Languages of the British Isles
HTML-код
- Опубликовано: 19 апр 2024
- Think English is the only language from the British Isles? Think again! In this one I look at each of the languages of Britain individually.
Country and Language Music:
Scotland Music: Scotland the Brave on Bagpipes - • Video
Scottish Gaelic Music: Fear A Bhata - • Gaelic Song - Fear a B...
Scots Leid Music: Scots Wa Hae - • scocha - scots wha hae...
Ireland Music: Mo Ghile Mear - • Mo Ghile Mear - Mary B...
Irish Gaelic Music: Hello (Irish Language Version) - • Hello - le Adele as Ga...
Ulster-Scots Music: Lilliburlero - • Lilibulero
Wales Music: Men of Harlech - • Men of Harlech
Welsh Music: Dacw 'Nghariad - • Eve Goodman - Dacw 'Ng...
England Music: Over the Hills and Far Away - • Sharpe - Over the Hill...
Cornish Music: • Cornish Song - Chanson...
Manx Music: Uiseag Bheag Ruaidh - • Gráinne Holland - Uise...
Language Audio Clips:
Scottish Gaelic Audio Clip:
• WIKITONGUES: Rosemary ...
Scots Audio Clip:
www.scotslanguage.com/Educatio...
Irish Gaelic Audio Clip:
• Video
Welsh Audio Clip:
/ @flogiwrcymraeg7032
Cornish Ice-cream Advert:
• The Parlour - Kelly's ...
Manx Audio Clip:
• Native Speakers of Man...
Background Music:
God Save the Queen
Hidden Past - Kevin MacLeod
Hidden Past Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
creativecommons.org/licenses/b...
Killiekrankie - The Corries
• The Corries Killiecran...
Fiddles McGinty - Kevin MacLeod
Fiddles McGinty Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
creativecommons.org/licenses/b...
Acoustic Breeze - Bensound
• Video
Teller of Tales - Kevin MacLeod
Teller of Tales Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
creativecommons.org/licenses/b...
Inspired - Kevin MacLeod
Inspired Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
creativecommons.org/licenses/b...
Raid the Merch Market:
teespring.com/en-GB/stores/hi...
Patreon:
/ historywithhilbert
English is so popular that even the aliens in star wars speak it
The British empires borders never end
🤣🤣🤣
Weird, that. Star Trek, too.
Not Scotty he speaks his own brand of scottish English
@@ConORiain1 öçööççöööüöçöüçöçöçiöüçöçüç
K
çööiçöüçö
Jççç
Çöçriöçççöçkçç
Öçç
Çj
Ç
Çççj
Ççj
Çöhöhj
Çü
İçüjçj
Öüöçiçiçç
Ç
Ççj
J
Hçççiçç
Ççç
Jçç
Jççijhçk
Ç
Çç
Kçhj0
"I've decided to put Ireland and Northern Ireland together so please nobody start a war in the comments"
British Prime Minister 2025
Make this happen corbyn
Our day will come
It's the same country. One island one country. Even if some consider themselves british that's fine. They are still Irish
Nathan Duggan It sure will.
They will always be irish even if they have been brainwashed by the british
"'A wee drink o Irn Bru' means 'a drink of bleach'"
First of all how dare you
Just want to add to this, the video was super interesting and I thoroughly enjoyed it
Irn bru is delicious
They tried lmao
Irn Bru...for the ignorant is Scotland's other drink
that was acc jokes 😂😂
I'm English but I hope the Celt languages don't die out
Since they are being taught in schools in don't think they will especially not Welsh or Irish
@@jambow2904 numbers are declining in wales especially in wales as a welsh speaker only 1/3 speak welsh hit are declining but I think the government in wales are trying to turn it around
@@WRU-sj9lf no it's heavily rising in numbers because more of the schools that only speak Welsh. By 2050 over 1 million will be able to speak Welsh fluently.
My resources are from a couple of years ago so you may be correct
Since the push given to Welsh it's really took off.
As a Scotsman I wish we spoke more Gaelic, not because I have anything against England or the English language, it's just a cool part of our heratige that unfortunately seems to slowly be dying out =/
Coysgub As an Englishman I agree completely. Scots Gaelic is a wonderful part of the heritage of these islands. We would all be poorer if it died out.
But the good news is that at least around Inverness there is an upturn, with Gaelic play groups for toddlers for example.
Coysgub Totally agree. Studied it many times, never get better than a good elementary, though I can understand more than I can speak.
If Scottish government would start pushing Gaelic, I guarantee that you would be the first one to complain))) English has become native to most people now. Look at the all former Soviet republics that pushed out Russian and tried to replace it with their native languages (lots of problems and tensions )
alex smith sorry I forgot you are aware of exactly what I do and do not want considering you know me so well. Are you ready for this? I'm about to rock your world. People can actually learn to speak two languages! At the same time! Crazy I know.
well. i don't know you personally. but i do know that most people do NOT like when their government pushes different language on them. learning language because you want to is one thing, but being forced is a different matter. we already have plenty of examples when that happened.
man i can speak irish and hearing scottish gaelic literally sounds someone from the north speaking irish
Lol I’m from Northern Ireland and we are very similar to scotland
Thats bc we let the Gaels in and they introduced their language. We speak it pretty much the same just slight differences
Lee Robertson yes mate we did and the Scots, Irish, and northern Irish have good relations
Paul Wilkinson True that mate, Scottish maself
Lee Robertson yeah I’m not sure about scotland but in my town we are flying two Scottish flags!
HE DID IT, HE UNITED IRELAND. HE DID WHAT WE COULDNT!
