesn't have its own syllable within the lyrics, and is (rather lazily, in keeping with the vocal style) squished onto the end of balanço. In fact, until I checked the lyrics just now, I wasn't really aware of it's existing at all! Obviously, it's important for singers to check the lyrics, but if that little auditory nuance can be missed in some Brazilian recordings, they can hardly be blamed for the omission, particularly if they don't speak any Portuguese.
A brilliant video. The use of the Bernstein clip on deletion tied everything together wonderfully. That and your commentary on it's importance highlighted the examples of "dropped" chords and the inversions missing the root note (which was played by the base) and showed how they contributed to the song's unique feel. Thank you for this delightful and educational experience.
Finally, someone got it, and no, I’m not talking about this piece. I’m talking about João Gilberto. This guy is the heart and lungs of Bossa nova. The brazilian music was never the same after João Gilberto (and was not the same before him too hahaha... I’m serious here). Bossa nova IS João Gilberto (oh, shakespeare 🤦🏻♂️) and without him, it would be just another exotic jazz influenced music style. Btw, João Gilberto died recently. Long live his music!
Martina da Silva appreciation comment (for the algorithm): It's wonderful to see a singer who so clearly enjoys her work, and yet can be very patient and careful in highlighting the passages your lessons required. She's a real find; don't lose touch with her.
6:30 just to add something to this point, bossa nova was seen as this white american whashing because of the political scenario that was happening during the period this style was born, the bossa nova was mostly criticised in that period because most of the other artist were creating songs which criticized the government, while the high class listened to bossa nova which had nothing to do with politics. Another point is in that period the american culture was rising in the musical scene due to a moviment called tropicalismo which affected not only music but art overall
Reminds me a little of the critique of the impressionist artists. While europe at the time was in a time of very grave violence and everything was burning down from world war 1 and death was everywhre, Monet and his people where painting fucking daffodils. And ithat angered the hell out of a lot of artists.
@@shayneoneill1506 I think that's rather interesting. It seems strange to me that artists were mad at them, since the impressionists were the ones who essentially liberated artists from the traditions of the establishment, giving artists a lot more creative freedom, and bringing respect to alternative art styles. It's what allowed for the surreal beauty of a lot of war art, in styles that would have been ridiculed thirty years earlier. Anyway, you make an interesting point.
it must be said that Pixinguinha was accused of using jazz (or better, american) elements in the early 20s or even before (songs like Carinhoso and Rosa were written in 1917)
It's unfortunate that bossa nova gets a bad rep as "elevator music". It's a beautiful genre with several masterpieces. Try João Gilberto's debut album "Chega de Saudade" (the title track was translated to English as "No More Blues"). It pretty much cemented the genre's main features.
I know nothing about music and yet I watched every minute of this completely mesmerized. I'm still trying to figure out why. It was like listening in on wizards explaining how the cast their spells.
Jeffrey Gleaves I love your response. As I've research the mythology of my Finnish ancestry I have discovered that embedded in their cultural beliefs was the power of music, singing especially, to cast a spell. The Finnish mythological hero, Vianamonen, attained his power and status by singing a very powerful song. He was the most powerful wizard through the power of song. So that's why all my parents and all of my relatives sang. A lot!
Adam, as a brazillian I can surely say that this video is a tribute not just to Tom and Vinicius but to the music overall. Bossa Nova doesn't belong to Brazil anymore; it belongs to the people, to you, to me and to all time music lovers. And congratulation for the effort of trying to speak the subtitles in portuguese. That's a charm.
I loved the video, but I believe it has an American bias. There is indeed a jazz influence. However, the influence of samba has not been much analyzed, which is understandable considering that it is not played in the USA. However, if you analyze the chords of bossa nova on the guitar, it is possible to observe how much they are the same as those of samba, changing the rhythm at which it is played. But the video is excellent.
The original Gilberto version has a much richer sound that pulls you in. The other versions are just too bright sounding which is why people think of them as schmaltzy. I never understood why I liked some versions better than others, now, thanks to you, I do! Thank you!
@Greyfoot Yodel I take that the same way as when people say Marx Brothers are not funny because all they do is exploit overused clichés. Big band Las Vegas jazz is a thing, Kenny G is a thing, but there were many musical attempts before that that share some of those codes, and that were inventive and bold.
@@Oh_Nanners The music is so complex. I vagabonded on rock for 20 years and came back to this. My young self was so sophisticated musically, I had no idea.
As a Brazilian I can say that actually the song "Girl from Ipanema" does not have this bad reputation of "ogling girls on the beach" as you think. Most Brazilians think the lyrics are romantic and very poetic (the Portuguese version at least, I don't know if I can say the same about the English version, but I'm pretty sure that it's quite the same situation). If you see Brazilians complaining about the lyrics, I am sure they are the minority.
Adam doesn't really talk about this in the video (which, fair enough, it's a music theory channel not a lyrical analysis one), but I think the really lame English translation is probably responsible for half of the Girl from Ipanema's reputation in the Anglosphere. Not only is the beauty and poeticism of the original writing gone, the meaning is **significantly** different from the original. I'll confess that, until I lived in Brazil, and learned Portuguese, and gained a new appreciation for the song, I always thought of "a Garota de Ipanema" in exactly the way that Adam describes; a kind of kitchy, cheesy 60s song with dodgy and kinda sad lyrics about a dude oggling a girl. Even after falling in love with Brazilian music, I still didn't like this song for a while, and still thought of it that way. Now that I understand it better, I no longer think of it that way. Even once I encountered the original lyrics (after learning Portuguese), it took a while for me to shake that association I think (partly because of how many really cheesy and corny interpretations there are of it in English or intrumentally I think too). I agree with you though, with the original lyrics, and played lovingly, it's quite beautiful.
I can totally see why, as a Brazilian, your association is different, because the original lyrics are quite beautiful! (That's subjective of course, and I'm a non-native speaker, but I do think it's quite beautiful). And, you're right, in Portuguese, they don't come across that way at all (i.e. not in an "oggling girls at the beach" way). Unfortunately though, the English translation is just... it's really bad... Compared to the original especially, It's really really bad. "Oh, what a beautiful thing, so full of grace" becomes "Tall and tan and young and lovely". And it carries on the same. Actually I think it gets worse... In the original, there are such poetic lines in it, things like "Ah, se ela soubesse que quando ela passa o mundo inteirinho se enche de graça e fica mais lindo" (Oh, if she only knew that when she passes the whole world fills up with her gracefulness) and "O seu balançado é mais que um poema" ("Her gait/rhythm/swing is more than a poem", or to put it more naturally for English speakers, he's saying something like "the rhythm of her every movement has more poetry to it than poetry itself", it's absolutely adoring). All the things like like that, they are all completely missing -- the translation is just butchered and turned into kitsch basically. Morães's original lyrics are (unsurprisingly, Morães being a talented poet) very poetic and beautiful. Pretty much all that's left of these poetic descriptions of her being filled with grace, with a walk that's more rhythmic than a poem, with a presence that brightens the entire world wherever she goes, etc. is... "Tall and tan and young and lovely". Wow, how nice, what a compliment, lmao. ----- edit: To explain it, if I were to re-translate the English lyrics into Portuguese, it's something like: Alta, e bronzeada, e jovem, e bonita A garota de Ipanema anda E quando ela passa Cada um que ela passa fala "ahhh" Quando ela caminha, é como um samba que balança tão frescamente* e tão suavemente Que quando ela passa Cada um que ela passa diga "ahhh" Ai, mas eu observo ela tão tristemente Como é que eu posso dizer a ela que eu a amo? Eu daria meu coração pra ela com certeza! Mas a cada dia, quando ela anda para o mar Ela só olha pra frente, não para mim! Alta e bronzeada e jovem e bonita A garota de Ipanema anda E quando ela passa eu dou um sorriso pra ela Mas ela não vê Ela simplesmente não vê ela nunca me vê... my Portuguese isn't perfect and I'm sure there are some mistakes, but I think it should be plain that it's pretty different from the original… It's just a bit, idk, incelly? Objectifying? It comes across like a bunch of tourists in a bar oggling a "tall, tan, young, lovely" girl. And it just has slightly creepy and kinda racial undertones too, like oh she's so YOUNG, and she's so BROWN, oh she's like a SAMBA". It's a bit "wow what a sweet sexy little latina" in its vibe you know? Yuck. It's also framed much more to be about him than about her. In the English lyrics, the girl gets a few lines about how sexy and young she is, and then a full half of the song is all about how much our poor sad protagonist wants her, and how sad it makes him, and how she doesn't see him, and how sad that is, boo hoo. And then the song ends, on that.
The original (as I understand it) is this elegant and lovingly written meditation about how a woman who walks by and, without even knowing it, makes the whole world a more beautiful place, just by her existence and the way she holds herself. It has comparative imagery of the sun, and of the rhythm of the waves, but it barely mentions her physical features, but instead the impact her gracefulness and beauty has on everyone she passes, and how the singer knows, on some level, that her beauty is not for him, it's for everyone. And then there is a brief reflection in the middle, which basically juxtaposes the sadness of life and the loneliness of existence, against the beauty that the world also contains; while melancholic, it also has (I think) a certain undertone that these brief moments of beauty can sometimes make it all worth it. Yes, it has a moment of sadness in which the author feels alone, and feels that there is so much sadness in the world, but it doesn't dwell on that too long, and it ends with a verse that (to me anyway) seems to point to how the presence of love and beauty in the world can take us away from life's melancholy and tragedy. It's a sort of slice of introspection, from someone dealing with both the tragedy and loneliness of existence, but also how the presence of beauty and love in the world can have the power to brighten everything it touches, and how this woman somehow embodies both things at the same time; his loneliness, but his awe at the beauty that life and love have to offer. In the translation, all that is goes to like... a clumsily written song about a guy seeing a sexy brown tall girl who everyone in the bar wants to fuck, and then making it all about him, thinking "maan, I wish she would date me, she's so fucking hot, this is so unfair, why won't you see me, why won't you look at me, waaaaaa :(:(:(" hahaha. It's just... it's not at all the same lol
@@Muzikman127 I knew that the English lyrics weren't really liked, but your explanation of the original lyrics explains why. I can't remember who translated it, but it shows the lyricism and romanticism of the Portuguese language as opposed to the pragmatism of the English language version.
I never thought the song was weird.. I just always loved it for the uniqueness of it.. It puts me in a pleasant mood. Someone called the feeling elicited by the song as "a melancholy ecstasy."
I’m old enough to remember this song when it first came on the American music scene. It was exciting, as it differed so much from American Contemporary music.
sorry, but I can't control myself when I see someone say America/American like it's just the US, America is the whole continent (both North and South, just a division like sometimes you say South Asia or things like that, it's still the same continent), the song was made in Brazil, which is in America, so it was already on "the American music scene"
As a Brazilian from Rio de Janeiro and someone with some music and history background i just want to thank you for putting a lot of research and bringing precise information to the video and your audience.
