錢一元也不剩 身上的味道如此難聞 Not even one dollar left on me, my body odor is horrible 明天該怎麼過呢 日子會不會因此走慢點 How will i live tomorrow, the days has become slower 我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話 I am like you, flesh and blood, don't patronize me 我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話 I am like you, flesh and blood, don't patronize me 跑吧 離開我吧 享受這過程 我只感到沮喪 Run, leave me, enjoy this moment, I am left with sadness 走吧 跟我走吧 我帶妳去我最愛的地方 Come, let's go, I will bring you to the place i love 一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳 It has no place for me, just like u have no place for me 一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳 It has no place for me, just like u have no place for me 嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey! Do u smoke too? Let's smoke while we go to heaven
I discovered Deca Joins not long ago accidentally on spotify, and now i can't stop listening to the entire album.. It's weird, i don't usually like any other music than english and indo, but wow i could listen to them all day, even when i'm long way from home right now, their music makes me feel i'm safe and sound in my bubble, i feel home. I always make trip around the world and do it solo.. This is one of my companies right now :)
@@julianobrustolin2550 Just imagine after a long Sunday night drinking, when you're all alone walking down the street, your brain is trying to tell you all the honest words that you know it has always been true and always there. You just never admit it.
@@julianobrustolin2550 english translation: 錢一元也不剩 don't even have a dollar left 身上的味道如此難聞 the stench of my body so hard to bear 明天該怎麼過呢 don't know how tomorrow should be spent 日子會不會因此走慢點 so will the days go by slowly? 我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話 im the same as you a person made of blood and flesh, please don't speak such halfhearted words 我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話 im the same as you a person made of blood and flesh, please don't speak such halfhearted words 跑吧 離開我吧 享受這過程 我只感到沮喪 you should run you should leave me enjoy doing so while im left with only sadness 走吧 跟我走吧 我帶妳去我最愛的地方 you should walk you should walk with me ill take you to my favorite place 一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳 a place that isnt suited for me and a me that isn't suited for you 一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳 a place that isnt suited for me and a me that isn't suited for you 嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 hey! do you smoke too? we'll smoke to heaven together 嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey! do you smoke too? we'll smoke to heaven together 嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey! do you smoke too? we'll smoke to heaven together 嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 hey! do you smoke too? we'll smoke to heaven together
english translation: 錢一元也不剩 don't even have a dollar left 身上的味道如此難聞 the stench of my body so hard to bear 明天該怎麼過呢 don't know how tomorrow should be spent 日子會不會因此走慢點 so will the days go by slowly? 我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話 im the same as you a person made of blood and flesh, please don't speak such halfhearted words 我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話 im the same as you a person made of blood and flesh, please don't speak such halfhearted words 跑吧 離開我吧 享受這過程 我只感到沮喪 you should run you should leave me enjoy it while im left feeling depressed 走吧 跟我走吧 我帶妳去我最愛的地方 you should walk you should walk with me ill take you to my favorite place 一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳 a place that isnt meant for me with that me who isn't meant for you 一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳 a place that isnt meant for me with that me who isn't meant for you 嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 hey! do you smoke too? we'll smoke to heaven together 嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey! do you smoke too? we'll smoke to heaven together 嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey! do you smoke too? we'll smoke to heaven together 嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 hey! do you smoke too? we'll smoke to heaven together
