アリさん!インタビューありがとうございます。すごく楽しかったです💕 アリさんのファンの皆様も素敵なコメントもありがとうございます。 皆様の意見を読んで楽しかったです。 アリさんのコミュニティーのおかげでSNSにもっと自分を出しても怖くないと思いました。 頑張ります! アリさんのことを応援しています! 北海道にいらっしゃい! This is Tessa from Myriad. Thank you to Ali and to all of the people in the comments for the wonderful discussion!
As she said, if the foreigner who plans to live in Japan for a long time, studying Japanese makes her or him discovering a whole new word!I know Ali san is doing your best!! 日本に長く住むならほんの少しでも日本語をを話す努力をした方がきっと世界が広がります。Ali san は今その努力をなさっています!がんばれ〜❣️
動画を観させて戴き有難うございます。 縁が在りオーストラリアには10回程滞在をさせて戴きました。 字幕で数か所、”女性は私と言っている”のに僕と表示されていたことが違和感を得ましたね! P.S;英語で綴らさせて戴きます。 When I went to Australia, what impressed me was the spirit of mateship. I like the following song. And the Band Played Waltzing Matilda.
アリさん!インタビューありがとうございます。すごく楽しかったです💕
アリさんのファンの皆様も素敵なコメントもありがとうございます。
皆様の意見を読んで楽しかったです。
アリさんのコミュニティーのおかげでSNSにもっと自分を出しても怖くないと思いました。
頑張ります!
アリさんのことを応援しています!
北海道にいらっしゃい!
This is Tessa from Myriad.
Thank you to Ali and to all of the people in the comments for the wonderful discussion!
Tessa、インタビューできてとても楽しかった! 🤗 みなさん、Myriadワインはもう試しましたか?どのワインが美味しかったか、コメントを残してください!myriadwine.com
明るくてかわいくて最高だ
とても賢い二人の女性です。ここを観て良かった。
仕草や話し方がとてもチャーミングな女性ですわね😄❤
おしゃべり好きなのが英語で話してても伝わってくるねw
この美しい女性の指摘に同意する。日本が他国よりやや住みやすいのは 嫌いな人には少し距離を取る事だ。つまり、トラブルを未然に防ぎたい気遣いをいつも持っている事が日本人のいいところだと思う。 久しぶりに とっても明るい女性の笑顔で心がほっこりした。また、わたしの経験では 英国人は礼儀上、言葉だけのサービスは日本人よりずっと多いと思うが、オーストラリア人もそうだとは知らなかった。
素晴らしいオーストラリア女性ですね
この人が作るワイン🍷を一度は飲んでみたい!
As she said, if the foreigner who plans to live in Japan for a long time, studying Japanese makes her or him discovering a whole new word!I know Ali san is doing your best!!
日本に長く住むならほんの少しでも日本語をを話す努力をした方がきっと世界が広がります。Ali san は今その努力をなさっています!がんばれ〜❣️
北海道に五年住んでいれば、気候にも慣れたことでしょう。北海道は、食べるものが美味しいし、セイコーマートという安くて品質の良いコンビニもあるし、住みやすいと思います。小樽港へのすごい英語の道路標識も見たのでしょうね、これからのご発展を期待してます。
日本滞在期間や日本人との婚姻など共通点の多いオーストラリアの女性との対話が弾みました。日本語が話せないと交流範囲を広げるチャンスを失うとかハグの文化等面白かったです。
動画を観させて戴き有難うございます。
縁が在りオーストラリアには10回程滞在をさせて戴きました。
字幕で数か所、”女性は私と言っている”のに僕と表示されていたことが違和感を得ましたね!
P.S;英語で綴らさせて戴きます。
When I went to Australia, what impressed me was the spirit of mateship.
I like the following song.
And the Band Played Waltzing Matilda.