@@daltonbedore8396 hahahaha now I'm seeing all the comments below. Well i think it's the same with Italian or French when its about food, or even Brazilian when foreigners talk about soccer or Ayrton Senna, people can get quite nationalist, anyway it's funny, I'm sure every Brazilian that wrote "as a Brazilian" thought that they would be the only one doing so
As a brazillian and a carioca (a person who was born in the city of Rio de Janeiro), I feel that Adam approached the subject with so much care and respect for the brazillian culture and its black roots. I don't think that anyone here in Brazil have analyzed the song with that much detail. I didn't expect either to learn all this from a gringo about my own culture. Cheers and BASS!
I agree to all Ronald Filho wrote. I learned the F major version chords years ago. More recently I looked up the other version, eventually learning it from Rick Beato at: ruclips.net/video/vuEa03KJIgs/видео.html. What I found interesting was that if I capo'd up to where the melody was at the same pitch as the F major version, and played along with that version, the result was nowhere near the train wreck I was expecting. But I still prefer Jobim's originally composition. Next job will be to switch to the Portuguese lyrics of Vinícius de Moraes.
@@pedropauloguilhardi7522 eu não duvido, é bem provável que ele tenha realmente consultado todas essa fontes brasileiras. O que eu me referi especificamente foi sobre a qualidade do vídeo em si e levantando a questão é de que ninguém, na mídia brasileira tradicional ou não, trouxe tantos detalhes pra música em questão
@@ronaldccgf realmente nesse nível de pesquisa na mídia cultural daqui é miito difícil mesmo, mas nunca duvide que temos muitos pesquisando cultura de forma séria aqui no Brasil, só não tem muita divulgação científica...
I have always LOVED the "The Girl From Ipanema." The Bossa Nova style of music is truly unique; it is different from Jazz. Unique is different than "weird."
It is different from jazz because it is a whole other thing. Idiots like the one in the video just try to force it to be a "sub-jazz" thing. It isn't. Not everything comes from the USA, that's why he finds the bridge "odd".
I'm in Ipanema right now, having lunch at the "Garota de Ipanema" restaurant, watching a video about the song that named it and where it was supposedly written. I created a whole atmosphere for myself and didn't even realize it.
Wait. Has Adam now got a business model that lets him do the in-depth analyses that he's always wanted to, but that's been impossible due to copyright issues?
@@CogoGaming Adam Neely previously talked about how under RUclips's current system, he was unable to make the sorts of music education videos he wanted to, because in order to do in depth analysis of tracks, he wants people to use their ears and listen. But by using recordings, it would trigger RUclips's algorithms and claim all his revenue, even though under copyright law he is allowed to for educational purposes.
@@MarcusWoodOfficialVideos the song may be in the public domain, but performances of it aren't necessarily. For example, Mozart is public domain, but a performance of it may be owned by whoever performed it
Adam, if I didn't know you, I'd start to watch the video with that feeling of "oh great, another American guy talking about American influence in Brazilian culture and probably disregarding how delicate and deep this discussion might be for us Brazilians". But (as always) your analysis was nothing short of amazing. I'm a big fan of your absolute sense of respect for people's work, culture and creativity!
Me, a brazilian, doing my my best to ignore all the mispronounciations because he took the time to make such a well crafter video about my country's musical history and culture
So if you like Tom Jobim and bossa nova let me introduce you to amazing brazilian artists, i will recommend songs or albums and you can always search for best of compilation (Melhores or maiores sucessos in portuguese): First some songs to keep you curious about . Some hits i feel non-brazillians will find interesting: Beija Flor (Timbalanda), Carolina (Seu Jorge), Querelas do Brasil (I really like Maria rita version), Eu e Voce (Exaltasamba e Jorge Aragao version), Eu te amo (Chico Buarque and Tom Jobim), Aguas de Marco (Tom Jobim), Soy Loco Por Ti America (Caetano Veloso), Pagu (Rita Lee, this song is a really feminist anthem over here and i just love the vibes :), Canto de Ossanha (Baden Powell, great brazilian guitarist), Berimbau (Baden Powell, i recommend astrud Gilberto version) . Some artists i recommend: Milton nascimento(listen to "clube de esquina 1" "Uma Travessia Milton Nascimento 50 anos de carreira ao vivo 2013" Elis Regina (Favorite songs: Tiro ao alvaro, Madalena, Como nossos pais, Black is beautiful, Ladeira da preguiça, o bebado e o equilibrista, vou deitar e rolar, Romaria) GIlberto Gil (Listen to the album "Gilberto Gil Unplugged") Tropicalia (So this was actually Brazil's counter culture movement, listen to album "Tropicalia ou panis et circenses") Guinga (Listen to Album "Delirio Carioca") Tom Jobim (Listen to "inedito" and "Tom e Elis") Chico Buarque (Listen to album "Construção" and "O grande circo mistico" especially song "beatriz" sand beautifully by milton nascimento) Paralamas MTV Acustico (I just personally love this concert) If you like funk/soul sound search for Jorge Ben Jor ("W do brasil" and "país tropical")and Seu Jorge ("Carolina" and "America do Norte") Tim Maia, you can hear the james brown influence in his sound, some tracks are "descobridor dos sete mares" and "Gostava tanto de você" If you like Samba/Pagode and more lively rythym there are some names you should not miss like Noel Rosa and Cartola (these are really old so the recordings are not so clear but you can search for great covers and autoral by more modern sambistas like beth carvalho, arlindo cruz, Seu Jorge, Paulinho da viola, jorge aragão, zeca pagodinho... If you like jazz and instrumental in general search for Pixinguinha, Hermeto Pascoal, Egberto GIsmonti. These are basically my favorites! . I invite any brazilian to recommend other brazilian artists here or anyone to recommend artists people should listen to! Big hug to all my brother and sister musicians from all around!!
I am brazilian so here is my list of artists Tom Jobim Vinicius de moraes Joao Gilberto Elis Regina Chico Buarque Jorge Ben some of my favorites songs: Onde Anda Você (this song was the song who makes me likes bossa nova) Samba Em Preludio Carolina Bela Wave Ligia Chega de Saudade O bêbado e a equilibrista
I'll add my share of albums: Acabou chorare - Novos baianos (samba with some rock influence) Da lama ao caos - Chico Science & Nação Zumbi (Manguebeat, which is a fusion of ska/rock with northeastern genres and some amazing basslines) Afrociberdelia - Chico Science & Nação Zumbi (again, manguebeat) Cartola II - Cartola (one of the best samba records) Samba esquema novo - Jorge Ben Jor (samba/bossa) A tábua de esmeralda - Jorge Ben Jor (uplifting samba with a lot of mystic themes) Tim maia - Tim maia (funk/soul fused with brazilian genres) No pagode - Beth Carvalho (pagode, which is a subgenre of samba but not very similar to Bossa Nova. Check it out!) De pé no chão - Beth carvalho (again, pagode) Estudando o Samba - Tom zé (a fusion of samba with northeastern genres and some experimentalism) Com defeito de fabricação - Tom Zé (northeastern genres with some rock and samba influences) Chega de saudade - Joao Gilberto (classic bossa nova) I think these are all worth checking out if yall are interested in brazilian music, at least for a song or two. Sorry I didn't really dive into the northeastern genres thing, but I'm not from Brazil's northeast and I can't really tell them apart (forró, baião, xaxado, xote, maracatu, etc).
Bossa nova is jazz's brother a reinvention of it, which includes samba and lundu and jazz within it. The bossa nova always uses chords,low transition notes, if the musical notes are even the transition chords will be even and low tone if the notes are odd the transition chords will be odd low tone, on the keyboard this corresponds to the use of the first chord of the keyboard , of course the transition who dictates is the musical cipher of each composition, and other musical poetic logic these transition notes are brief because at 1 moment you make the elevation of the previous note and fast you make the elevation, the Sharp of the back Note This using the low jacks of the 1 keyboard chord which can be either apres or odd depending on the cipher. The bossa nova does not follow rhythmic formulas as it lies it follows combinations and variations and musical transitions low and fast as the samba this is the difference x of the executions of these rhythms the bossa has always been more complex than jazz it uses a lot of musical subentense as a creative resource.
As a fingerstyle guitarist who loves playing this song in F: whoa. Playing it in D-flat nudges you into much subtler and quieter places which seem more suited to the bossa nova principles you discuss here. I think I’m a convert.
F strikes me as too pop, just by the frequency alone. bossa nova has to be subtler than that. it should play like a trick, a shadow, throwing the syncopated rhythm at its listener, while pretending to be repetitive, and on the other hand delivering a dense but minimal harmonization through whispers. in my mind, good bossa nova is like a michelin-star dish -- nothing too extravagant on the outside, pretty, tidy, decent, okay, then the show starts when you take a bite, and for the remainder of the course you can't exactly pinpoint what makes you so mad about it.
@@milanstevic8424 Db puts finger style solo guitar melody way too high or too low without re-tuning. And to re-tune guitar after each song on the live gig is a pain.
I have no idea what any of you are talking about. All notes are separated by the 12th root of 2. To say that a certain key "tastes" different from another key is a fantasy. (2 is double and the 12th root splits the octave exponentially. There is no magic in "black" keys)
This bossa nova classic was recorded 423 times worldwide. Samba song "Aquarela do Brasil" - wirtten by Ary Barroso (1903-1964) in 1939 - was recorded 416 times. Garota de Ipanema was The secong song most recorded of all times, behind only Yesterday by Beatles.
Me, a Brazilian: sees the title, gets ready to talk about João Gilberto Adam: "violão gago" etc Me, a Brazilian: Adam 😍😍😍😍 is the perfect man 👌👌👌👌❤️😙👌🔝🔝✅✅✅✅❗❤️❤️❤️
"Bossa Nova" significa "algo novo...", é mais relacionado a uma novidade, meio que pode ser traduzido como uma "novidade em fazer algo". Uma expresssão sabe?
A very experienced musician told me once: u wanna learn? Practice till u can freely play it " Ipanema Girl" in every tonalities First time I tried in F I already was struggling at the Bridge. Thanx 4 publishing this awesome video.
The Girl from Ipanema in Db sounds so much more majestic than in F (at least to my ears). Maybe I'll try that in my next jam session with the homies. ....though my pianist hates anything in Db 😂
el cucumber interesting thing is with me first learning Indian classical music C# makes more sense than Db coz lots of classical music in india is played in C#.