錢一元也不剩 身上的味道如此難聞 Not one cent in my pocket My outfit, stinking as I walk 明天該怎麼過呢子會不會走慢點 Say about tomorrow Could it get any slower 我跟你一樣有血有肉的人請別再說出敷衍的話 I am flesh and blood just as you do Don't brush me off again, as you speak 我跟妳一樣有血有肉的人請別再說出敷衍的話 I am flesh and blood just as you do Don't brush me off again, as you speak 跑吧離開我吧享受這過程我只感到沮喪 Go for it Run, leave me Enjoy every part of it My heart sinks, truly 走吧跟我走吧我帶妳去我最愛的地方 Go for it Come, follow me I will take you there My favourite place, only 一個與我格格不入的地方和那與我格格不入 的妳 This place... it does not suit me This me... who could not please you 一個與我格格不入的地方和那與我格格不入 的妳 This place... it does not suit me This me... who could not please you 嘿!你也抽菸嗎?我們一起抽著上了天堂 Hey Are you a smoker, too? Take one, light it up As we reaches the heaven 嘿!你也抽菸嗎?我們一起抽著上了天堂 Hey Are you a smoker, too? Take one, light it up As we reaches the heaven 嘿!你也抽菸嗎?我們一起抽著上了天堂 Hey Are you a smoker, too? Take one, light it up As we reaches the heaven
錢一元也不剩 身上的味道如此難聞 Not one cent in my pocket My outfit, stinking as I walk 明天該怎麼過呢 日子會不會走慢點 Say about tomorrow Could it get any slower 我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話 我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話 I am flesh and blood just as you do Don't brush me off again, as you speak I am flesh and blood just as you do Don't brush me off again, as you speak 跑吧 離開我吧 享受這過程 我只感到沮喪 Go for it Run, leave me Enjoy every part of it My heart sinks, truly 走吧 跟我走吧 我帶妳去我最愛的地方 Go for it Come, follow me I will take you there My favourite place, only 一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳 This place... it does not suit me This me... who could not please you 一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳 This place... it does not suit me This me... who could not please you ....... 嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey You're a smoker too Take one, light it up As we reaches the heaven 嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey You're a smoker too Take one, light it up As we reaches the heaven 嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey You're a smoker too Take one, light it up As we reaches the heaven 嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey You're a smoker too Take one, light it up As we reaches the heaven
Lala Marianetti 钱一元也不剩 No me queda ningún dinero 身上的味道如此难闻 Por qué huelo tan mal? 明天该怎么过呢 Cómo voy a pasar mañana? 日子会不会因此走慢点 Van a pasar más lento los días por eso? 跟你一样有血有肉的人 Somos personas de carne y sangre como tú. 请别再说出敷衍的话 Deja de decir cosas superficiales, por favor. 跟你一样有血有肉的人 Somos personas de carne y hueso como tú. 请别再说出敷衍的话 Deja de decir cosas superficiales, por favor. 跑吧离开我吧 Corre. Sal de mi. 享受这过程我只感到沮丧 Estás disfrutando, mientras que sólo me siento frustrado. 走吧跟我走吧 Vete. Vete conmigo. 我带你去我最爱的地方 Te llevaré a mi favorito lugar. 一个与我格格不入的地方 A un lugar incompatible conmigo 和那与我格格不入的你 Contigo,una persona incompatible conmigo. 一个与我格格不入的地方 A un lugar incompatible conmigo 和那与我格格不入的你 Contigo,una persona incompatible conmigo. 嘿你也抽烟吗 Oye! También fumas ? 我们一起抽着上了天堂 Llegando el paraíso fumamos. 嘿你也抽烟吗 Oye! También fumas ? 我们一起抽着上了天堂 Llegando el paraíso fumamos. (Mi nivel de español es limitado. Ojalá lo entiendas )
There is no money left. The smell on the body is so bad. What should I do tomorrow? Will the days go slower? I am same like you , a person with flesh and blood, please don’t say anything Perfuse me I am same like you, a person with flesh and blood, please don’t say anything Perfuse me Run, leave me, enjoy the process, I only feel depressed. Let's go, let me go, I will take you to my favorite place. A place that doesn't fit in with me and a you that doesn't fit in with me. A place that doesn't fit in with me and a you that doesn't fit in with me. Hey! Do you smoke too? We are smoking together on heaven Hey! Do you smoke too? We are smoking together on heaven Hey! Do you smoke too? We are smoking together on heaven Hey! Do you smoke too? We are smoking together on heaven