@Caden Patton MacAlasdair ahahaha
He called it the British Isles, lol. An unrecognised term in Ireland
@@GarethColquhoun good luck, nearer than ever
Took him feckin 5seconds we are still trying
Has there been referendums ? Just curious to know
9:10 For those of you wondering:
Niamh = Neev
Siobhan = Shuv on (eastern ireland) Shoo on (western ireland)
Naomh= Neev
Aoife = eefa
Also wanted to add this one
Tadhg = Thai G
Yes i speek irish, and there is 100's of different accents in it so
I have 3 British friends named Niamh
Siobhán should be Shuv - awn, with a long “á”
@@squagwag2808 I guess in strong accents but near me its like thay
@@seod1353 I suppose it's because I live in Munster
@@squagwag2808 Fair enough. I live in connaught and i thought our accents are fairly simaler but i guess its impossible to have 1 accent here
As an Irish person, hearing Manx and Gaelic is really trippy because its like hearing the same language just pronounced differently! Like I can understand all the phrases n stuff, it's really cool
I'm Irish man too, I get what you're saying. I speak Irish, and yes Scots Gaelic and Manx both sound a lot like Irish. I am not fluent in Irish so looking to improve it, but I also have interest in learning some Manx and Scots Gaelic too. Would be cool to understand all three. Ádh mór ort Good luck
@@solasnagreine8708 I find them very very similar to Donegal Irish, which my grandparents spoke.
Adam Renai learning Irish is a pain, speaking it is nice enough if you ask me
I speak irish
Who else is Irish ☘️
We need to preserve the Celtic languages.
@@spudspanzersofhistory8510 Cornish was pretty much wiped out. It's only recently managed to make a come back, taught in schools down here. Welsh was used to help with some words that where lost.
Soviet Spud Many Celtic languages were outlawed by the English
Soviet Spud honking
The O'Neill's didn't found Dalriata.
YES!
All these languages felt so foreign, and yet like I should be understanding them at the same time.
Timestamps;
00:00 | English 🏴 (Germanic - Anglo-Frisian)
01:15 | Scottish Gaelic/Gàidhlig 🏴 (Celtic - Goidelic)
04:00 | Scots/Scots Leid 🏴 (Germanic - Anglo-Frisian)
08:11 | Irish/Gaeilge 🇮🇪 (Celtic - Goidelic)
11:48 | Ulster Scots/Ulstèr-Scotch 🇮🇪🇬🇧 (Germanic - Anglo-Frisian)
14:29 | Welsh/Cymraeg 🏴 (Celtic - Brythonic)
18:33 | Cornish/Kernewek 🏴 (Celtic - Brythonic)
21:21 | Manx/Gaelg 🇮🇲 (Celtic - Goidelic)
Manx is not Brythonic, its goidelic, its gallic!
I think we should be able to have the option of learning these languages in school all across the UK. I would've loved to have learned Welsh, Irish Gaelic or Scottish Gaelic in school rather than French or Spanish.
WHY? Do you realise what an advantage it is NOT to have to learn 5 languages to get a decent job? You don't have a clue of how lucky you are, being a native English speaker. The only place I can speak my native Dutch is Suriname
Bernard Delafontaine they’re not saying not to learn english but to learn the other native languages of the uk
Victoria Morris you don’t even speak Spanish or Portuguese or Italian ....
@@Blondie892000 Thank you. That was what I was trying to say. I'm grateful that I can speak one of the widest spoken languages in the world but it would be great to try and keep these other UK languages alive by making them a second language option in schools and colleges all across the UK or at least make learning material for these languages more widely available or common (I rarely see any language books for Welsh, Irish or Scottish Gaelic in book shops).
@@howardthealien2606 I don't see what that has anything to do with my original comment. Portuguese and Italian aren't even languages that you can learn in most UK schools. The most common are French, Spanish and quite recently they have introduced Chinese (Mandarin) to some schools as a language option. I can speak a bit of Norwegian (Bokmål) though. The original point of my post was that Welsh, Irish and Scottish Gaelic aren't as widely spoken so to prevent them from dying off then it would be nice if the government made them a second language option in schools across the UK.
As a Welsh speaker, I know that "My name is Hilbert" is actually "Fy enw i yw Hilbert" or "Hilbert ydw i". "Dwi Hilbert" is grammatically incorrect, that'll translate to "I Hilbert" and you'll end up sounding like Grimlock from Transformers G1. Also, shwmae is pronounced "shoo-my" not "shoo-may".
All true 👍👍🏴
very complicated language....maybe thats why between the rest it didnt preserve-survive trough time (?!)
@@user-zi4zo9tj9f It's quite a simple language (if you don't count the mutations!) - Far more consistent than English.
Would it not be 'sit-Mae'. That's how they say it in anglesey
@@kieranlock3070 "sut mae" (pronounced "sit") means "how..." "sut mae'r tywydd heddiw?" - How is the weather today?
Damn the welsh language sounds amazing
It really is a beautiful language
like hebrew or arabic
When I was a child (1970s) there was still a fairbit of Welsh spoken in Ipswich, Queensland, Australia. Men of Harlech was only sung in Welsh, preferably when drunk.
Welsh sounds very much like a language from a fantasy series.
But then, the original fantasy languages, Tolkien's Elvish languages, were partly based on Welsh, so in a way it's the other way around.
Welsh to me sounds like the lingua franca of small birds quarrelling in the hedges.
Totally, Elvish is very Welsh sounding and it rolls off the tongue beautifully.
I like the Welsh vowels. Like English, there's A,E,I,O,U but we also have W and Y.
This leads to place names like Ysbyty Ystwyth, ysbyty meaning hospital and the Ystwyth being a river that runs through Ceredigion.