@@GuyNamedSean Interesting, cos I think Db is one of the better keys. In my personal experience, I prefer having all flats to having some flats (Ab is probably the worst, although none are too bad)
I would really LOVE to hear the entire song sung by the girl in this video. She does a better job at it, and sounds so much better than most covers of this song that I have heard.
took a brazilian history class last year and my favorite part was talking about brazilian history. first of music of the african diaspora is so wild like? the sheer amount of music directly linked to Black culture internationally is astounding. but esp with brazil its such a huge country with so many diff influences and variations. it's really interesting to see the common elements between genres. literally bouta fall into a hole again last year i was listening to brazilian music nonstop for like two months lmao
@@JoaoGabriel-lz3wp honestly Brazilian history was one of my favorite classes i took!! first of yalls music and culture is so beautiful. they should teach a lot more latin american history than they do in the us
@@figuremeoutyourself Sorry to inform you that the mainstream music people listen daily here is absolutely horrible, but there are a lot of gems if you look around enough
The counter melody is a section of “Laura” the theme from the 1944 noir film of the same name … the mysterious girl who lingers in the mind is the common thread … that song would be worth your time as well. The harmony and sequence structure represents the daydreaming obsession on the memory of the girl … 🤔🤫😍😌
The "Juliet is the sun" segment with the respective harmonies really made this whole video click in mind. Simple but clever comparison, going from literal to simile to metaphor.
Yes! I think the magic of deletion like this is that it puts some of the effort on to the listener. They have to fill in the gaps that the artist left for them. It's almost as if the listener and artist are collaborating on a work that is only heard inside the listener's mind and thus feels more personal to them.
Does anyone else notice that Stevie Wonder thinks not a problem to play a song In two different keys because he cares about his audience enough to do that? This is why we love the guy.
Jobim's own versions, with him playing the piano, are worth a close look. He was a more sophisticated composer, musician, and poet than most seem to realize.
Ty for the video. As brazillian is good to see such appreciation. The genre "bossa nova" was a elite thingy, as i learned. But lol " GARROTA" HAHAHAHA , it's not with "rr", made me gasp for a second
🎹 What song should I do a deep dive into next?
🚀 Get CuriosityStream & Nebula to watch the best documentaries and even more Girl from Ipanema analysis! curiositystream.com/adamneely
Was thinking Cherokee
something with undertale's music
Adam Neely maybe some kendrick lamar (to pimp a butterfly) or meshuggah?
Sir Duke, by Stevie Wonder
African polyrythmic drumming?
I'm a simple Brazilian, I see my culture on the title, I click
sepultura!!!
You are simple, indeed.
same here o/
eu
Nem acredito que vi 30 min de video e mal entendo inglês
when i was in highschool i had a friend whose dog HATED this song. he was normally super friendly and sweet, but if you so much as hummed it around him he would start growling. that dog apparently had no appreciation for bossa nova.
That's actually hilarious. That a friendly dog would go crazy Whit the most chill sublime music genre ever
Elvis sang a song called Bosa Nova
This is the funniest thing I've read all week
my brain skipped over the word dog and i was so confused as to why your friend chose growling as their usual reaction to a disliked song
@@kairi123able same here
In Portuguese the lyrics are much more romantic and talks about beauty, love, grace and simplicity. They are not expecting anything from the girl, like in the English version, they are just contemplating her passing as a moment of grace, beauty and lonely sadness for them. It's like a devotion. Vinícius was a very romantic Don Juan type of man.
I love "Onde Anda Você", btw.
Thank You.
You said all truth about Portuguese idiom and bossa nova from Brazil it's another planet very far from statesonian version in english lirics. In english you have a romance between to souls in portuguese you have devotion complicity desire between 2 souls it's another dimension of express the human feelings
🎶🎵💋💋💋🍻🥂
That’s the truth about any song in Portuguese when we try to translate to English, it simply doesn’t work.
Thank you.
FWIW, I don't speak Portuguese, and that's how I interpreted the song. There's no reciprocation expected from the dude, he's just like "wow, she's amazing. She's so amazing that merely witnessing her beauty is sufficient."
After having studied Portuguese for a while and listening to the Portuguese lyrics, I was astonished to find that the lyrics are not a direct translation to the English lyrics you hear Astrud Gilberto sing. Here it is, translated literally:
Look, such a sight, so beautiful,
So filled with grace,
It's her, this girl who comes and who passes,
With a sweet swing, on her way to the sea.
Girl with body of gold
From the sun of Ipanema,
Her swing
Is more than a poem,
Is a sight more beautiful
Than I have ever seen pass by.
Ah, why am I so alone?
Why is there so much sadness?
This beauty that exists,
This beauty that is not only mine,
That also passes by alone.
Ah, if she but knew,
That when she passes by,
The world smiles,
Is filled with grace,
And becomes more beautiful,
Because of love.
Uma pequena correção. Ao final:
O mundo "inteirinho" (diminutivo de inteiro) se enche de graça = the whole world is filled with grace.
That's so beautiful!
Este comentário me faz pensar que traduções mais literais das letras devia ser mais comum. Eu sei que elas não são o ideal mas nesse caso e vários outros passa de verdade a mensagem.
@@LucaAnamaria wtf are you talking about lol???? this sounds like some incel pickup line lololol. the middle-aged dude is fantasizing about a young girl, staying around the area long enough to know she passes this exact spot every day. he's stalking her and thinking to himself "woe is me, im not fucking this sexy beach girl! she's so hot but i bet she doesn't know it! mmh, look at how her ass swings from side to side. if only this girl was MINE like and object or property. also, she's currently alone, so surely she's single!"
it's cringe, and gross, and incel-y, and coomer-y
@@ippanpedrozo1162it makes more sense in portuguese
As a Brazilan, it’s honestly just about a lovesick man who wishes a girl would notice him, he isn’t obsessed with her or anything he just is infatuated
infatuation is a form of obsession
@@13Blu something that continually preoccupies a person's mind defines obsession, unlike infatuation in which the person strives to be more like someone, an obsessed person spends all their time thinking about this one person.
not really lovesick... it's more about being a middle-aged man, at the bar's sidewalk, watching a much younger woman passing by, and fantasizing a little bit. Creep-ish, but I agree that he is not obsessed with her
@@julesleodoro although it’s a middle age man singing, the story is through eyes of a young man
So he's a creepy pervert, got it
i feel like most americans label bossa nova as "elevator music" whenever they hear it which is so annoying to me cause it's such a gorgeous genre of music :( it's a perfect mix of some of my favorite parts of music. the syncopation, american jazz influence, and instrumentation are all amazing and just because it's not fast and exciting by pop standards, it's "elevator music"
@@calculator1841 clearly there's only one moron here, someone that has no clue about linguistics and feels like they can judge someone on perfectly valid use of language
They're not entirely wrong.
Bossa Nova is something very delicate. Botch it up, or play some cheesy derivative, and it fully deserves to be called elevator music.
@@calculator1841 and I label you a troll.
I live in America and I try to avoid elevators, because you usually find them in really tall buildings and hospitals!
not because of the music!!!!
Totally agree! And unfortunately for the most part, any instrumental music. (Not saying all instrumental music is great) but I listen to a lot of instrumental music from all sorts of genres and there’s always someone who calls it elevator music!
strange fact: Tom and Vinicius wrote this song based on experiences they had in a bar in Rio de Janeiro that still exists and is in the neighborhood of Ipanema, they watched the same girl pass by this bar on the way to the beach and because they thought she was very beautiful they decided to write this song, this girl is still alive and is called Helô Pinheiro. Legend says that they wore drunk while watching Helô
Sounds all too likely, Rodrigo. Obrigada .
I agree. Yet the guy doing the video reduces it to oogling girls on the beach
i sat at THE table where this was written, and saw the "manuscript" framed and securely locked onto the wall. That was in the early 1980s, don't know if it's still there today...
@@miguelvasques7854 Perhaps you've heard of Gilberto Gil, Caetano Veloso, Chico Buarque e Geraldo Vandre? Some of the most famous musicians and songwriters of the day that you speak of were harassed, arrested and thrown out of the country by the military dictatorship(s). The fact that they existed the same place in time had nothing to do with any imagined tolerance or magnanimity dos milicos ditadores.
@@brucecampbell6133 none of them are talented or innovative musicians, their fame comes from politic matters. Elis Regina would be a much better example.
I was a Texan American living in Salvador Bahia Brazil when this song was released and on the airwaves. It powerfully blessed my 7 year old soul. I am still mesmerized by it at age 67. Your exposition today further explains why this song is so uniquely wonderful. Thank you. I am saddened by Astrud Gilberto's recent death. By a wonderful coincidence (for me), she was born in Salvador Bahia Brazil.
Hi Adam
I am a recording engineer producer who has had the opportunity to record many times and befriend Tom Jobim and I must say that your observation on deletion, at the end of the video, was one of Tom’s highest priorities when playing and composing. It always called my attention how excited he would get when showing me a full chord from where he would Start to take notes out of so the chord would resonate better, opening space to melodies that would complement it.
Congratulations. This was an amazing study.
Okay! That is awesome! You just changed my world.
Que fantástico !
that really is awesome - what a privilege to record the man also :)
Okay, if that's so, then name your favorite jazz song as a teenager and why you liked it, and also something you learned about the song later in life.
@@hyperdrivedoll2097 trying to delegitimize him?
Oh, and the lyrics are "o mundo inteirinho", not "o mundo sorrindo"
"Inteirinho" is a diminutive for "whole"
Up
up
down
Restart
Up
Me watching this knowing nothing about music theory: mmm yes chords
hmm yes D flat u right
Hahaha!!!! 😂 You literally just basically explained what I was thinking! That was pretty hilarious
Underrated 😂
It’s totally over my head. This is the equivalent of diagraming a sentence where you take a perfectly good sentence and ruin it by dissecting into its individual parts and the whole meaning is lost.
I know. Very interesting. But after playing guitar for a few years for my own amusement, and trying to learn increasingly more difficult songs, it's now only 98.3% over my head.
morrendo aqui com as distorçoes numa letra tao deboa kkkkk como se fosse de terror e é literalmente uma gostosa andando na praia
Né, tipo, é só eles tentando expressar aquela sensação de quando você vê alguém aleatório, acha atraente e tenta fazer contato mas a pessoa não te nota. Não poderia ser mais inocente
A Única coisa estranha... É que reza a lenda que a era uma garota relativamente jovem , comparado a idade do compositor.
@@migueldantas3918 não é nem questão de rezar a lenda, era a Helô Pinheiro, que tinha 17 anos, enquanto Tom Jobim tinha 35
EXT JKKKK
Oh my goodness yes. Sou bossa americano, mas nunca cantarei essa ou qualquer outra bossa em inglês, é um lixo.
Adam “it actually goes a little bit deeper than that” Neely
That was also Adam said when his girlfriend said it is a big sausage you got.
Neelception - "We need to go deeper"
“He’s a .... .. ... highway child” - Jimi Hendrix
That’s what she said
"But wait! There's more!"
I taught myself Brazilian Portuguese on Duolingo just to sing bossa ❤️
Ahh nice to hear someone else did that! I play piano and sing, and started learning Portuguese on Duolingo (many months ago) so I could sing Jobim songs with a good accent. I need to reboot on it though.
Nice to see people apppreciating our language/music
excactly me too!!
Tive a sorte de nascer falando Português aqui no Brasil, aprendemos Inglês ao passar dos anos para cantar Queen, Beatles e etc
I was lucky to be born speaking Portuguese here in Brazil, we learned English over the years to sing Queen and The Beatles too...
Isso é muito massa!!