Không còn tiền. Mùi trên cơ thể rất tệ. Tôi nên làm gì vào ngày mai? Ngày sẽ trôi chậm hơn? Tôi cũng giống như bạn, một người bằng xương bằng thịt, xin đừng nói bất cứ điều gì Hoàn hảo cho tôi Tôi cũng giống như bạn, một người bằng xương bằng thịt, xin đừng nói bất cứ điều gì Hoàn hảo cho tôi Chạy, bỏ tôi, tận hưởng quá trình, tôi chỉ cảm thấy chán nản. Đi thôi, để tôi đi, tôi sẽ đưa bạn đến địa điểm yêu thích của tôi. Một nơi không phù hợp với tôi và một bạn không phù hợp với tôi. Một nơi không phù hợp với tôi và một bạn không phù hợp với tôi. Chào! Bạn cũng hút thuốc à Chúng ta đang hút thuốc cùng nhau trên thiên đường Chào! Bạn cũng hút thuốc à Chúng ta đang hút thuốc cùng nhau trên thiên đường Chào! Bạn cũng hút thuốc à Chúng ta đang hút thuốc cùng nhau trên thiên đường Chào! Bạn cũng hút thuốc à Chúng ta đang hút thuốc cùng nhau trên thiên đường
錢一元也不剩 身上的味道如此難聞
Not even one dollar left on me, my body odor is horrible
明天該怎麼過呢 日子會不會因此走慢點
How will i live tomorrow, the days has become slower
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
I am like you, flesh and blood, don't patronize me
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
I am like you, flesh and blood, don't patronize me
跑吧 離開我吧 享受這過程 我只感到沮喪
Run, leave me, enjoy this moment, I am left with sadness
走吧 跟我走吧 我帶妳去我最愛的地方
Come, let's go, I will bring you to the place i love
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
It has no place for me, just like u have no place for me
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
It has no place for me, just like u have no place for me
嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂 Hey! Do u smoke too? Let's smoke while we go to heaven
我和前任分手一個多月了
聽到關於過往的音樂還是能激起許多情緒
-
Deca是我推薦她的樂團
2018/11/15在華山的Go Slow發片專場
是我們熟識的起點
我們在華山公園的草皮斜坡閒聊
表演結束後帶她去喝我最愛的四神湯
雖然她其實根本不敢吃豬肚
但因為才剛認識 不敢拒絕 只好硬著頭皮吃下去
2018/12/26是我們正式交往的日子
那天我請她來看我表演
我召集了幾名好友
在系上的活動中Cover了海浪和巫堵
我對自己當天的表現非常滿意
或許因為知道她會來看 所以特別認真準備
表演完後散步送她回宿舍
她回應了我 確認了我們的關係
從此我的大學生活裡只有她
-
交往後 我們也一起去聽了deca專場
能現場聽到deca版本的夏夜晚風是最幸福的事之一
謝謝deca
刚开始的时候我也每天给她唱夏夜晚风
现在也是分手一个月了
她时常出现在我的梦里
也一起去过现场(那时已分手
现场唱到夏夜晚风的时候泪忍不住就下来了
我在她身后静默的看着
谢谢deca joins
我是看过现场的人生赢家
你他媽的,可惡
可恶!
我今年也看了
Me too
今年也看了
I discovered Deca Joins not long ago accidentally on spotify, and now i can't stop listening to the entire album..
It's weird, i don't usually like any other music than english and indo, but wow i could listen to them all day, even when i'm long way from home right now, their music makes me feel i'm safe and sound in my bubble, i feel home.
I always make trip around the world and do it solo.. This is one of my companies right now :)
Nobody doesn’t like deca joins 😂
I wish I could understand what the song is about
@@julianobrustolin2550 Just imagine after a long Sunday night drinking, when you're all alone walking down the street, your brain is trying to tell you all the honest words that you know it has always been true and always there. You just never admit it.
@@julianobrustolin2550
english translation:
錢一元也不剩
don't even have a dollar left
身上的味道如此難聞
the stench of my body so hard to bear
明天該怎麼過呢
don't know how tomorrow should be spent
日子會不會因此走慢點
so will the days go by slowly?
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
im the same as you
a person made of blood and flesh,
please don't speak such halfhearted words
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
im the same as you
a person made of blood and flesh,
please don't speak such halfhearted words
跑吧 離開我吧 享受這過程 我只感到沮喪
you should run
you should leave me
enjoy doing so
while im left with only sadness
走吧 跟我走吧 我帶妳去我最愛的地方
you should walk
you should walk with me
ill take you to my favorite place
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
a place that isnt suited for me
and a me that isn't suited for you
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
a place that isnt suited for me
and a me that isn't suited for you
嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
hey!
do you smoke too?
we'll smoke to heaven together
嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
Hey!
do you smoke too?
we'll smoke to heaven together
嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
Hey!
do you smoke too?
we'll smoke to heaven together
嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
hey!
do you smoke too?
we'll smoke to heaven together
@@danielhuang6345 fuck! I want her back! Thanks man.