If you look at Elvish in the witcher series it is even more the case. There they just straight up used Welsh words. The main character is called Gwynbleidd which translates to white wolf in Welsh (or Elvish)
@@JackRimell Yeah, the Aedirneans are Welsh in the Witcher as well. Elvish is a mix of gaelic and Welsh.
"i'm just gonna look at some easy welsh phrases"
*_proceeds to get the first 2 completely wrong_*
Yn union!
It's fun though.😊😊
d w i h i l b e r t
Cachu bant
did i say it right
@@paciic no !
I used to be fluent in Welsh, shame I never really used it most of it is gone now
It's really quite a simple language, it's more practice than actual learning
I am in the same boat. As a child I spoke a lot of Welsh but some 45 years on it has largely gone.
@@nicholaskelly6375 sad how that works out
Same for me, I went to a Welsh primary and could speak fluent Welsh but at the end of primary I just stopped speaking Welsh and it's disappeared. I imagine it would be very easy to learn again tho
I’m welsh second language and I HATED learning it in school
But I think it was just cus I hated speaking assessments
I frequently remember fun facts about the language
Like how place names translate
And I sometimes say things in welsh to my friends as an inside joke (like “oh ciwt iawn de” when something is cute)
I also used to play “how long can we speak in just welsh” with my friend who’s native first language
I love the language itself and I wish I was able to speak it better than I can listen or read
It’s a shame the education system teaches it so poorly
rubbish, how can you be fluent then forget everything? its like claiming to forgetting how to wipe your arse lol
Scots sounds like a glasweegan who’s drunk
So I can understand it thanks to my dad
I can understand it and i'm from Somerset
Few (if any) Glaswegians can understand DORIC, my own accent from Aberdeen.....
Glaswegians tend to unintenially speak Scots when they're drunk 😂😂
@@andreacrumlish9976 What do they speak if they unintentionally become sober?
@@rjmun580 just slang/Scottish English I guess, not proper Scots
I’m welsh and I can speak welsh fluently, i speak welsh daily as most of my family are more comfortable speaking welsh, but after watching the welsh section of this video I realised how different the north of wales speak to the south. Personally, I’m from South Wales and I could barel understand the songs and that women speaking. It was incredible I honestly felt like I had no idea what they were saying half of the time and the quotes most of them I had never heard before. But I’m glad I watched this video it tought me a load. It would be great if you could post a video on the difference of south and north wales
Edit: that was long sorry xd
I live in the very south of wales
@@brogacymraeg0551 I live in the even souther of Wales!
Them in the North are in another world.. It's no coincidence that the show about prehistoric neanderthals was called "Gogs" !
@Yehonatan 1) Jealous? Why? I was born and raised in South Gower. 2) Please invest in a sense of humour.
I'm from south wales and I speak fluent Welsh. Honestly, I have no problem with the gogs and their version of the language. My mother is from Powys and my friends regard me as having a northern to mid wales accent and when I speak English it's quite clear I'm Welsh. But seriously calling llaeth 'llefrith' is plain odd.
Dude how long did it take you to pronounce Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch somewhat fluently??
SuicideBunny6
Oh hell no
SuicideBunny6 took me one or two days
WellIcouldeasilypronouncethatinunderthreeseconds, Ican'tevenpronouncethatvillage'sname,letalonememoriseitandsayitoutaloudfluently.Englishwords,evenwithoutspacesbetweenthewordsstillmakesense.Welshontheotherhandmakesnosensetome.
SuicideBunny6 Well that's because you don't know the language.
In Wales one has to learn it quickly, as it a breathalyzer requirement! in reverse order of course!
I've lived all my life in Wales. At the age of 65 I am learning Welsh with the app Duolingo. In the early part of the course I was surprised by how much Welsh I actually knew, being taught it in a very rudimentary way in school in the 60's. I know there are many regional differences and I hope one day to go to North Wales and have a conversation with a Welsh speaker who may or may not understand my Duolingo Welsh. I am always dismayed when you hear newsreaders pronounced foreign name perfectly and yet when they pronounce anything in their neighbouring country's language they just don't care thinking that you can pronounce letters in Welsh just like you do in English....just not so... and would take less effort than they afford to other languages but they don't even try. Sad reflection on them really..
I'm doing Welsh on Duolingo too. I learned the correct way of pronouncing Welsh names. This September I took a train somewhere in England, and I was very confused about how the station broadcast pronounced Welsh place names.
I was like: "What? Where is that? I need to listen to it again. Is that Aberystwyth? Omg...the English way of pronouncing it is wrong! English people need to learn how to pronounce Welsh place names correctly! " I'm not British, so I don't know how to pronounce Aberystwyth in the English way at all. I only know how to pronounce it in Welsh.
Everyone in Ireland is taught Irish in school. Irish, Scots Gaelic and Manx are SOOOO similar. We should get together and have a party!
I heard a guy in Spain speaking Irish with a Dublin accent so I said dia dhuit to him and we had a chat, he was Manx and not a Dubliner at all
Scottish Gaelic and especially Manx Gaelic sound a lot like the Ulster dialect in terms of pronunciation / tá Gaeilge na hAlban agus go háirithe Mhannanís cosúil le canúint Uladh maidir le fuaimniú
I’m an American whose parents immigrated from Colombia. My sister ended up marrying an Englishman and lives in Manchester currently. Apparently being that they already have somewhat heavy Hispanic accents when speaking English, my parents were somewhat intimidated to visit my sister in the UK and not understand accents they hadn’t grown accustomed to in the US. As soon as they land, they’re hanging out at my sister’s house and flip on the tv with no one else around. Apparently they had stumbled onto a channel for Welsh speakers. Every time I hear welsh or gaelic spoken I burst out laughing thinking of the apparently panicked looks my parents exchanged after watching a few minutes of that Welsh channel and asking each other if they had understood a word of what was just said.