I'm a brazilian musician that spent almost 12 years in courses and conservatories here in São Paulo since my teens. I find very funny that I did not got such deep explanation os this classic here, the conservatory is a subsidiary of Berklee and the teachers hold the real book as the holy grail. Thank you for going after so many details about this song and respecting it's culture (I see your portuguese and salute you for it). Huge fan of your work and only wish you the best.
Souza Lima? Estudei lá também
Super deep.
I learned quite a lot from this video! Thanks so much! I subscribed 👍
That song is often bashed to be "Elevator Music". Simply because everybody knows it. But it is far more! Thanks for making that clear!!
More because Bossa Nova is used a lot as elevator music. Everybody knows Help from The Beatles but nobody would call it elevator music.
YOU, MORTAL!!!! have summoned the Brazilian internet troupe. We are many and we warmly greet you
Y e s
S i m
sim kkkkkkk
Sim
Overproud???😏
This bears saying: your editors skills are underrated and under appreciated.
Also great analysis
I think he edits his own videos, which is even more impressive.
This video is very psychodelc,
thanks,
signed me, the editor
this video is very psychodelc,
@@AdamNeely Which program/programs do you use to edit?
Video: **has something from Brazil in the title**
Brazilians: Hah, you just activated my trap card!
You are right
We're everywhere, in every form and name.
Brasileiros estão a espreita em todos os videos do youtube só esperando alguem mencionar a gente
Vdd mano kkk
You have summoned us!
The Girl from Ipanema Sung by Astrud Gilberto in 1960. Became a huge hit in 1963. Astrud died in June 2023 aged 83 in the US.
This song has always been one of my favourites. Thank you Astrud.
did you comment this for likes without even watching the video
As for me, the definitive version. Heard it first when I was a very young kid, and from then it was ingrained.
It was Stan Getz' recording session with Joao Gilberto. He heard Joao's wife sing and asked her to sing on the record. She had not recorded before.
Aw, I didn't know she died last year 😞
Its actually about this girl named Helô that Tom and Vinicius watched passing them as they were in a bar, she was so beautiful and just passed by everyone without needing anyone elses praise to confirm her beauty, which in itself made her even more beautiful. They were also drunk whilst writing.
Edit: she’s actually still alive to this day, Helô, the woman the song is about
Let me guess, you're related
Interesting, thank you for the info! Looked her up and I can't believe how young she looks in her 70s 😵💫
Yes, that is so cool!
@@drowningin no its a common story and they made sure to tell it in schools in 2016
helô has unspoken rizz
I was obsessed with bossa nova in middle school. Its so calming, interesting and beautiful. Portuguese is a wonderful language to listen to. Agua de beber and aguas de marco were my faves.
Wait till u understand that Aguas de marc(march’s waters) is related to the end of summer and the natural tropical rains that Rio has in March. The huge depressing moment that made a beautiful music
Portuguese is just bastardized Spanish
here, in brazil, we're close to the "Águas de Março", where's my birthday. And, i was born in a city famous for its pools... the joke's ready to use...
Portuguese is a poetic sounding language. Very sexy, too.
Agree❤
Tom Jobim até hoje é o segundo compositor e artista mais tocado no mundo, ficando só atrás dos Beatles. Só que eles eram quatro.
que ele era um só na produção é completamente questionável né?
@@tomecabalzar5229 ele falou compositor e artista, não produtor, assim como os beatles não produziam sozinhos, não é? Acho que se ele não produzia sozinho não entra na questão. Acho q não entendi teu comentário
4?... 20...
Exato...como os 3 mosqueteiros....também eram 4.
Tom Jobim is&was a genius.
As a Brazilian, I can attest that there's nothing weird with the song, and changing its arrangements to be more palatable to an American audience is ok. I'm happy we don't do identity politics like you Americans do. Do not problematize this. Thank you for the appreciation of the song. And by the way, stop attacking white affluent people who enjoyed it too, plenty of white Brazilians love the song and samba too. Brazilian is not a race.
As an American player of bossa nova, I cannot stand bossas sang in English, it just doesn't ring right to me. I guess I'm just a Joaozinho
Finalmente um comentário sensato! Sério, quando ele começou com o argumento de "partituras diferentes" e letras que foram cortadas só para se adequar ao contexto que ele estava dizendo, ja dava pra perceber que era bait kkkk e tbm pela amor de Deus, é difícil dás pessoas entender que músicas como essa que retrata um lado mais "poético ou filósofo" sempre tem várias formas de interpretação no próprio idioma? Que dirá em outro idioma kk
As a Brazilian I absolutely loved this video.
The cultural analysis was absolutely perfect and respectful.
Thank you, man!
Or, like we talk here in brazillian northeast...
Valeu aí, macho!
macho, dizem isso no nordeste? wtf xkmelsmdmx
@@GlassyVI a gente usa mais "mah" ou "Mash". Mas é aqui entre Ceara, RN e Pernambuco sim. rs
Northeast*
@@GlassyVI acho q só no Ceará, aqui no RN a gente não usa
@@GlassyVI aqui em Salvador bahia não mas considerando o jeito que a linguagem varia aqui no nordeste é capaz que em qlqr outra cidade falem isso ashshsh
The Portuguese announcements for each part of the video are very Spanish-esque (or, as we call it, Portunhol); Martina's pronunciations, though, being a Brazilian's raised in the US, sound slightly exotic, but charming and correct.
Yeah
That's something to be expected from someone who speaks English in a country where many speak Spanish as a second or foreign language (and also as their first language). And, yes, her pronunciation is quite correct and exotic with a hint of Portuguese from the northern/northeastern part of Brazil. Once, talking to a very nice North American old lady about a text written in Spanish where Portuguese was expected, she told me I might be confused because both languages are very similar (indeed). The only surprising fact to that conversation was that I am a Brazilian Portuguese native speaker and I can really tell one language from the other. :)
thank you
I find it a bit odd how she seems to pronounce the NH in "souzinho" a bit more like a velar nasal (like the NG in English 'singing') than as a palatal nasal (the more usual realization of Portuguese NH, Spanish Ñ, French/Italian GN). Perhaps a [ŋʲ] rather than a [ɲ]. Also, perhaps there's a very short schwa diphthong at the end of her open O's /ɔ/.
eu como brasileiro AMO um delicioso sotaque 😋
As a Brazilian, this is just another comment starting with "as a Brazilian" so I can legitimize my Brazilian-ish statement (loved the video btw)
As a Brazilian, I find your comment very amusing kkk
As a Brazilian,
I do the same with Portuguese but nobody talks about us lmao
@@jeffreymatias5879 It'd be nice if he did a video on fado
@@fernandosamachado that would actually be interesting. I'm learning Fado guitar now and it's not as straightforward as I would've hoped
It completely makes sense for brazilians. That’s exactly the way we express ourselves. It’s poetry. However the images you share - specially the samba ones - are far from way from reality. Ipanema is for us something like haven - the perfect beach (at least for us from 60’). Absolutely gorgeous music.
"Ah, por que tudo é tão triste?"
- Ela cantava, com o maior sorriso no rosto
@@gabriel.brasileiro Eu sou gringo e quero entender. Estou apaixonado pelo seu país....
@@christiankliber Brazilians have lived a bittersweet existance for as long as Brazil was a thing. A culture of smilling despite endless tragedy developed. This ambiguity and bittersweetness of the Brazilian way of life is, in my opinion, what makes Brazilian culture so interesting .
@@christiankliber if you still want more, theres this video that explains how music survived the sensorship by sounding very happy superficially ruclips.net/video/TXjvwQDfnTI/видео.html
@@christiankliber Brazil had censorship for many years so having the lyrics sounding like a perfect composition and the instrumentalism sound like “off”, or “unfinished” was the way Brazil displayed ambiguity…
@@ZamielPayne não tenho certeza, mas ouvi dizer que a original foi composta em ré menor e lá fora cantam em fá. não sei porque também não
As a brazilian i highly recomend for those who want to know more the sound of bossa the album Chega de Saudade. This is one of the most influential albuns for music in Brasil
yes!
By which artists??
@@santisouk1924 João Gilberto
I have some bossa phases that I get into and out of, but that album... Chega de Saudade - João Gilberto (1959) is one of the ones that I am ALWAYS putting on. Every couple of months I feel the need to go back and listen to it.
Quick story for those who don't know and please correct me if I happen to be wrong here. I believe that before that 1959 album there weren't many famous artists recording with more than 1 microphone. You would "mix" the sound by placing musicians strategically in the recording room, and the vocalist would have to stay in front, and usually push his voice forward almost opera-like.
The new tech of getting 1 mic for voice and 1 mic for guitar gave people like João Gilberto the ability to experiment with lower voices, giving rise to his now very famous whispering-style of singing. Every video i've seen of him live has that very same what seems to be an AKG 414, super close to his face. In 2020 we can listen to something from 60 years ago and take these details for granted. The album is less than 25 minutes long and has around 10 songs, it goes by in a breeze...
One of my favorite albums from that time period
@@kevin_dasilva now that's impressive, also been having bossa phases and it really is one of those things that makes me happy for being born in brazil
Brazilian here: this is one of the best analysis of Bossa Nova I've ever seen. Good grief... This is musicology material. One could easily turn this video into a grant proposal for a PhD in musicology. Shit, Adam... You should come to Brazil (after the pandemic is over, shit is dire right now over here) and do more videos on Bossa Nova.
SPA! 😁
I second your comments. Besides he is the only American RUclipsr I know who can pronounce the proper Portuguese J instead of the Spanish one.
É memo
I would like to see him analyzing other genres of Brazilian music that are less Americanized like choro, frevo or sertanejo
tottally agree! im in awe! too good for a gringo! hahaha
@@diogoepronto
Mano, ia ser daora ver ele comentando uns modão de viola
I love how you play the sound of chords etc. simultaneously whenever you mention them. Useful for someone like me who doesn’t know music theory as well as I wish I did.
Here I am, a Brazilian, learning things that I never imagined about this song, from this guy from another country. Congrats, man, congrats. Saravá, Tom. Saravá, Vininha.
Pô, bom demais! O nível da pesquisa do Adam é incrível! Tô doido pra uma legenda pra poder espalhar esse vídeo. Vou tentar tirar um tempo pra isso.
@@seumemel Bro, se juntar umas 5/6 pessoas dá pra legendar rápido. Eu animo
@@riiprafa Tô dentro também!
Great info in the vid, however, if you just go to a nearby beach, you will understand everything you need to know about the song :)
Lol Me too
I'm a brazilian musician and I'm usually a bit defiant towards people talking about brazilian music because in my experience they never quite seem to get the subtlety of it or even, sometimes, their facts straight, but this video is the absolute opposite of that : precise, subtle and inspiring. Cheers from a brazilian fan.
What do you think about Paul Mauriat's version of Brazilian music?
I knkyw what you mean Im a big baden Powell fan and brazillian music in general
Worry about your president. He's dooming the world with the deforestation. That happens, no one talks about Brazilian music.