陪我度過了最難受的時間
謝謝你們沒有讓我變好
也沒有變糟
只是加深了這段感覺
真好 騎著小GP在省道奔馳
戴著耳機吹風
真開心認識你們
一個與我哥哥哺乳的地方
和那與我哥哥哺乳的妳
なんだか懐かしい気持ちになるサウンド。
1970年代の香りがほのかに…。
PVはステレオラブっぽくてそれもまた良いっすなー。
享受這過程 我只感到沮喪
快跟我說話 免得我又想起沮喪
沒事的
话话话
english translation:
錢一元也不剩
don't even have a dollar left
身上的味道如此難聞
the stench of my body so hard to bear
明天該怎麼過呢
don't know how tomorrow should be spent
日子會不會因此走慢點
so will the days go by slowly?
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
im the same as you
a person made of blood and flesh,
please don't speak such halfhearted words
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
im the same as you
a person made of blood and flesh,
please don't speak such halfhearted words
跑吧 離開我吧 享受這過程 我只感到沮喪
you should run
you should leave me
enjoy it
while im left feeling depressed
走吧 跟我走吧 我帶妳去我最愛的地方
you should walk
you should walk with me
ill take you to my favorite place
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
a place that isnt meant for me
with that me who isn't meant for you
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
a place that isnt meant for me
with that me who isn't meant for you
嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
hey!
do you smoke too?
we'll smoke to heaven together
嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
Hey!
do you smoke too?
we'll smoke to heaven together
嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
Hey!
do you smoke too?
we'll smoke to heaven together
嘿! 你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
hey!
do you smoke too?
we'll smoke to heaven together
終於出了
大便片王也聽deca 我死而無憾了
哭了
聽deca以來 從沒有特別喜歡這首歌
但是現在越聽越覺得深刻(即便我不抽菸)
像是薄霧不斷疊加 不知不覺間已難辨前方和來路
剩我沒看過專場 如果我考上北一女就讓自己去看!
加油,你一定可以
@@貓果謝謝你!
(也謝謝這首歌陪我撐過考試)
現在問題剩下能不能搶到票ㄌ⋯
與我格格不入的妳 當然也不抽煙
太喜歡deca joins了 為什麼還不紅??
已經算紅了吧,場場必爆滿
玠綸陳 可能在台灣真的很紅了吧 在馬來西亞沒有多少人知道 😭
馬來西亞粉絲也很多,在天空音樂節聽了deca joins的現場,興奮死
Xansus Josh 對呀對呀 真的很興奮 粉絲比我想像的多!所以deca可以考慮一下辦專場了😭💖
其實不紅不算什麼壞事,紅了會有好多人因為它們紅而聽他們的歌,並不理解歌在唱什麼
無感的日子
只有一些瞬間
才能感受到快慢
於是拼了命的奔向
那些格格不入的地方
感受
脈搏
悸動
=====================
一個與我格格不入的地方
和那與我格格不入的你
我們一起抽著上了天堂
終出了
⋯⋯⋯⋯
感動ㄌ
靠北怎麼那麼好聽!!!
我相信听着歌就能挺过去。
原來這首這麼久了 好好聽
沉默的欢喜
年少的梦想
不知今日是何时
想必未到终章
我們都是一類人啊
沒有不同啊
走吧、一起抽菸吧
至少我們還能共享這樣的單純
就像上天堂一樣
原來是豪哥
我一類人我驕傲
嘿,你也抽烟吗
將在樂團史留名
Love from Korea thanks
Deca Joins' music is mesmerizing and its after affect just wouldn't go away...................
安可唱這首真的超爽
Wish I knew the words... still love them anyways
錢一元也不剩 身上的味道如此難聞
Not one cent in my pocket
My outfit, stinking as I walk
明天該怎麼過呢子會不會走慢點
Say about tomorrow
Could it get any slower
我跟你一樣有血有肉的人請別再說出敷衍的話
I am flesh and blood
just as you do
Don't brush me off again, as you speak
我跟妳一樣有血有肉的人請別再說出敷衍的話
I am flesh and blood
just as you do
Don't brush me off again, as you speak
跑吧離開我吧享受這過程我只感到沮喪
Go for it
Run, leave me
Enjoy every part of it
My heart sinks, truly
走吧跟我走吧我帶妳去我最愛的地方
Go for it
Come, follow me
I will take you there
My favourite place, only
一個與我格格不入的地方和那與我格格不入
的妳
This place... it does not suit me
This me... who could not please you
一個與我格格不入的地方和那與我格格不入
的妳
This place... it does not suit me
This me... who could not please you
嘿!你也抽菸嗎?我們一起抽著上了天堂
Hey
Are you a smoker, too?