Edit: thanks for all the likes and comments. Since posting this comment, I’ve had the opportunity to actually visit Wales for a day (unfortunately, wish it could have been longer) while visiting my sister in Manchester. Beautiful country and lovely people. I fell in love with it, as I did in Scotland, and as I’m sure I will with Ireland when I hopefully visit after the rona is finally gone. Cheers to all the Welsh people. You were very welcoming and your country was gorg. 🤙🏽
lol
That Welsh channel was very likely S4C (Sianel 4 Cymru, meaning Channel 4 Wales)! :) Sincerely, a Welsh person haha.
S4C sucks ass
After living in Wales for my entire life I still don’t have a grasp of Welsh, infact unless you went to a primarily Welsh-Speaking school there is no chance you will be any good at Welsh.
this is fucking hilarious
Welsh is taught in several schools and communities that were settled by Welsh Immigrants in Patagonia, Argentina.
There are also many Irish and Scottish Gaeltachts as well from what I hear, would love to visit.
But they speak a propa mad dialect of it
this is not a comment what?
@@singswansong he is being sarcastic with Uruguay and Argentina's history is what,...
They have their own Welsh dialect, Patagonian Welsh, but I hear it's dying out and only old people speak it any more :(
I got horribly lost in Edinburgh on Hogmanay a decade ago. No one i talked to knew where The Meadows was because no one was from Edinburgh. When I finally met a local elderly man walking his dog in the wee hours of the morning, he made strange mouth-sounds at me and pointed, so I went in that direction. Several hours later- wet, cold and hung over- my Scottish friend recovered me somehow. F'in loved it.
Very underrated comment here
My younger brother showed my the other day that thomas the train, the children's television and book series has an ubsurd ammount of lore. Theres a couple hundred years of history for the fictional island its set on (Isle of sodor) with a fictional goidelic language called sudric that is related to manx
Bruh no way wtf 😂 your not wrong
Where do you live?
Not Orkney.
Ok, but where DO you live?
Shetland Islands
SHITLIN, DA BEST PLIS TAE CAA HAME IS DA WIRLT
The welsh language is currently in restoration by our government, they teach loads of it early on in life. (Primary and Comprehensive.)
That’s Hella cool tho 👍🏻
Wish Ireland would do that too, our culture and language has survived for so long it would really be a shame if it died out after all our struggles
Unfortunately they reckon that the entirety of Wales will be speaking it in 2300, such a shame lol but in reality it's pretty awesome ri n'y yma o hyd!
@@DoubleWhopperWithCheese Anybynwydd
@Celtic Draig Yma o hyd :')
It's really interesting hearing Scots as a native English speaker. I imagine that's kind of what English sounds like to a non-English speaker and I can see why it's riding the line between language and dialect.
I think the only reason why it’s “riding the line” is because English-speakers aren’t used to experiencing mutual intelligibility with sister languages, because English has become so dominant and wiped out Yola and Fingallian and made it so that most Scottish people don’t speak Scots anymore (although, according to the census, 30.1% still do). Also, there isn’t a standardized form of Scots, so it’s difficult to define what is Scots and what isn’t, even without taking into account the influence big sister English has had on it, and the fact that Scottish people typically speak a mix of English and Scots that falls somewhere on a spectrum between the two adds to the confusion with people not knowing if they’re speaking Scottish English or Scots. But that situation exists in other languages, too, like the North Germanic languages, and the Slavic languages, and the Romance languages, and the Goidelic/Gaelic languages, which all came from Old Irish.
I decided to learn Manx instead of french or Spanish and it honestly shocks me how unpopular the language is, in my entire year group there was me and 2 friends doing Manx.
I’m from the Isle of Man but literally know one other that like 100 out of the 90000 people that live here speak Manx anymore, it’s kinda sad in a way
U all sound like you're from Liverpool but softer
Really? That's a damn shame. It's always sad to hear a language is dying.
Not sure where you're getting your figures from, given that we have a nursery and primary school that speak only Gaelg (over 100 children between them) plus the teachers for both, radio presenters, culture ambassadors, etc. Not to mention the people who learned Gaelg before moving elsewhere - I know dozens of people who moved away, but are fluent speakers.
It's offered in primary schools as an elective, and some of our secondary schools offer Gaelg as a GCSE and A-Level, plus other subjects taught in Gaelg rather than English.
Then we have the part-speakers; those who can read out Gaelg text but not necessarily understand it completely, those who have basic Gaelg for everyday use, and those who can recite phrases - such as in songs - and perhaps give a general translation. Manx Radio uses Manx phrases in every single show, and we have two shows presented equally in Gaelg and English (if not the majority Gaelg).
@@engleberteverything421 Good news! Although Manx Gaelg was declared a dead language in the 80s (I think?) it's making a huge comeback! I personally know upwards of 80 people who are fluent speakers, about 50 who have a fair amount of Gaelg, and an uncountable number who know a few phrases. The opportunity to learn is everywhere on the Isle of Man, you just have to reach out and take it :)
im from the isle of man and personally ive never heard anyone actually speak it but it might have something to do with my manx family being from douglas and onchan
Scots actually sounds like a drunk Icelandic person reading English with Norwegian accent :) Just kidding but really shows the tight kinship with the Nordic languages...
CuDobh_aka_ Patrik i felt scottish reading this
as a german native speaker it always sounds only a little bit away from being intelligable for me... like if you want to get something and can touch it with your finger but not quite grip it :P
Um... I don't see it, the affinity you suppose between celtic languages and the Nordic/Scandinavian ones. Can you elaborate?