@@guysmiley7289 That's pretty out of right field - why even mention that in a discussion like this? I wouldn't bring up Trump every time an American discusses something.
Guy Smiley ew politics
shoo
You have no idea how CUTE it sounds to us Brazilians when people sing properly in Portuguese with just a little "grace accent"" Congratz to the singer!
The singer is a native speaker of Portuguese
@@joemiller947 nice! Where from?
@@joemiller947 but not the Brazilian Portuguese. It makes a MASSIVE difference.
@@edoo.dribeiro já sei, mas ela tem um pai americano e uma mãe brasileira, ela é uma falante nativa de português brasileiro
agreed
I played this song on a tour of Japan in 75’ as the MD/ keyboardist for the great Astrid Gilberto. Was great to know her ❤
Great story! Portuguese lyrics much lovlier
Omg music theory is so hard, that music was made in a bar in front of the beach, how come there is so much architecture behind it, they were not thinking about it but there it is
Well...they were geniuses....
E músicos, o que provavelmente faça com que seja beeem mais fácil pra eles fazer música mesmo num bar...
(do que pra mim, pelo menos, que não sei nada de música no sentido de acordes e tons, harmonia melodia e essas coisas...)
O ouvido do Tom foi treinado desde pequeno pelo pai, que era maestro, o pai tocava notas aleatórias e ele tinha q advinhar qual era, nao é como se ele tivesse só estudado numa faculdade. Ele aprendeu a falar a "língua" musical ainda criança.
And they were probably drunk
Many of the best "pop" or non-classical musicians make music that sounds good and don't really worry about the music theory. Famously, the Beatles couldn't read sheet music when they started, and even today, Paul and Ringo aren't especially book-heavy in their approaches.
All this is to say that music theory is good for some, but isn't a requirement for making good music. Make something that sounds good and people will want to listen to it.
The theorists will come in afterwards to try and explain why.
@@raimarulightning in the case of Jobim, however, he was trained in composition as well as playing various musical instruments.
Fun fact: The 'quiet singing' style of Bossa Nova music originated out of necessity. Many jam sessions between young (American Jazz-influenced) Brazilian musicians happened at crowded apartments late at night. The quiet singing and corresponding chill style of Bossa Nova was literally born of not wanting to wake the neighbors.
didnt it also have to do with joao gilbertos innovations? he used to get made fun of for singing "through his nose"
Would love to read more about this
@@tidigimon ruclips.net/video/816EZaHExRM/видео.html
? Nolyn, this makes sense but wondering, do you have support, corroboration, for this concept of Brazilian musicians needing to sing softly - not to wake, ....or is this your idea alone? Just curios, thanks.
@@nickrenneker_music Caetano Veloso's book "Tropical Truth" explores both ideas. He talks a lot about these night time meetings in Nara Leao's apartment (the 'Muse of Bossa Nova') as well as Joao Gilberto's singing innovations which preceded these meetings. Compare his version of Chega de Saudade in 1959 with Elizete Cardoso's in 1957 and you can see the development of this technique. The apartment jam sessions didn't come into fruition until at least the beginning of the 60s...
I get really irritated when people call bossa nova elevator music. Its some of the grooviest and deep music out there and a lot of people don't put respect on it. Great video!
I agree. Bossa Nova also sounds great in dentists' waiting rooms.
Scrubert:
That's true----bossa nova is real beautiful music and a genre all on its own. And I've always thought The Girl From Ipanema was a genuinely haunting but beautiful tune, just like another tune "Quiet Nights, Quiet Stars" which is also hauntingly beautiful and sad-sounding.
I agree, its one of my favorite genres, but its still elevator music lol
It infuriates me
I'm Brazilian and I call it elevator music as well hahaha
Bossa Nova became really popular in Japan. Gilberto particularly enjoyed performing for Japanese audiences later in his life.
There’s also a decent portion of Brazilian Japanese as well
Brazilian here, one of my favorite aspects of bossa nova is that It's, weirdly, hugely influential in Japan, some people say finding Brazilian records there is even easier than here, also, a lot of Nintendo background music is bossa nova/samba, specifically, the 3ds Mii theme sounds a lot like "summer samba".
Most cafes and book offs (2nd hand bookstores) here in Japan play bossa nova all the time.
_pizzicato five_
Have you ever heard ''New Wave bossa nova'' from Zelda Majora's mask? And Also there is a Japanese Singer called Sayuri Kokushou, listen to '' ふり返してSomeday'' and '' 大きい猫 - big cat'', its basically bossa nova based. You can find her albuns to download in this link ''jpop80ss.blogspot.com/search/label/SAYURI%20KOKUSHO''
The first song is from 1987 BALANCE OF HEART album, and the second one is from 1989 Sakana Album. I'll definitively like these songs.
Também sou br, mas escrevi em inglês pra geral entender.
That's so interesting. I know there's a decently sized Japanese population in Brazil, maybe some of them moved back to Japan and brought their Brazilian music with them.
It might be connected to Brazil's large Japanese diaspora. Largest in the world I think
Hearing Adam Neely speak portuguese warms my heart. Muito fofo!!
@fjf sjdnx shut up, go back to your sad little life and leave Brazilians alone
@fjf sjdnx what's that got to do with the topic at hand?
fofinho demais nee
My husband calls my nephew "fofinho" :) because he was such a round and cuddly baby. My husband lived in Brazil for a couple of years. We will travel there together some day...
@@Margar02 it means cute as well as 'round' hahah
You're going to make me cry. My late father was a Jazz and Blues musician who spent much of his life transcribing different recordings because he was dissatisfied with the transcriptions in The Real Book. I have boxes of his transcriptions that I need to scan and make available.
oh please do
Gabriel Totusek Tell us more
That is exciting news.
@@RanBlakePiano This being RUclips, I made a 3 1/2 min video explaining. ruclips.net/video/Z7fQd0qyyBE/видео.html
What a great thing to do
Two years late, but on the off chance you see this, thanks for making this video. In 30 minutes, you expanded my brain from only hearing and understanding tin pan alley harmony to hearing the poetics of how substitutions and deletions can imply without saying. I'm a writer before a musician, and I understand the power of omission in that medium, so applying that knowledge to a musical context is eye-opening. Excellent vid. Bass.
bass indeed
aaaaaah por que tudo é tão tristeee
a moça que canta: :DDD
Kkkkk boa
KKKKKKKKKKK
Hahahaha! É que é uma maneira mais fácil de suavizar a nota final e não desafinar abrindo um sorriso
Não me queixo, pois é um lindo sorriso.
The translations of bossa are not bad, even people in Brazil don't know what "bossa" is.
"Bossa" is better translated into english, as "swing", so
"Bossa Nova" "New Swing"
Bossa Nova shouldn't have a translation, just like we don't translate Blues or Jazz. Bossa Nova is Bossa Nova. They need to learn to pronounce it, not translate it.
@@laylarsa isnt bossa nova the "new wave"?
@@sandalero "Wave" in Portuguese is better translated as "Onda". We only say "Bossa" when referring to Bossa Nova.
eu sei :)
As a South American, it is really weird for me to hear the prejudice of bossa nova as elevator music in the US.
Here bossa nova is seen as very cerebral and sophisticated. I guess understanding the lyrics helps a lot. Because lyrics of bossa nova tend to be sad and poetic, which doesn't fit the notion of having it as light background music.
Latin music is indeed sophisticated. Most of the music I play along to is jazz. I don't care what others think as most of them are uneducated about music and prefer to stay with genres rooted in 2's and 4's versus the more unique use of 3's, 5's and 7's in Jazz and Latin. Cool to hear your perspective man.
As a North American, Pop music is annoying to me lol it's overplayed and all the same IMO. Though I do still have the thought of "elevator music" with bossa nova, I really really do enjoy the sound of it.
Don't take it personally. American elevator music respects no one.
Try not to take it personally--no music is immune to being dumbed down here--and it could be worse. After elevators, the last venue in the devolution of music is as a background hook for pharmaceutical commercials. Once there, no one will ever want to hear it again.
Man, it's the same here in europe sadly, people that don't play instruments themselves are so dumbed down by the pop shit playing on the radio all day that they don't really listen anymore i think.
Absolutely incredible analysis. It took an american guy to explain this brazilian musician the theory behind ambiguity and deletion of bossa nova. TY!
I'm american but a Joaozinho, I was peeved for years about the dumbing down of bossa nova and set out to play in the roots styles of Gilberto and Nara Leao to somehow reassert the real charm of the thing. How about Gilberto/Getz instead of Getz/Gilberto🙃 Just sayin'
Gilberto’s simplified chords in the bridge is what gives the vocal space to breath creating the sadness of the lyric. That’s the essence of the song. For a vocalist, Gilberto has allowed that emotion to come through. The jazz progression takes that away by making you feel that you’re marching through the chord progression. Gilberto is the way to go if you want the song to have feeling.
I had the exact same thought!
I can't help but think of the American jazz equivalent being Herbie famously mishearing Miles telling him not to play the "butter" notes
It is a bit heavy handed (the jazz). Had I not heard this analysis, I wouldn't have understood why. Heavy handed music diminishes the listener's own experience. Gilberto's harmonies give space to the vocalist, yes, but they also give space to the listener. My own emotions emerge instead of feeling like I'm being told how to feel. It feels more like my own experience, which gives it a deeper authenticity to me, as a listener. Add Astrud's gentle voice, wow!
The important thing is deletion, as the guy in Harvard said, it let's your ears "imagine" different worlds :)
Those deconstructed chords - great explanation, thanks!
Hi Adam, Thanks for researching and discussing "The Girl From Ipanema" I'm a 71 year old pro guitarist and have played for sixty five years. I was exposed to Bossa Nova in the early Sixties when I was 12 years old. I can understand some of the confusion surrounding this song by Antonio Carlos Jobim and Vinicius Moraes. It took me a while to understand, play and sing it with some authenticity. The song is basically the lament of a middle - aged man who is sitting in a beach side bar seeing a beautiful girl who passes by daily on her way to the beach. She is desirable to him and many others as well. He is attracted to her but she never seems to notice him which saddens him intimating a possible mid-life male crisis. Vinicius Moraes, a man, and the songs lyricist was in his mid-forties and Jobim was in his mid-thirties when they created this song in 1962. I think the confusing thing for most people is the fact that a woman is singing a man's lament and that they have only heard the most popular recorded version sung by a woman, Astrud Gilberto and never heard the original version sung by her husband,a man, Gaio Gilberto who was intended to be the vocalist on the American recording made in New York with saxophonist Stan Getz. As for the Bossa Nova music style rhythm you might want to look at the Original Score. I noticed that you were showing a score that had a 4/4 time signature whereas the original was scored and played in cut time, 2/2 or possibly 2/4. After all the song was most likely intended to be danced to and since people have two feet it makes sense to have a duple metered rhythm with the chord root and fifth tones on beats one and two respectively and syncopating the chord tones on the & ah following the beat. Bossa Nova is often described as having a side to side swaying rhythm as opposed to a Swing forward and backward rhythm motion and 2/2 accomplishes this nicely. At that time when it was created, especially in Brazil and in pretty much most of the rest of the world's bars which was where folks congregated to socialize dancing was an important part of socializing! Remember there was a dance associated with this music called The Bossa Nova. I learned to play Bossa Nova from guitarist Emily Remler, a graduate of Berklee College of Music and a Down Beat Magazine Poll winner, who I studied with from 1993-96 and who help get Astrud Gilberto out of retirement and back on the stage. Emily played in Astrud's Band for about four years. Emily often told me that American musicians tended to play the Bossa Nova rhythm to frantically by over or miss syncopating it thus losing much of its character and charm. I appreciate your thoughts on the harmonization and phrasing of the tune. Emily tended to play the song using this chordal approach if she was teaching from the Real Book: FMaj9 , G7, Gmin9, Gb7#9, Fmaj9 F#Maj9, B7 etc but would have played it in Db if performing with Astrud on a nylon string guitar.