Take one, light it up
As we reaches the heaven
嘿!你也抽菸嗎?我們一起抽著上了天堂
Hey
Are you a smoker, too?
Take one, light it up
As we reaches the heaven
嘿!你也抽菸嗎?我們一起抽著上了天堂
Hey
Are you a smoker, too?
Take one, light it up
As we reaches the heaven
@@shung-feiguo7976 Much appreciated!
原來是草東很久以前cover的歌啊
他們是朋友 互相cover
豬豬 有影片嗎
巫堵就他們主唱的名字吧?
要學這一首我有做吉他教學 也可以下載吉他跟bass的TAB譜
謝謝
可要?
跪著聽
2019正在聽
聽到起棒
又回來聽瞜
I wish I could understand what the song is about. Anyways, beautiful melody ❤️ I love this band. Greetings from Argentina
錢一元也不剩 身上的味道如此難聞
Not one cent in my pocket
My outfit, stinking as I walk
明天該怎麼過呢 日子會不會走慢點
Say about tomorrow
Could it get any slower
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
I am flesh and blood
just as you do
Don't brush me off again, as you speak
I am flesh and blood
just as you do
Don't brush me off again, as you speak
跑吧 離開我吧 享受這過程 我只感到沮喪
Go for it
Run, leave me
Enjoy every part of it
My heart sinks, truly
走吧 跟我走吧 我帶妳去我最愛的地方
Go for it
Come, follow me
I will take you there
My favourite place, only
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
This place... it does not suit me
This me... who could not please you
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
This place... it does not suit me
This me... who could not please you
.......
嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
Hey
You're a smoker too
Take one, light it up
As we reaches the heaven
嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
Hey
You're a smoker too
Take one, light it up
As we reaches the heaven
嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
Hey
You're a smoker too
Take one, light it up
As we reaches the heaven
嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
Hey
You're a smoker too
Take one, light it up
As we reaches the heaven
Gordon H thank you so much! Now that I know the lyrics I like it even more. This is definitely one of my favorite songs ❤️
ruclips.net/video/9HHkAzQ7kV8/видео.html
Lala Marianetti
钱一元也不剩
No me queda ningún dinero
身上的味道如此难闻
Por qué huelo tan mal?
明天该怎么过呢
Cómo voy a pasar mañana?
日子会不会因此走慢点
Van a pasar más lento los días por eso?
跟你一样有血有肉的人
Somos personas de carne y sangre como tú.
请别再说出敷衍的话
Deja de decir cosas superficiales, por favor.
跟你一样有血有肉的人
Somos personas de carne y hueso como tú.
请别再说出敷衍的话
Deja de decir cosas superficiales, por favor.
跑吧离开我吧
Corre. Sal de mi.
享受这过程我只感到沮丧
Estás disfrutando, mientras que sólo me siento frustrado.
走吧跟我走吧
Vete. Vete conmigo.
我带你去我最爱的地方
Te llevaré a mi favorito lugar.
一个与我格格不入的地方
A un lugar incompatible conmigo
和那与我格格不入的你
Contigo,una persona incompatible conmigo.
一个与我格格不入的地方
A un lugar incompatible conmigo
和那与我格格不入的你
Contigo,una persona incompatible conmigo.
嘿你也抽烟吗
Oye! También fumas ?
我们一起抽着上了天堂
Llegando el paraíso fumamos.
嘿你也抽烟吗
Oye! También fumas ?
我们一起抽着上了天堂
Llegando el paraíso fumamos.
(Mi nivel de español es limitado. Ojalá lo entiendas )
Lala Marianetti So come and learn Chinese and you will find the deepest sensibilities concealed from these lyrics
ㄧ個與我格格不入的地方
和那與我隔隔不入的你
好聽
愛
覺醒聽完現場 再來這裡報到了!
show Natalie 好愛大家合唱的時候 好浪漫
還來了一場很浪漫的大雨
然後我是第一個跳上台的
垃圾覺醒,還錢來
好歌
我不抽菸,我抽麻
超想笑XDD
天堂的車票
2020👂🏻一波
因為菜冠雙頭知道這首好歌
嗚哇 太好聽了吧
來了來了!!