I always thought Scots are Russians trying to speak English
@@unclejoeoakland Scottish Gaelic is more related to Icelandic and Old Norse than Irish, so that's probably what he means.
I think you forgot about channel isles.., still apart of the British islands but they are under common wealth regulations. We have Jerais, old pre french language combined with Gaelic. We still speak the language but only the 25% still have strong knowledge of the 2 diffrent languages, jersey french and jerais. Guernsey share their own dialect of this shared by Alderney, Sark and Herm.
This is a wonderfully clear outline of the languages of the Bristish Isles and very intersting too.
I am very happy to say that my friend who was studying in Cornwall wrote a short comic all in Cornish. I illustrated it and it is going to get published very soon in both Cornish and English for children in Cornwall. Although we are both Portuguese, she was learning Cornish in the University and they helped us translate it properly. We are very happy for helping to keep the language alive in a way. =)
Cornish was a dead language that was reconstructed when there was no native speakers left alive so it's hard to tell how things were meant to be pronounced
@@Damo2690 i think we just need to assume that the pronunciation is somewhere in between Breton & Welsh. Not perfect but I don't think that there's an alternative.
Has it been published? I would love to buy it for my Cornish friend
@@twilor9515 Yes, it has been published by Kowethas: The Cornish Language Fellowship. You can find it in the link: cornish-language.org/product/the-hole-in-the-stone/ Thank you! I hope they still have some in stock so you can give it to your friend.
I thank you and your friend for this, its quite special to me to see people take an interest and help strengthen the language of my forefathers, especially when the interest comes from outside the UK itself!
Meur ras!
To New Zealand to Australia...
Woah that's a pretty big leap
Well, it actually is. They're pretty far apart honestly.
What a beautiful video. Very funny, informative, and so well made. I sometimes forget how beautiful these languages are, the music of the words, and the words set to music are just so unique. Real treasure
The Cornish ice cream commercial had me wondering if the poor guy wasn't having a stroke. 😁
If Britons are going to be "patriotic" about language then we should all be learning Cornish, Welsh, Scots Gaelic, everything. Language is as important as Mathematics and I would have LOVED to have learned the history and the language as a kid at school.
Doing it now though. Thank you Hilbert.
Johnny Coolin I learn Welsh in school, no one likes it and basically none of understand a word of it (even though we’ve been studying it for like 9-10 years).
Maybe if you're from those specific places that historically used the dialects. A lot of Britons patriotism is for their specific regions.
Mike'e Stark No one likes it, and it is impossible to learn if you don’t go to a welsh primary school.
IRTG2006 you guys are weird
Vercingetorix Son of Avernia How?
I love the welsh language, very beautiful and ancient sounding.
Good stuff. Wonderfully quaint and peculiar. I like it very much. Thank you. Good production values, as well.
I lost it when you found a way to put the channel's Dutch anthem meme into this video XD Bloody fantastic!
keep Welsh alive! Cadw Cymraeg yn byw!
Feminazi If I wasn't able to understand English I could say the same about your stupid comment as well.
Feminazi No, they don't look similar at all, you're an idiot to suggest that.
Feminazi It was a shit joke mate that was tasteless and patronising, don't get so defensive of your shit humour.
Feminazi why are you even arguing with me? You made a joke that you would hear in a primary school play ground 😂. You are now making a fuss that I said it was a childish joke instead of admitting it. How old are you mate? Don't you have something better to do? I'm no longer going to discuss this. Next time make sure you comment something intelligent.
Feminazi you realise anyone could say that to any language they don't understand such as you don't understand Welsh therefore you'll see it as someone punching a keyboard
You should take a look at Shetlandic. It is classed as a Scots dialect, but actually is so removed (with a massive influence from Old Norse and Norn), that it's at least as different to Scots as Scots is to English.
Everyone forgets Shetland is even part of the United Kingdom, when a map of the UK is shown usually Shetland is missed out.
I agree! I have ancestry from the Orkney Islands and would love to learn more about this from Hilbert. :-)
The issue with that argument is I am from the mainland Scotland and I speak Braid Scots, I have heard modern Shetlandic Scots and can understand most of it!
That can just mean the languages are related, sweedish, Nordic, and Danish can do the same thing, for instance.
Going by some of the other comments, so can some of the Gaelic languages
Loved that stuff; keep 'em comin'!
I've seen the thumbnail for this video many, many times, but never had the time to watch it.
Twenty past four on a Saturday arvo and I hit "play".
Damned glad I did, it was well worth the wait
Our lands are so beautiful. It saddens me to see how much bitterness remains between our people, when we are all blessed with such a rich history. I am an Essex man, but I have nothing but love and respect for all our neighbours. I wish we didn't fight so much.
I'm always saddened that we don't, as a collection of nations, share and celebrate our languages. I hope things are changing but I still meet people who are certain Scots is only a dialect but not with any linguistic knowledge just a political sensibility.
louthegiantcookie Oh you mean human nature.
This was actually a nice comment to read, I tip my hat to you, louthegiantcookie, I'm Welsh, I speak Welsh yet because of uni, 80% of my friends are English, to hold a grudge would be stupid, our government should fight to protect all languagesand all people equally, and we should celebrate, arguably, our beautiful island is the richest in history of all lands.
yeah, Kent and Suffolk can be bastards, cant they? /s
+Ankoku Telion Don't forget London, we to love to fight Essex (Looking at how the boarders keep changing, we must be winning).