❤
This should be the top comment
Slayed 🇧🇷
2/4 - the second beat is the strong one
It wouldn't surprise me if you were the only one to grasp the entire video.... 😂
Funny thing I see when english speakers sing this song is they often ignore the "a" in "a caminho do mar", which basically changes the meaning of the song in portuguese. "Caminho do mar" means something like "a path/road/route to the sea" whereas "a caminho do mar" means "on her (in the song) way to the sea". So just a tip: don't neglect the "a" :)
Don't be so harsh on people. Not everyone in a native Brazilian speaker.
As a person who speaks both languages, the "a" is quite hard to hear, since it doesn't have its own syllable within the lyrics, and is (rather lazily, in keeping with the vocal style) squished onto the end of balanço. In fact, until I checked the lyrics just now, I wasn't really aware of it's existing at all! Obviously, it's important for singers to check the lyrics, but if that little auditory nuance can be missed in some Brazilian recordings, they can hardly be blamed for the omission, particularly if they don't speak any Portuguese.
@@philtaylor3098 it was never my intention to be harsh on non-Portuguese speakers and I'm sorry if you felt that way. It was more of a friendly tip.
@@elainealcantara8382 apparently someone was overwhelmed by the thought "I've been singing this wrong for years!" lol 😆
@@philtaylor3098 But she gave a good tip here. It changes the meaning. She wasn't harsh, she just pointed out something important! =D
A brilliant video. The use of the Bernstein clip on deletion tied everything together wonderfully. That and your commentary on it's importance highlighted the examples of "dropped" chords and the inversions missing the root note (which was played by the base) and showed how they contributed to the song's unique feel. Thank you for this delightful and educational experience.
Finally, someone got it, and no, I’m not talking about this piece. I’m talking about João Gilberto. This guy is the heart and lungs of Bossa nova. The brazilian music was never the same after João Gilberto (and was not the same before him too hahaha... I’m serious here). Bossa nova IS João Gilberto (oh, shakespeare 🤦🏻♂️) and without him, it would be just another exotic jazz influenced music style. Btw, João Gilberto died recently. Long live his music!
I didn't know. RIP Joao. Your harmonies will haunt forever.
Couldn’t agree more...Just passed the one year anniversary of his death (July 6th)...No one in my lifetime has influenced me more.
And his daughter Bebel is one of my favorite singers. Such a pleasant voice.
RIP the goat, incredible musician
why are you making me cry
Martina da Silva appreciation comment (for the algorithm): It's wonderful to see a singer who so clearly enjoys her work, and yet can be very patient and careful in highlighting the passages your lessons required. She's a real find; don't lose touch with her.
6:30 just to add something to this point, bossa nova was seen as this white american whashing because of the political scenario that was happening during the period this style was born, the bossa nova was mostly criticised in that period because most of the other artist were creating songs which criticized the government, while the high class listened to bossa nova which had nothing to do with politics. Another point is in that period the american culture was rising in the musical scene due to a moviment called tropicalismo which affected not only music but art overall
Well put, and very important to note--thank you!
Thank you for this additional context!
Reminds me a little of the critique of the impressionist artists. While europe at the time was in a time of very grave violence and everything was burning down from world war 1 and death was everywhre, Monet and his people where painting fucking daffodils. And ithat angered the hell out of a lot of artists.
@@shayneoneill1506 I think that's rather interesting. It seems strange to me that artists were mad at them, since the impressionists were the ones who essentially liberated artists from the traditions of the establishment, giving artists a lot more creative freedom, and bringing respect to alternative art styles. It's what allowed for the surreal beauty of a lot of war art, in styles that would have been ridiculed thirty years earlier. Anyway, you make an interesting point.
it must be said that Pixinguinha was accused of using jazz (or better, american) elements in the early 20s or even before (songs like Carinhoso and Rosa were written in 1917)
Rest in peace, lovely Astrud Gilberto ❤
It's unfortunate that bossa nova gets a bad rep as "elevator music". It's a beautiful genre with several masterpieces. Try João Gilberto's debut album "Chega de Saudade" (the title track was translated to English as "No More Blues"). It pretty much cemented the genre's main features.
Have you got a link for that.? I would like to hear it very much. 👍
@@alex-E7WHU Here you go: ruclips.net/video/Fum0TM-PAfM/видео.html
@@gpeddino thanks gui, much appreciated. 👍
It seems to me that Jobim was the real father of the Brazilian Popular Sound, what beautiful melody and harmony.
Elevator music to the uninitiated. That song is in my top ten faves. It's so beautifully haunting. Boss Nova is my favorite music genre hands down.
I know nothing about music and yet I watched every minute of this completely mesmerized. I'm still trying to figure out why. It was like listening in on wizards explaining how the cast their spells.
"It was like listening in on wizards explaining how the cast their spells."
Exactly... and I know something about music!
because of the master editing.. even to someone who doenst understand theory music, the nice editing makes it more understandable :D
Jeffrey Gleaves I love your response. As I've research the mythology of my Finnish ancestry I have discovered that embedded in their cultural beliefs was the power of music, singing especially, to cast a spell. The Finnish mythological hero, Vianamonen, attained his power and status by singing a very powerful song. He was the most powerful wizard through the power of song. So that's why all my parents and all of my relatives sang. A lot!
"... like listening in on wizards explaining how they cast their spells." How close to truth you skim.
haha same here
Adam, as a brazillian I can surely say that this video is a tribute not just to Tom and Vinicius but to the music overall.
Bossa Nova doesn't belong to Brazil anymore; it belongs to the people, to you, to me and to all time music lovers.
And congratulation for the effort of trying to speak the subtitles in portuguese. That's a charm.
I loved the video, but I believe it has an American bias. There is indeed a jazz influence. However, the influence of samba has not been much analyzed, which is understandable considering that it is not played in the USA. However, if you analyze the chords of bossa nova on the guitar, it is possible to observe how much they are the same as those of samba, changing the rhythm at which it is played. But the video is excellent.
The original Gilberto version has a much richer sound that pulls you in. The other versions are just too bright sounding which is why people think of them as schmaltzy. I never understood why I liked some versions better than others, now, thanks to you, I do! Thank you!
Best comment ever, thank you !
@Greyfoot Yodel I take that the same way as when people say Marx Brothers are not funny because all they do is exploit overused clichés. Big band Las Vegas jazz is a thing, Kenny G is a thing, but there were many musical attempts before that that share some of those codes, and that were inventive and bold.
@@Oh_Nanners The music is so complex. I vagabonded on rock for 20 years and came back to this. My young self was so sophisticated musically, I had no idea.
As a Brazilian I can say that actually the song "Girl from Ipanema" does not have this bad reputation of "ogling girls on the beach" as you think.
Most Brazilians think the lyrics are romantic and very poetic (the Portuguese version at least, I don't know if I can say the same about the English version, but I'm pretty sure that it's quite the same situation).
If you see Brazilians complaining about the lyrics, I am sure they are the minority.
Adam doesn't really talk about this in the video (which, fair enough, it's a music theory channel not a lyrical analysis one), but I think the really lame English translation is probably responsible for half of the Girl from Ipanema's reputation in the Anglosphere. Not only is the beauty and poeticism of the original writing gone, the meaning is **significantly** different from the original.
I'll confess that, until I lived in Brazil, and learned Portuguese, and gained a new appreciation for the song, I always thought of "a Garota de Ipanema" in exactly the way that Adam describes; a kind of kitchy, cheesy 60s song with dodgy and kinda sad lyrics about a dude oggling a girl. Even after falling in love with Brazilian music, I still didn't like this song for a while, and still thought of it that way. Now that I understand it better, I no longer think of it that way. Even once I encountered the original lyrics (after learning Portuguese), it took a while for me to shake that association I think (partly because of how many really cheesy and corny interpretations there are of it in English or intrumentally I think too). I agree with you though, with the original lyrics, and played lovingly, it's quite beautiful.
I can totally see why, as a Brazilian, your association is different, because the original lyrics are quite beautiful! (That's subjective of course, and I'm a non-native speaker, but I do think it's quite beautiful). And, you're right, in Portuguese, they don't come across that way at all (i.e. not in an "oggling girls at the beach" way).
Unfortunately though, the English translation is just... it's really bad... Compared to the original especially, It's really really bad.
"Oh, what a beautiful thing, so full of grace" becomes "Tall and tan and young and lovely". And it carries on the same. Actually I think it gets worse... In the original, there are such poetic lines in it, things like "Ah, se ela soubesse que quando ela passa o mundo inteirinho se enche de graça e fica mais lindo" (Oh, if she only knew that when she passes the whole world fills up with her gracefulness) and "O seu balançado é mais que um poema" ("Her gait/rhythm/swing is more than a poem", or to put it more naturally for English speakers, he's saying something like "the rhythm of her every movement has more poetry to it than poetry itself", it's absolutely adoring). All the things like like that, they are all completely missing -- the translation is just butchered and turned into kitsch basically.
Morães's original lyrics are (unsurprisingly, Morães being a talented poet) very poetic and beautiful. Pretty much all that's left of these poetic descriptions of her being filled with grace, with a walk that's more rhythmic than a poem, with a presence that brightens the entire world wherever she goes, etc. is... "Tall and tan and young and lovely". Wow, how nice, what a compliment, lmao.
-----
edit: To explain it, if I were to re-translate the English lyrics into Portuguese, it's something like:
Alta, e bronzeada, e jovem, e bonita
A garota de Ipanema anda
E quando ela passa
Cada um que ela passa fala "ahhh"
Quando ela caminha, é como um samba que balança tão frescamente*
e tão suavemente
Que quando ela passa
Cada um que ela passa diga "ahhh"
Ai, mas eu observo ela tão tristemente
Como é que eu posso dizer a ela que eu a amo?
Eu daria meu coração pra ela com certeza!
Mas a cada dia, quando ela anda para o mar
Ela só olha pra frente, não para mim!