外国人に完璧な日本語は求めませんが、女性ふたりの会話で「僕」はいただけないですね。その他、語尾が男性的になっている個所も…。誰が翻訳しているかわかりませんが、基本がもうちょっとかな。
移民国家と日本の違いは、治安の 食事 環境 先人様に感謝
俺札幌に住んでるけどテッサさん見かけた事無いなぁ〜
へえー、オーストラリアでワイン🍷。知らなかった! 今度見かけたら買ってみますね😃
It sounds wonderful to sell wine from Hokkaido, along with cultural shocks between Australia and Japan.
アリさんのインタビューは本当に素晴らしい! ゲストがたくさん楽しい話をしてくれる。 その秘訣は何ですか?
他の人のマネをしないことじゃないですか?
日本人のインタビュー動画ってみんな同じですよね。
私は日本人ですが、手をつないだり、キスをしたこともありました。交際相手の女性が望むのであれば、そのようにしてあげることが、全てではないにせよ、愛を伝える手段の一つだと思います。
よく外国人の街角インタビューを見ますが彼女の様な身振り手振りは初めての様な気がします
彼女はアリさんとの会話を楽しんでいるのでしょうか おしゃべり上手なように思います
アリさん来月にはご出産されるのでしょうか 無事出産されることを祈ります🌹
😊 Australian in Japan 🗾 two great countries
アリさんのインタビューは、受けるひとの個性をうまく引き出されていていつも驚きます。楽しそうに会話がはずんで観ていてとても楽しいですね ! ! !
そして内容が本当に深いです。相手の女性は日本について理解が凄いですね。日本も外国のいいことはどんどん取り入れて行ってほしい。
ハグは、う~ん、時と場合によるかなぁ。 いつもそうするのは、ちょっと気が引けるかも~~。
でもそれはシャイとは違う気がします。そういう「風習」なのですぐに変えるのは難しいか。
そういう意味で勇気あるアリさんの旦那様には、🥰😘😉👍👍👍
アリさんのお腹が大きくびっくり😂
It's joyful and meaningful interview. I hope we watch you do chat with her again in Japanese someday .
ん?彼女のワイン会社のリンクが貼ってないようだけど?。。
笑顔がステキで楽しい女性ですね。
私は妻と手を繋いで歩くことに抵抗はないですよ。
但し自宅の近所以外ではね。笑
日本人の言うことには表と裏があるとよく言われることには少し違和感があります。言葉の文字面の意味と実際の意味とが違うことはどの言語にもあります。Good morning! の意味は朝の挨拶を伝えることであり「その日が特に良い朝だ」と言っているわけではないのがその例です。Good morningに続くHow are you?もGood! とキャッチボールが返ってくることを期待しているだけであって、相手の様子を聞きたいと思っているわけではありません。日本語ではこのような文字面とは違う意味をもつ文脈が多数あります。「考えておきます」の意味は「その提案には同意でできない」の意味であることは日本人ならわかっていることであり、相手の言葉に裏表があったとは考えないでしょう。京都の「ぶぶ漬け(お茶漬け)でもどうどす?」が「今日はこの辺でお開きにしましょう」という意味の文脈であることもその例です。その言葉を文字通りに受け取って「ではおごちそうになります」と言ったら、高度文脈を理解していないヤボな人だということになります。ビジネスの場などでは、この手の文脈表現がたくさんあり、その高度文脈に馴れない人が「日本人は裏表があって心にもないことをいう」と感じてしまうのだと思います。たいていの場合日本人同士なら、文脈の意味を理解しており、「相手の裏表のある言葉に騙された」とは思っていないはずです。
その通りです😝🤗👌
おめでとうございます。感動しました。いつも動画楽しみに待ってます。2人目は? しばらくはゆっくりして またアリデスジュニアおんなのこ番が見てみたい。
結婚もグローバルになればいいですね😊
「日本人は、他人を思いやり、他人の時間と空間を尊重する」逆を言えば他人には無関心とも言えるかも?
外国人にはそれが心地よいと言うことは、それだけ毎日が余裕が無いほど忙しいのかな?