On Cape Breton Island in Nova Scotia they teach Canadian Gaelic because a lot of the Scottish immigrants settled in Nova Scotia while a lot of the Irish settled in Newfoundland and Labrador
I watched a documentary about a UFO 'event' on Nova Scotia and was amazed by the different accents which some of the interviewees had. Some sounded like Scottish Gaelic speakers talking in English i.e. very similar to how Scots Gaelic speakers sound the they speak in English, while others sounded like they were straight out of the South West of England. It was far more interesting than the UFO story!
Nova Scotia is Scottish for new scotland
@@bronzevideodude8758 Latin.
The Bretons of Brittany (now NWFrance) speak a Celtic language. Strange Cape Breton should speak Gaelic and not Breton!?
@@AndyJarman Most Bretons in Canada settled in Quebec because of the fact that Quebec is French Canada. It's completely unclear where they got the name Cape Breton Island, but Canadian Gaelic is more likely to be found because of the majority population in Nova Scotia having Scottish, English, and Irish ancestors. Though Canadian Gaelic is still a minority language spoken by less than 1% of the population.
This is fascinating thank you for posting love the British languages and cultures of these beautiful lands😍
Also its so funny to me that whenever you go onto baby naming sites, they'll always have a list of "unique" and "quirky" names, and then like 3/4 of them are just very common irish names
Lol at Irn Bru being bleach.
“Wha wadna” means WHO wouldn’t not why wouldn’t
I think at that point he was just making fun of the accent
I'm confused. Is calling the lemonade (ish?) drink in Scotland 'iron brew' a joke, or did it never mean bleach?
Iron brew (actually spelt irn bru) is a soft drink sold in Scotland and its one of the only drinks in the world that outsells coke by country
@@diarmuidmacmurchadha8585 As an American, I only tried it once from a friend who formally lived in England. It smelled like bubble gum and tasted like an unknown citrus sort of thing but it wasn't half bad.
I was out side of the game store where he brought it to me and was stopped by a young student who was stunned to see Irn Bru in the U.S. and frantically asked where I got it. XD
Irn bru is just the elite of soft drinks
This man called IRN BRU bleach disliked, un-subbed, reported for abuse, police called
It is worse then bleach now, it has Aspartame :(
Na bloody sugar in it no
MR ERDWARDO even worse na iron
Ano mate
Welsh sounds absolutely lovely and I would love to learn it.
this is amazing, thank you
CYMRAEG 🏴❤️💚
🏴🏴🏴🏴
Scottish 🏴🏴
cymru
Cornish speaker...
1st edition the Gerlyver Kres and the Gerlyver kernewek kemmyn..
Welsh and cornish like 2 cousins that have never met x
Cytuno'n llwyr!
I hate the Cornish
Thank you so much for this truly interesting video 😊
im from pembrookshire in wales and i feel like a lot of people forget that this part of west wales exists as they focus more on south and north wales. most people, young people especially speak a sort of mix between english and welsh, as in, when we speak welsh we cant help but use english words in some places- for example: "sain gwbod ble mae jimi mae siwr o fod yn cael friendly chat gyda'i mamgu neu yn cael argument gydai fam"- as you can see i used 3 english words in a sentance that should have been 100% welsh
also we sound a lot more informal compared to some other accents, cutting corners on words, for example, the correct welsh sentance for this would be "dydw i ddim yn gwybod" but is shortened to "sain gwbod" here. i know a lot of other parts in wales is similar, especially in the south, since we are so close but there are differences of course, and by listening to the clip in the video of the welsh blogger its clear to distinguish what part of wales she's from, she's gog, meaning she's from the north most likely. if someone from, south, west or any other place in wales woul have been played instead, welsh would sound a lot different++
Proud to say I’m learning welsh, Irish and Scottish Gaelic!
@really sore knee Alright mate calm it we're all friends here.
XxObamiumMaster69xX mam chi yn edrych fel mochyn bod distawch
XxObamiumMaster69xX Ladd dy hyn de
Is toil leam seo
Irish is difficult, as an irishman myself I can say that. But I wish you luck!
And now we wait for the Copyright strikes...
History With Hilbert relatable
Why would you get a Copyright Strike?
He used copywrited songs, news clips and such
History With Hilbert my god you're a bit deluded with the celts the Bronze Age had celts in the British isles it's proven fact if you look at the artifacts that have been found but if you want to go against every archeological find on the British isles be my guest !
History With Hilbert iii
Ngl the first time I saw that Kelly's ad, I thought he was having a stroke.
...im cornish ._.
Amazingly well explained!! I will show it to my students tomorrow!! Thanks a lot!! Go raibh míle maith agat!
Dydh da! I am Cornish and I'm glad you included the language in this video, as well as some pretty accurate historical content. I am learning the Cornish language at the moment 😊 Kernow Bys Vyken!
You'll end up speaking West-Flemish
Welsh sounds really cool, I’d love to learn it!
Give it a go! Say something in Welsh is supposed to be excellent.
Le Ge just don’t tell him about the treiglo
That makes me want to tear my hair out
it's on duolingo, along with scottish gaelic and irish!
Unless you're very very committed then it is extremely hard
@Aron Humphreys something about a pint of beer?😂
Very interesting and well documented. Thanks for sharing.
Wonderful Video! This is so helpful to me as an American who doesn't have a strong understanding of the UK. My only request is a smoother transition occur between the different languages. I got a bit confused when the discussion switched to Scots vs. Scottish-Gaelic.
"Scots" is a unique version of English spoken in Scotland. As an Australian English speaker I can understand approxiamately 80% of it. "Gaelic" is a Celtic language quite unrelated to English an is totally beyond me!
@@michaelhalsall5684 Scots is a seperate UNESCO recognised minority language! It is related to English in the same way Danish is related to Swedish.