全YT就這個譜最完整了
讚!!
既然坐上這班苦役列車,沒法選擇就只能硬着頭皮上了
歌詞
錢一元也不剩 身上的味道如此難聞
明天該怎麼過呢 日子會不會因此走慢點
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
我跟妳一樣 有血有肉的人 請別再說出敷衍的話
跑吧 離開我吧 享受這過程 我只感到沮喪
走吧 跟我走吧 我帶妳去我最愛的地方
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
一個與我格格不入的地方 和那與我格格不入的妳
嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
嘿!你也抽菸嗎? 我們一起抽著上了天堂
(手機打字,排版請見諒)
日子會不會 因此 走慢點
第三句跟第四句開頭
沒有「我」這個字
AWESOME VISUAL!!!! Trippy af
終於!
厲害!
❤️
❤️
❤️
終於出拉~
好喜欢好喜欢
百聽不厭
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
from Japan
深刻懷疑是不是嘛嘛嘛嘛
Wow
聽到哭
不抽菸的人聽完應該都想抽菸了。
幹 跟公賣局一定有掛勾 聽著聽著煙一直抽 酒一直喝!!
官商勾結ㄟ
人生赢家 就是为了解脱金钱的束缚 吃得好过得好 身心健康比较。
該戒煙了吧
上天堂
喔耶!!
是用草東主唱的名字嗎 巫堵
素T 寫給巫堵的歌(印象中
是網路版誤植錯名字的樣子 原本應該是「巫賭」的 後來便將錯就錯沿用下去了
@@judy900326 是本來應該是「巫堵」嗎XD
我看歌詞居然會聯想到寄生上流?
蠻通的欸
《巫堵》LIVE 版 :ruclips.net/video/MT-BhVEDIiM/видео.html
好想你啊、Jun。
好聽死了
1.25倍速秒变欢快小曲
2:39
妈的。太好听了吧。
歡迎來到天堂
明天 該怎麼過呢
題外話 不會假音的怎麼唱"開滿了鮮花"那邊 真音飆上去嗎
麻🌿
發現deca joins的歌 用1.5倍速放,很爽朗
那你要不要考慮去聽慢搖
@@林昆毅-q2g 哈哈哈 八神勾勒
你腦子抽了嗎?
@@ZZ-qq1wm 笑到並軌
幹 聽完超想抽煙
圓周率 妳在嗎
我只感到沮喪
好想去現場上天堂
嘿,你也抽菸嗎?
头已经不是你的手指可以随时不要
買不到票啦幹
😭9.10广州演出是不是演不来了了啊
災胞們~找到機會就快逃吧!
hey 你要抽烟吗 我不抽
嘿! 你也抽菸麻?
不想抽烟 但在这不用抽也能解脱
我是泰国人,我懂普通话谁可以翻译给我 谢谢❤
钱一元也不剩 身上的味道如此难闻
明天该怎么过呢 日子会不会因此走慢点
我跟妳一样 有血有肉的人 请别再说出敷衍的话
我跟妳一样 有血有肉的人 请别再说出敷衍的话
跑吧 离开我吧 享受这过程 我只感到沮丧
走吧 跟我走吧 我带妳去我最爱的地方
一个与我格格不入的地方 和那与我格格不入的妳
一个与我格格不入的地方 和那与我格格不入的妳
嘿!你也抽烟吗?我们一起抽着上了天堂
嘿!你也抽烟吗?我们一起抽着上了天堂
嘿!你也抽烟吗?我们一起抽着上了天堂
嘿!你也抽烟吗?我们一起抽着上了天堂
There is no money left. The smell on the body is so bad.
What should I do tomorrow? Will the days go slower?
I am same like you , a person with flesh and blood, please don’t say anything Perfuse me
I am same like you, a person with flesh and blood, please don’t say anything Perfuse me
Run, leave me, enjoy the process, I only feel depressed.
Let's go, let me go, I will take you to my favorite place.
A place that doesn't fit in with me and a you that doesn't fit in with me.
A place that doesn't fit in with me and a you that doesn't fit in with me.