Alta e bronzeada e jovem e bonita
A garota de Ipanema anda
E quando ela passa eu dou um sorriso pra ela
Mas ela não vê
Ela simplesmente não vê
ela nunca me vê...
my Portuguese isn't perfect and I'm sure there are some mistakes, but I think it should be plain that it's pretty different from the original…
It's just a bit, idk, incelly? Objectifying? It comes across like a bunch of tourists in a bar oggling a "tall, tan, young, lovely" girl. And it just has slightly creepy and kinda racial undertones too, like oh she's so YOUNG, and she's so BROWN, oh she's like a SAMBA". It's a bit "wow what a sweet sexy little latina" in its vibe you know? Yuck.
It's also framed much more to be about him than about her. In the English lyrics, the girl gets a few lines about how sexy and young she is, and then a full half of the song is all about how much our poor sad protagonist wants her, and how sad it makes him, and how she doesn't see him, and how sad that is, boo hoo. And then the song ends, on that.
The original (as I understand it) is this elegant and lovingly written meditation about how a woman who walks by and, without even knowing it, makes the whole world a more beautiful place, just by her existence and the way she holds herself. It has comparative imagery of the sun, and of the rhythm of the waves, but it barely mentions her physical features, but instead the impact her gracefulness and beauty has on everyone she passes, and how the singer knows, on some level, that her beauty is not for him, it's for everyone. And then there is a brief reflection in the middle, which basically juxtaposes the sadness of life and the loneliness of existence, against the beauty that the world also contains; while melancholic, it also has (I think) a certain undertone that these brief moments of beauty can sometimes make it all worth it. Yes, it has a moment of sadness in which the author feels alone, and feels that there is so much sadness in the world, but it doesn't dwell on that too long, and it ends with a verse that (to me anyway) seems to point to how the presence of love and beauty in the world can take us away from life's melancholy and tragedy. It's a sort of slice of introspection, from someone dealing with both the tragedy and loneliness of existence, but also how the presence of beauty and love in the world can have the power to brighten everything it touches, and how this woman somehow embodies both things at the same time; his loneliness, but his awe at the beauty that life and love have to offer.
In the translation, all that is goes to like... a clumsily written song about a guy seeing a sexy brown tall girl who everyone in the bar wants to fuck, and then making it all about him, thinking "maan, I wish she would date me, she's so fucking hot, this is so unfair, why won't you see me, why won't you look at me, waaaaaa :(:(:(" hahaha. It's just... it's not at all the same lol
😅
@@Muzikman127 I knew that the English lyrics weren't really liked, but your explanation of the original lyrics explains why.
I can't remember who translated it, but it shows the lyricism and romanticism of the Portuguese language as opposed to the pragmatism of the English language version.
Can we just take a moment to appreciate this woman's beautiful voice?
I took not only one, but several. Martina is a real find.
I kept rewinding to listen to the clips over and over haha. Her voice is so full and smooth and crisp
her voice is pretty good but she cant speak portuguese realy well that ruins the flow of the music
Does she have a RUclips channel?
@@victorgusmao4352 I doubt anyone that isn't fluent in Portuguese would notice, it's very good.
I needed this today. Played along during your breakdown.You helped me understand a lot about the arrangements and I very much appreciate it.
I never thought the song was weird.. I just always loved it for the uniqueness of it.. It puts me in a pleasant mood. Someone called the feeling elicited by the song as "a melancholy ecstasy."
YES i feel the very same way. truly beautiful
As a Brazilian, I’m delighted to watch such a complete and detailed analysis about a part of our music. Obrigado, Adam!!!
I’m old enough to remember this song when it first came on the American music scene. It was exciting, as it differed so much from American Contemporary music.
sorry, but I can't control myself when I see someone say America/American like it's just the US, America is the whole continent (both North and South, just a division like sometimes you say South Asia or things like that, it's still the same continent), the song was made in Brazil, which is in America, so it was already on "the American music scene"
@@joseaugustosoriano5094 cala a boca chatao
Superior to MOST crappy American music.
@@mayconalves4862 não, o cara tá certo, deixa ele ser
How is "haunting" "weird"?
Fun fact: this song is about an actual girl. Her name is Heloísa Pinheiro.
Everyone already knows this
@@arvaakuka8568 I didn't though, don't speak for me
Even more fun fact: She appeared in Playboy with her daughter
Arvaa Kuka Are you sure? I had no idea until I played the song
@@arvaakuka8568 i didn't
and i'm brazilian
As a Brazilian from Rio de Janeiro and someone with some music and history background i just want to thank you for putting a lot of research and bringing precise information to the video and your audience.
Exatamente
can Brazilians comment on the Internet without exlaiming that they are indeed, from Brazil?
(just funning around btw)
Does ANY song require over a half hour of scrutiny?
@@daltonbedore8396 hahahaha now I'm seeing all the comments below.
Well i think it's the same with Italian or French when its about food, or even Brazilian when foreigners talk about soccer or Ayrton Senna, people can get quite nationalist, anyway it's funny, I'm sure every Brazilian that wrote "as a Brazilian" thought that they would be the only one doing so
As a brazillian and a carioca (a person who was born in the city of Rio de Janeiro), I feel that Adam approached the subject with so much care and respect for the brazillian culture and its black roots. I don't think that anyone here in Brazil have analyzed the song with that much detail. I didn't expect either to learn all this from a gringo about my own culture. Cheers and BASS!
I agree to all Ronald Filho wrote. I learned the F major version chords years ago. More recently I looked up the other version, eventually learning it from Rick Beato at: ruclips.net/video/vuEa03KJIgs/видео.html.
What I found interesting was that if I capo'd up to where the melody was at the same pitch as the F major version, and played along with that version, the result was nowhere near the train wreck I was expecting. But I still prefer Jobim's originally composition. Next job will be to switch to the Portuguese lyrics of Vinícius de Moraes.
Complexo de Vira-Lata. Cheque as fontes do Adam e verás que ele consultou uma quase infinidade de pesquisas brasileiras.
@@pedropauloguilhardi7522 eu não duvido, é bem provável que ele tenha realmente consultado todas essa fontes brasileiras. O que eu me referi especificamente foi sobre a qualidade do vídeo em si e levantando a questão é de que ninguém, na mídia brasileira tradicional ou não, trouxe tantos detalhes pra música em questão
@@ronaldccgf realmente nesse nível de pesquisa na mídia cultural daqui é miito difícil mesmo, mas nunca duvide que temos muitos pesquisando cultura de forma séria aqui no Brasil, só não tem muita divulgação científica...
@@ojuanitomarques Claro, concordo contigo. Como aluno de universidade pública, eu sei que a pesquisa de qualidade é uma realidade
As a brazilian, I’m surprised with so many comments begining with “as a brazilian(…)”.
Grave mistake Andam. You've summoned them! The Brazilian horde has come to flood the comments section!
Só vai dá os BR aqui agora aushauhsua
Here we are
Kkk
aeeekeekkekekekeke
oi oi oi!
I have always LOVED the "The Girl From Ipanema." The Bossa Nova style of music is truly unique; it is different from Jazz. Unique is different than "weird."
i recommend listening to other Tom Jobin and Vinnicius de Moraes songs, they are all like that
💯
Emotionally constipated find everything "weird".
Meu amigo, primeiramente, samba não é jazz
It is different from jazz because it is a whole other thing. Idiots like the one in the video just try to force it to be a "sub-jazz" thing. It isn't. Not everything comes from the USA, that's why he finds the bridge "odd".
Weird fact: the name "Ipanema" comes from the Tupi-Guarani language "Ypanema", which means "stinky water"
The Girl from Stinky Water would have been the most recorded song in history, not the second.
@@wayneurquhart1967 there must be more songs that have hidden translations?
Realmemte é um fato estranho
Nossa língua é estupidamente diversa
brazilian cities and their weird names part 3982626184732619
I'm in Ipanema right now, having lunch at the "Garota de Ipanema" restaurant, watching a video about the song that named it and where it was supposedly written.
I created a whole atmosphere for myself and didn't even realize it.
"I didn't come to explain, I came to confound."
-Abelardo Barbosa, o Chacrinha
Basically everything made in Brazil brings more questions than answers.
Case in point: our current government.
HAHAHA
That's even true for beekeeping
O funk mantém essa tendência
Surpresa que não tem um "quem é brasileiro dá joinha" aqui na sessão de comentários
Wait. Has Adam now got a business model that lets him do the in-depth analyses that he's always wanted to, but that's been impossible due to copyright issues?
I don't understand your comment. Are you referring to the copyright issues or? Would you explain it to me please?
I wondered this as well! Maybe in this case it's in the public domain?
@@CogoGaming Adam Neely previously talked about how under RUclips's current system, he was unable to make the sorts of music education videos he wanted to, because in order to do in depth analysis of tracks, he wants people to use their ears and listen. But by using recordings, it would trigger RUclips's algorithms and claim all his revenue, even though under copyright law he is allowed to for educational purposes.
@@MarcusWoodOfficialVideos the song may be in the public domain, but performances of it aren't necessarily. For example, Mozart is public domain, but a performance of it may be owned by whoever performed it
So then he's unable to sustain himself, but it seems he's found a way to do it!
It feels so weird to see someone foreign I admire talk about my country's music. I like it.
Same...
That makes us two, friend
Nicely weird, I would say.
idem
Bro this is a world classic, what do you mean?
God trying to understand anything in this video without having any idea what a bridge, chord, key, or octave is was a little bit of a trip.
Adam, if I didn't know you, I'd start to watch the video with that feeling of "oh great, another American guy talking about American influence in Brazilian culture and probably disregarding how delicate and deep this discussion might be for us Brazilians". But (as always) your analysis was nothing short of amazing. I'm a big fan of your absolute sense of respect for people's work, culture and creativity!
If he respected Brazilian culture, why couldn't he at least learn some proper Brazilian pronunciations of the names.
Me, a brazilian, doing my my best to ignore all the mispronounciations because he took the time to make such a well crafter video about my country's musical history and culture
same//eu também kkk
Eu tambem, e nao sou brasileiro.
sifude neguin
Nem sou brasileiro, mas quando ele pronuncia Gilberto com um G duro, eu tinha que não fazer uma careta, kkk.
As if Brazilians don't mispronounce English! lol!
So if you like Tom Jobim and bossa nova let me introduce you to amazing brazilian artists, i will recommend songs or albums and you can always search for best of compilation (Melhores or maiores sucessos in portuguese):
First some songs to keep you curious about
.
Some hits i feel non-brazillians will find interesting: Beija Flor (Timbalanda), Carolina (Seu Jorge), Querelas do Brasil (I really like Maria rita version), Eu e Voce (Exaltasamba e Jorge Aragao version), Eu te amo (Chico Buarque and Tom Jobim), Aguas de Marco (Tom Jobim), Soy Loco Por Ti America (Caetano Veloso), Pagu (Rita Lee, this song is a really feminist anthem over here and i just love the vibes :), Canto de Ossanha (Baden Powell, great brazilian guitarist), Berimbau (Baden Powell, i recommend astrud Gilberto version)
.