There's a war coming in the comments section...
Hate comments, thousands of 'em!
History With Hilbert YOU DID LLANFAIR PG!!! Nice!
Thank you, took me about half an hour to learn by heart but I do believe it was worth it ;)
The name's a joke though, made up of two adjacent place names with a bit added on. I think it was done to amuse/baffle Victorian tourists after the railway had come to North Wales.
True, but give him his due, he gave it a go and sounded like a boss :)
Northern Irish will now come to the comment section and engage us with fire and fury like the world has never seen.
Phrenomythic no we won't up a free united Ireland tiocfeadh ar lá
The time has come for a united ireland it is long overdue...
"...like the world has never seen" since "operation banner"
It was a confederacy, not a centralised kingdom. Local kings(who all spoke irish) would rule over each kingdom and above all of them was a high king who was crowned at Tara. Brian Boru was king of all of Ireland.
en.wikipedia.org/wiki/High_King_of_Ireland
That's a myth created by those British colonists in Ulster.
Italy and Germany are not united countries, till the 1800s, same as Ireland. So what if Irish Kings fought for power, so did Italians to become pope.
But this whole Ireland is not a country is British propaganda. Irish artefacts in the British museum are under ''Celts of the Britain and Ireland'' despite the works being of a unique Irish style made in Irish kingdoms.
Just whitewashing history and erasing culture.
Next will we have to call all things British art, history and inventions as Germanic peoples of Northern Europe.
In waterford (Ireland), they have blaas, a type of roll unique to Waterford. similar to baps but with a lot of flour and they are rather soft. I find it cool how 'blaa' in Manx means flour. I wonder what the connection between waterford and the Isle of man is.
Awesome video, thanks for bringing to light our many beautiful languages. I just wish you also mentionned Shelta, the language of Irish Travellers! It's a Celtic-Germanic descendant that's well natively spoken today. It's a shame they are often not talked about! But, the rest of the video was very enjoyable and well made.
Old Welsh once spoken all over England and South Scotland
Fuck off with that bullshit!
@@clarencemerritt5003 No, he's right it was called Cumbric Brythonic.
It was called Cumbric Brythonic
@@clarencemerritt5003 Haha schooled
@@clarencemerritt5003 no it's true, in Strathclyde they were known as Cymric Celts
Thank you for making this! I am not from the UK, but I find the history and languages very interesting. I have been wanting to learn Scottish Gaelic for a while now
Search for 'Speaking Our Language' on RUclips. Most of the episodes are up and makes it really easy to learn
I'd advise to learn Irish Gaelic instead. It's easier to learn and once you learn that you'll be able to understand Scots Gàidhlig.
Michael Klevenhaus is my Scottish Gaelic teacher. He only teaches in German, but he might well be able to recommend a teacher who teaches in English 👍🏼🏴
One of the BEST videos to this topic
Very good and informative video. Thank you!
Rwyf wrth fy modd â'r Gymraeg!
Yes, I love Welsh and I'm not even from a part of UK... actually, I love the whole Celtic Civilization!
Wélassi Galathach tengu?
Τι γκένεν?
Actually it's ''Civilization'' and yes it did exist and has a whole bunch of cultural elements, left behind!
I'm not here to talk about the lack of your education dear. Have no time for such things! ;-)
Hahahahaha OMG new levels of stupidity. I don't believe that I belong anywhere prick. There is the Celtic Linguistic Group and one of the languages which are part of it, it's the Welsh. Now fuck off sexist piece of shit... hope this was enough ''masculine'' for you! en.wikipedia.org/wiki/Celtic_languages
I think Scots is a very cool language. It feels like it's a mix between English, German, Dutch and Swedish. I'm a native Swedish speaker and it's very interesting to hear some words in Scots, that basically are the same in Swedish, but they aren't used in English. I also know German so it makes it even cooler to listen to
Some versions of Scottish have retained sounds that are still shown in English spelling, but lost in pronunciation.
I have read that Scottish politician Ramsay MacDonald, PM of UK in the 1930, pronounced the gh in words such as thought. The gh had the same sound as ch in loch.
You see the same thing in the phrase popularised by the musical hall singer Harry Lauder "It's a braw, bricht, moonlicht nicht", where bright and light have their old 'gh' sound.
Look up "a wee deoch an' doris" on RUclips.
Its so nice that traditions and customs...are still going...through history....
I'm proud to say I'm learning Welsh passionately because I live in Wales now. I can have simple conversations and read many public signs. I'm not a British citizen; I'm still a foreigner here. But it's what a lot of newcomers do. We realise Welsh is important here. We are impacted by the Welsh people's love of their language.
Welsh, to be fair, is easy for English speakers. Like English and French, you can find many similar words between Welsh and English. (No offence; I always say my native language is easy to learn, too. ) The confusing part for me is the genders of nouns. But that's all. I'm doing A2 and aim to reach B2 in the future.
Maybe I will learn Irish or Scottish Gaelic in the future. Hope all the Celtic languages can thrive.
Legend!
A drink of Bleach? In the words of groundskeeper Willie “You just made an enemy for life”
I just started learning Welsh, and I’m so happy as my family comes from Wales! It’s such a pretty language!
Diolch!
It looks really ugly in written form but sounds really nice in spoken form.
@@camulodunon I think you’ve swapped them around.
@@walesthecountryball7838 do you speak it? Btw I saw your channel description and subscribed.