それだけ一生懸命努力してるってことかも!❤
あ、あの建物、会社入ってるのか! 初めて知った。
wonderful woman‼️
私は、変えられないものに対しては特に気にはならないけど、努力で改善出来るものを、何年経っても変えようとしない人に対しては、距離を置くとか、付き合い方を考える等の行動をするかもしれないです😅
話題に興味が湧きました。テロップの「僕」は男性用語で、ふつうは「私」だと
思うのですが、何か意味があるのですか?
これ、訳したのはAI、それとも誰かが訳したのかな。女性なのに、僕の。。。。と言うのは誤訳にしてもかなり初歩的なミス。
かわいいいいな
□テッサさんは、とても良く理解なさっています。
彼女の仰るように、【本当の日本】は地方に在るのです。😊
親子3代以上東京の江戸っ子です。
私にとってはかけがえのない故郷で、東京も本当の日本です。
日本は実に多様なのです。
@@kentokyo
東京も“地方”ですよね。
日本語では地方とは二つあり、
・都道府県より大きな一定の地域(関東地方や近畿地方など)
と
・首府以外の地域
内閣府では「大都市(東京圏、名古屋圏、大阪圏)を除く地域」を指し、
NHKや民放では東京以外を地方と呼んでいます。
コメントされた「地方に在る」というのは大都市以外の地域という意味だと解釈しました。
どちらにしろ、田舎も都会も「本当の日本」です。
Her husband needs to listen to a song of Olivia Newton-John...
日本人と結婚して良いところは世界各国と比較して圧倒的にDV事案(事件)が少ないところですね。 ただし、なんちゃって日本人(帰化人)も多いので出自は厳密に調べてから結婚することをお勧めします。
札幌は200万都市なのにグリズリーの亜種が出るからな。怖くて行けないわ。
日本人は、女の子に公然とハグするなんて恥ずかしいです😅。日本人には、そんな習慣ないですもん。
20年以上も住んでいて日本語を話さない人は、母国へお帰り下さい、と言いたい!傲慢過ぎるぞ!と思う!
英語で配信するという事だと思います。日本語も大丈夫です。乃木神社(乃木希典を祀っている)で結婚式をしているので日本の歴史文化を理解し敬意を持っていると思いますよ。
謙遜も入ってると思う。数年間でネイティブ並に話せる人もいるし、日本語のニュース記事をスラスラ読める人もいる。20年間も住んでる人は買い物から医者から子供の学校まで日本語が出来ないことには日常生活が困る・・・はず。
インタビューしている女性は確か日本語は堪能ですよ! オーストラリアの女性は日本に来られる前から学校で日本語を勉強されていて、 現在も苦労している様です。
現地の言語につい:てコメントさせて下さい。 私は英国在住ので者ですが、英国にも40年以上住んでいる日本人達の中でまともな英語が話せない人が物凄く多いのをご存知ですか? それは日本人ばかりでもなく、中東からやアジアから、そして中国から来て住み着いた移民の中にも英語を話せない人がいて、やはり現地の英国人からは嫌がられていますね。 こちらでは英語が話せないと馬鹿にされますね。まあ世界でもアジア圏の中でも日本人の英語はお買い物英語程度で非常にお粗末だと言うデータも出ている様ですので、日本語を話してくれる非日本人が増えてくるのはありがたい話です。
日本人と国際結婚している人に対して「母国に帰れ」とはいささか酷では無いでしょうか? 人それぞれ事情が異なり、なかなか外国語をマスター出来ない人も多く存在していますので、もう少し余裕と寛容性を持たれたら如何でしょうか?
@@akikomacdonald728 インタビューアーじゃなくて質問に答える人の事だよ!
ハグとか手つなぐの楽しまないのかなぁ~
今どきの日本人は汚らわしいなんて思わないのに・・・
欧米人女性全員美人❤
日本とはレベルが違う😂
@useron2,usedone, just U R a Baka 😂😂
レベルが違うとは?具体的に言ってくれませんか?
@@岡洋介-g3g 顔、身長、スタイル。以上!
@@岡洋介-g3g日本人女性は美人ではないということ
日本人に向けた動画なら、日本語を話して欲しいけどね