Hey! Do you smoke too? We are smoking together on heaven
Hey! Do you smoke too? We are smoking together on heaven
Hey! Do you smoke too? We are smoking together on heaven
Hey! Do you smoke too? We are smoking together on heaven
ไม่มีเงินเหลืออยู่ กลิ่นในร่างกายแย่มาก
พรุ่งนี้ฉันควรทำอะไรดี วันเวลาจะช้าลงไหม?
ฉันเหมือนกับคุณคนที่มีเนื้อและเลือดกรุณาอย่าพูดอะไรที่ทำให้ฉันสมบูรณ์แบบ
ฉันเหมือนกับคุณคนที่มีเนื้อและเลือดกรุณาอย่าพูดอะไรที่ทำให้ฉันสมบูรณ์แบบ
วิ่งออกจากฉันสนุกกับกระบวนการฉันรู้สึกหดหู่
ไปกันเถอะฉันจะพาคุณไปยังสถานที่โปรด
สถานที่ที่ไม่เหมาะกับฉันและคุณที่ไม่เหมาะสมกับฉัน
สถานที่ที่ไม่เหมาะกับฉันและคุณที่ไม่เหมาะสมกับฉัน
เฮ้! คุณสูบบุหรี่ด้วยหรือไม่ เราสูบบุหรี่ด้วยกันบนสวรรค์
เฮ้! คุณสูบบุหรี่ด้วยหรือไม่ เราสูบบุหรี่ด้วยกันบนสวรรค์
เฮ้! คุณสูบบุหรี่ด้วยหรือไม่ เราสูบบุหรี่ด้วยกันบนสวรรค์
เฮ้! คุณสูบบุหรี่ด้วยหรือไม่ เราสูบบุหรี่ด้วยกันบนสวรรค์
残金はありません。 体の匂いがとても悪いです。
明日はどうしたらいいですか。 日は遅くなりますか?
私はあなたと同じで、肉と血を持った人です。何も言わないでください。
私はあなたと同じで、肉と血を持った人です。何も言わないでください。
実行し、私を残して、プロセスを楽しんで、私は落ち込んでいると感じるだけです。
行こう、行かせてください、私はあなたを私のお気に入りの場所に連れて行きます。
私には合わない場所、私には合わないあなた。
私には合わない場所、私には合わないあなた。
こんにちは! あなたも喫煙しますか? 私たちは天国で一緒に喫煙しています
こんにちは! あなたも喫煙しますか? 私たちは天国で一緒に喫煙しています
こんにちは! あなたも喫煙しますか? 私たちは天国で一緒に喫煙しています
こんにちは! あなたも喫煙しますか? 私たちは天国で一緒に喫煙しています
Không còn tiền. Mùi trên cơ thể rất tệ.
Tôi nên làm gì vào ngày mai? Ngày sẽ trôi chậm hơn?
Tôi cũng giống như bạn, một người bằng xương bằng thịt, xin đừng nói bất cứ điều gì Hoàn hảo cho tôi
Tôi cũng giống như bạn, một người bằng xương bằng thịt, xin đừng nói bất cứ điều gì Hoàn hảo cho tôi
Chạy, bỏ tôi, tận hưởng quá trình, tôi chỉ cảm thấy chán nản.
Đi thôi, để tôi đi, tôi sẽ đưa bạn đến địa điểm yêu thích của tôi.
Một nơi không phù hợp với tôi và một bạn không phù hợp với tôi.
Một nơi không phù hợp với tôi và một bạn không phù hợp với tôi.
Chào! Bạn cũng hút thuốc à Chúng ta đang hút thuốc cùng nhau trên thiên đường
Chào! Bạn cũng hút thuốc à Chúng ta đang hút thuốc cùng nhau trên thiên đường
Chào! Bạn cũng hút thuốc à Chúng ta đang hút thuốc cùng nhau trên thiên đường
Chào! Bạn cũng hút thuốc à Chúng ta đang hút thuốc cùng nhau trên thiên đường
我要
多抽烟
早日升天
加1
鄭敬儒也就這首有料而已
看你這個發言就知道你有多沒料
青埔徐佳瑩 我不小心刪到好友了
唱的真他妈的好 歌写的不像台湾的细腻 大气 有气势 仿佛夜幕下的华北平原。
意淫成癮...
超好笑 自以為是到爆ㄟ
跪著聽
❤