I’m just going to pronounce some of the easiest Welsh words that you’d use on a daily basis.
rhyngwladwriaethol meaning international, and Camddealldwriaeth meaning misunderstanding
On the Isle of Man, most schools teach manx, and there is even a GCSE qualification for it. However very few people on the island know more than a couple of phrases, and even though you will find it alongside English on a lot of road signs, nobody speaks it as a primary language
How did i never notice your blasphemous comment on irn bru
😂 When I heard it, I had to go back to be sure he didn't say bleach... Then I realised he was.. Um.. Just being a tease.. 😂 Right?
Finally a comment about it
@@emily-clairedonaghue3133 . That's him lost his Scottish passport!
Emily-Claire Donaghue same
I understand a good amount of Scots and my local dialect has many words in common with Scots.
I'm not Scottish though, rather I'm from Newcastle. As it's said in the video the historical connection explains this, we didn't really get the French influence as much, at least not until much later.
Aye and am canny glad we didn't because ah love speaking Geordie ;)
As a Geordie speaker myself there's loads of words common to both Geordie, Northumbrian and Scots. Like the word "bairn" for instance.
History With Hilbert can't forget the northern Irish Ulster Scots also use Scots language too !
Watch the rest of the video ;)
@@historywithhilbert146 I'm originally from Teeside, a bit further south than Newcastle, and I can confirm that some words and expressions I was brought up with speaking do sound the same as in Scots. Despite having lied on the south coast since childhood and am now an OAP I'm still proud of my north-country accent and am slightly offended when I'm mistaken for a Tynesider when I'm from Teeside.
I'm. From England 🏴 but I love listening to native Welsh. Its beautiful.
15:24 really took me off guard, wow! It's impressive how you can pronounce that.
Scottish Gaelic is one of the sexiest languages I’ve heard
you've watched outlander, haven't you
starsonfire lmao me at my mum
Is "Do you think I'm sexy" by Rod Stewart in Scottish Gaelic, then?
Garlic
What about irish gaelic they are VERY similar 😂🇮🇪🏴
Isle of Man isn't apart of England. Its an crown dependency of the uk , mostly self ruled.
Bonbonbon ii
The Isle of Man is not part of the UK. Equally, the Channel Islands are not part of the UK.
Heavily funded by the UK
Thanks for the lovely folk music in this video.
Very good content- thanks
OMG Scots Leid was so fascinating to hear, literally English one second and then German the next.
Aye, A'm fae Glesga, Ah dinnae 'hink it is tha' interesting. Eres Sum sentences in Scots fur ye:
(Yes, I am from Glasgow, I don't think it is that interesting. Heres some sentences in Scots for you)
Och, No the Noo wee lassie
(Oh, Not Now little Girl)
Och, awa ye go
(Oh, away you go)
Ir ye gonnae no dae tha'? How no? Jist gonnae no!
(Are you going to not do that? Why not? Just going to not)
How Ir ye big yin? Whit aboot ye wee yin?
(How are you big one? What about you little one?)
Yer Bossoms oot th' windae!!!
(Your Bottoms out the Window basically you are talking rubbish)
Whit ye Blethering aboot?
(what you chatting about)
A'm uptae ma oxters init
(I am up to my armpit)
Ah, broke ma airm an' they hud tae put ay stookie on it
( I broke my arm and they had to put a plaster on it)
Dinnae bae feart ay whit's tae mon
(Don't be scare of what's to come)
Wha stole ma Troosers
(Who stole my pants)
Gaun doon tae the toon
(Going into the town)
Th' fairmer hud a Brun coo
(The farmer had a brown cow)
Oot and Aboot, aroon th' toon
(Out and about, around the town)
I know we aren’t in British islands here in Brittany (westernmost part of France) but breton language mostly comes from Great Britain’s migrating britons back in the 5-6th centuries... including that language to the video would’ve been relevant ... great video anyway.
I love how the Breton language looks and sounds like. I hope you guys can preserve your amazing language. I know it's hard because... France is France, but anyway, I want to give you strong encouragement to, again, preserve your unique language. Love from Spain
Breton is very smilar to Cornish!
hugs and kisses from England
Isn't it also from the Gauls and other Celts who were pushed into that corner by the Franks/Romans/Normans?
That's the reason we're called Great Britain. It was to distinguish the area of the England that the Britons had settled from that of Brittany both of which were ruled by the same Monarch at the time
Many Welsh words the same or similar to Breton/French words- In Welsh, window= Ffenestr, in French=Fenetre, bridge= pont in Welsh and French and so on
Excellent and informative, thanks
Watching you try to pronounce Irish may be the greatest thing I have ever seen in my life. Lol
I’m in Canada and I’ve started taking a Scottish Gaelic class on Saturdays. My great-grandparents were mostly Scottish and Irish immigrants, so I hope they’d be pleased.
I'm sure they are convinced that you're wasting precious time.
Fascinating, thank you very much! Only one thing - you included the Isle of Man under England, which it is not. It is not even part of the UK, but is rather a Crown Dependency, technically owned by the British monarchy, and with foreign affairs organised by the UK, but with its own government (which also happens to be the oldest continuous parliament in the world, dating back to well before AD 979!).
Thanks for this I learned alot about the history of language of my country
English did not invade ireland in 1200s it was the anglo normans
but they ruled England so they were English enough
@@xiphactinusaudax1045 Englishmen used to rule Ireland, does that make them "Irish enough"?
It was actually an army of Normans and Welsh archers /infantry, but as usual the English get the blame
@@t.dominey4150 The Anglo Normans would end up becoming the English, the Irish people aren't English, they're of Celtic origin. So I wouldn't consider it that way.
@@xiphactinusaudax1045 the Normans did not "become the English". The Normans and other invaders mostly kept to themselves as a rich elite. The average English person is roughly 2/3 Celtic, the idea that we are all Anglo Saxons who pushed the native Celts out of the island is mostly untrue