Some artists i recommend:
Milton nascimento(listen to "clube de esquina 1" "Uma Travessia Milton Nascimento 50 anos de carreira ao vivo 2013"
Elis Regina (Favorite songs: Tiro ao alvaro, Madalena, Como nossos pais, Black is beautiful, Ladeira da preguiça, o bebado e o equilibrista, vou deitar e rolar, Romaria)
GIlberto Gil (Listen to the album "Gilberto Gil Unplugged")
Tropicalia (So this was actually Brazil's counter culture movement, listen to album "Tropicalia ou panis et circenses")
Guinga (Listen to Album "Delirio Carioca")
Tom Jobim (Listen to "inedito" and "Tom e Elis")
Chico Buarque (Listen to album "Construção" and "O grande circo mistico" especially song "beatriz" sand beautifully by milton nascimento)
Paralamas MTV Acustico (I just personally love this concert)
If you like funk/soul sound search for Jorge Ben Jor ("W do brasil" and "país tropical")and Seu Jorge ("Carolina" and "America do Norte") Tim Maia, you can hear the james brown influence in his sound, some tracks are "descobridor dos sete mares" and "Gostava tanto de você"
If you like Samba/Pagode and more lively rythym there are some names you should not miss like Noel Rosa and Cartola (these are really old so the recordings are not so clear but you can search for great covers and autoral by more modern sambistas like beth carvalho, arlindo cruz, Seu Jorge, Paulinho da viola, jorge aragão, zeca pagodinho...
If you like jazz and instrumental in general search for Pixinguinha, Hermeto Pascoal, Egberto GIsmonti.
These are basically my favorites!
.
I invite any brazilian to recommend other brazilian artists here or anyone to recommend artists people should listen to!
Big hug to all my brother and sister musicians from all around!!
Boa lista de artistas do Brasil
Ill add Arthur Verocai's S/T album to this list
faltou Edu Lobo e Djavan, mas ta boa a lista.
I am brazilian
so here is my list of artists
Tom Jobim
Vinicius de moraes
Joao Gilberto
Elis Regina
Chico Buarque
Jorge Ben
some of my favorites songs:
Onde Anda Você (this song was the song who makes me likes bossa nova)
Samba Em Preludio
Carolina Bela
Wave
Ligia
Chega de Saudade
O bêbado e a equilibrista
I'll add my share of albums:
Acabou chorare - Novos baianos (samba with some rock influence)
Da lama ao caos - Chico Science & Nação Zumbi (Manguebeat, which is a fusion of ska/rock with northeastern genres and some amazing basslines)
Afrociberdelia - Chico Science & Nação Zumbi (again, manguebeat)
Cartola II - Cartola (one of the best samba records)
Samba esquema novo - Jorge Ben Jor (samba/bossa)
A tábua de esmeralda - Jorge Ben Jor (uplifting samba with a lot of mystic themes)
Tim maia - Tim maia (funk/soul fused with brazilian genres)
No pagode - Beth Carvalho (pagode, which is a subgenre of samba but not very similar to Bossa Nova. Check it out!)
De pé no chão - Beth carvalho (again, pagode)
Estudando o Samba - Tom zé (a fusion of samba with northeastern genres and some experimentalism)
Com defeito de fabricação - Tom Zé (northeastern genres with some rock and samba influences)
Chega de saudade - Joao Gilberto (classic bossa nova)
I think these are all worth checking out if yall are interested in brazilian music, at least for a song or two. Sorry I didn't really dive into the northeastern genres thing, but I'm not from Brazil's northeast and I can't really tell them apart (forró, baião, xaxado, xote, maracatu, etc).
Bossa nova is jazz's brother a reinvention of it, which includes samba and lundu and jazz within it. The bossa nova always uses chords,low transition notes, if the musical notes are even the transition chords will be even and low tone if the notes are odd the transition chords will be odd low tone, on the keyboard this corresponds to the use of the first chord of the keyboard , of course the transition who dictates is the musical cipher of each composition, and other musical poetic logic these transition notes are brief because at 1 moment you make the elevation of the previous note and fast you make the elevation, the Sharp of the back Note This using the low jacks of the 1 keyboard chord which can be either apres or odd depending on the cipher. The bossa nova does not follow rhythmic formulas as it lies it follows combinations and variations and musical transitions low and fast as the samba this is the difference x of the executions of these rhythms the bossa has always been more complex than jazz it uses a lot of musical subentense as a creative resource.
Well said great point acurqte view❤
Martina has such a beautiful voice.
I didn't know the girl but now consider me seduced!
The older you get the more you'll think about her wall of white flawless teeth with something of the sadness of the Ipanema guy 😬
@@bryanleigh6497 Haha. But I don't have that to look forward to because I'm already THAT old.
I quite liked the trippy version she was singing with the warbly swirling organs.
As a fingerstyle guitarist who loves playing this song in F: whoa. Playing it in D-flat nudges you into much subtler and quieter places which seem more suited to the bossa nova principles you discuss here. I think I’m a convert.
F strikes me as too pop, just by the frequency alone. bossa nova has to be subtler than that. it should play like a trick, a shadow, throwing the syncopated rhythm at its listener, while pretending to be repetitive, and on the other hand delivering a dense but minimal harmonization through whispers. in my mind, good bossa nova is like a michelin-star dish -- nothing too extravagant on the outside, pretty, tidy, decent, okay, then the show starts when you take a bite, and for the remainder of the course you can't exactly pinpoint what makes you so mad about it.
Milan Stevic : What an amazing description!
@@milanstevic8424 Db puts finger style solo guitar melody way too high or too low without re-tuning. And to re-tune guitar after each song on the live gig is a pain.
I have no idea what any of you are talking about. All notes are separated by the 12th root of 2. To say that a certain key "tastes" different from another key is a fantasy. (2 is double and the 12th root splits the octave exponentially. There is no magic in "black" keys)
@@rongarza9488 did you make the mistake of assuming equal temperament to be the only definition for notes?
I thought this was going to be a fluff clickbait video. I feel humbled and admire the musical educational experience you've given us. Thank you!
This bossa nova classic was recorded 423 times worldwide. Samba song "Aquarela do Brasil" - wirtten by Ary Barroso (1903-1964) in 1939 - was recorded 416 times. Garota de Ipanema was The secong song most recorded of all times, behind only Yesterday by Beatles.
Me, a Brazilian: sees the title, gets ready to talk about João Gilberto
Adam: "violão gago" etc
Me, a Brazilian: Adam 😍😍😍😍 is the perfect man 👌👌👌👌❤️😙👌🔝🔝✅✅✅✅❗❤️❤️❤️
He’s very hot
pode crer, amiga, esse boy é tudooo
Eu já era apaixonado nele e esse tipo de coisa só faz piorar, rs.
@@10mimu nossa, tem video que eu não entendo nada (de teoria musical), mas só fico olhando pra carinha dele e 😍
@@gpeddino Nossa demaissss, da até vontade de baixar o nível dos elogios hahahahahahahaha
man when you tried to translate "bossa" i realised that i have no idea what it means.....and im from brazil
Sim, Bossa Nova pra mim era nome próprio sem significado
"Bossa Nova" significa "algo novo...", é mais relacionado a uma novidade, meio que pode ser traduzido como uma "novidade em fazer algo". Uma expresssão sabe?
Jkkkkkkkk eu também
(Kkkkkkk=brazilian laughs)
Foi exatamente oq pensei, desde muito cedo eu conheço o gênero ent nunca nem parei pra pensar nisso
tambem mano
"Perfection is not when there's nothing left to add. Perfection is when there's nothing left to take away"
A very experienced musician told me once: u wanna learn? Practice till u can freely play it " Ipanema Girl" in every tonalities
First time I tried in F I already was struggling at the Bridge.
Thanx 4 publishing this awesome video.
That's how you should learn EVERY song
The Girl from Ipanema in Db sounds so much more majestic than in F (at least to my ears). Maybe I'll try that in my next jam session with the homies. ....though my pianist hates anything in Db 😂
tell him it's C#!
el cucumber you can write it either way...
Db is a hell key to play piano in.
el cucumber interesting thing is with me first learning Indian classical music C# makes more sense than Db coz lots of classical music in india is played in C#.
@@GuyNamedSean Interesting, cos I think Db is one of the better keys. In my personal experience, I prefer having all flats to having some flats (Ab is probably the worst, although none are too bad)
I would really LOVE to hear the entire song sung by the girl in this video. She does a better job at it, and sounds so much better than most covers of this song that I have heard.
There is a full song! ruclips.net/video/TTumhdbMRS8/видео.html
The full song is also on Spotify
. She is very talented.
ruclips.net/video/5Z6i8UhOVXY/видео.html
Ella Fitzgerald does a live version in Berlin (not many years after WWII) with a gender change, "Boy From Ipanema."
Martina deSilva?
took a brazilian history class last year and my favorite part was talking about brazilian history. first of music of the african diaspora is so wild like? the sheer amount of music directly linked to Black culture internationally is astounding. but esp with brazil its such a huge country with so many diff influences and variations. it's really interesting to see the common elements between genres. literally bouta fall into a hole again last year i was listening to brazilian music nonstop for like two months lmao
brazilian history class? where are you from?
@@JoaoGabriel-lz3wp the US 😭 i studied history in college
@@figuremeoutyourself that's so cool! Didn't know you guys studied our history!
@@JoaoGabriel-lz3wp honestly Brazilian history was one of my favorite classes i took!! first of yalls music and culture is so beautiful. they should teach a lot more latin american history than they do in the us
@@figuremeoutyourself Sorry to inform you that the mainstream music people listen daily here is absolutely horrible, but there are a lot of gems if you look around enough
The counter melody is a section of “Laura” the theme from the 1944 noir film of the same name … the mysterious girl who lingers in the mind is the common thread … that song would be worth your time as well. The harmony and sequence structure represents the daydreaming obsession on the memory of the girl … 🤔🤫😍😌
That’s cool if the countermelody is a quote!
The "Juliet is the sun" segment with the respective harmonies really made this whole video click in mind. Simple but clever comparison, going from literal to simile to metaphor.
the first Radiance was spelt wrongly lol
Love the Bernstein reference
the exact same thing happened to me, very well done.
Yes! I think the magic of deletion like this is that it puts some of the effort on to the listener. They have to fill in the gaps that the artist left for them. It's almost as if the listener and artist are collaborating on a work that is only heard inside the listener's mind and thus feels more personal to them.
The concept of deletion honestly just sounded like liquidation in Sonata form to me, except that it's with harmonies.
Does anyone else notice that Stevie Wonder thinks not a problem to play a song In two different keys because he cares about his audience enough to do that? This is why we love the guy.
Jobim's own versions, with him playing the piano, are worth a close look. He was a more sophisticated composer, musician, and poet than most seem to realize.
Ty for the video. As brazillian is good to see such appreciation. The genre "bossa nova" was a elite thingy, as i learned.
But lol " GARROTA" HAHAHAHA , it's not with "rr", made me gasp for a second