ПОЛЬСЬКА МОВА НА КУХНІ. Польські слова на тему кухні 🇵🇱 Курс польської мови онлайн ➡ bit.ly/2WgvWY8 🔥 Курс "Польська мова в діалогах" (🔥 акційна ціна) ➡ bit.ly/3grvo8N 🎁 БЕЗКОШТОВНИЙ майстер-клас "Як заговорити польською" ➡ bit.ly/3y9ybt6 🎁 Наш Telegram канал з вивчення польської мови: bit.ly/33UNjBm
Добрий вечір Вам, Іванко. Потрібна ваша допомога. Скажіть, будь ласка, як по-польськи має бути вислів "консульський облік". Дуже потрібно на завтра це слово, щоб заповнити документи. Буду вдячна Вам за допомогу. З повагою ваша колега, Ольга
Иванка, Иванка! Какая ты умница, какая молодец! Мне 68 лет и мне пришлось приехать в Польшу. Как плохо себя ощущаешь, когда не знаешь польский язык. Я пыталась, просматривала разные видимо от разных учителей, но как-то не очень доходило. Я не успевала осознать, осмыслить в силу своего возраста и слабых знаний компьютерной техники и телефона. И вот теперь я прослушала и просмотрела твой урок и как-то становится все на свои места. Я очень тебя прошу для таких пожилых людей сделать нам видимо и рассказать как нам надо изучать польский язык, где можно посмотреть все имеющиеся твои видео, чтобы в спокойной обстановке в любое время просматривать их. ТЫ УЧИТЕЛЬ от БОГА !!! Огромное тебе спасибо и заранее благодарна!!!!
W języku polskim używamy także czasownika 'warzyć' (nie mylić z ważyć), które dawniej równoznaczne było z 'gotować' w sensie poddawać obróbce termicznej w środowisku wodnym, a dziś głównie odnosi się do warzelnictwa, czyli produkcji piw. 'Zwarzyć' natomiast w kulinarnym żargonie oznacza zepsuć produkt (emulsyjny najczęściej), powodując wytrącenie się (najczęściej nieodwracalne) cząsteczek stałych ze środowiska płynnego. Zwarzyć więc można mleko, śmietanę, majonez, krem angielski, sos holenderski, serowy... Zupy i inne potrawy się podgrzewa, albo odgrzewa. Rozgrzewać można kogoś, np. gorące danie, czy jakaś czynność rozgrzewa człowieka: rozgrzewający żurek / wino / ćwiczenie / pocieranie rąk/ koc. Rozgrzać zupę oznaczałoby, że zupa jest nie tyle zimna, co zupie jest zimno i należałoby jej zrobić dobrze i podać coś ciepłego do jedzenia. No i przerzucamy na drugą stronę raczej, niż inną, choć w zasadzie po prostu przerzucamy. 'Inna' sugerowało by, że placek, naleśnik, czy kotlet mają więcej niż dwie strony. Jeśli są dwie tylko możliwości to mówimy jedna/druga, np. przestępować z jednej nogi na drugą, przekładać z jednej kieszeni do drugiej, wpuszcać jednym uchem, wypuszczać drugim. Jeśli wykorzystać do zrozumienia znaczenia 'inny' języka angielskiego, to oznacza ono 'another' (nie ten), a nie 'the other' (nie ten a tamten właśnie).
Добрий день! Я тіль😊Ки приїхала в Польщу. Мені 69 років, католичка і горю бажанням вивчити польську мову, але переживаю,що не зможу, хоча в школі іноземна мова давалась мені легко.Тема цікава і життєво необхідна, тому чим більше уроків з мови, тим краще особисто для мене.Дякую за Вашу не легку працю. Дуже гарне відео, як для мене. Нехай Добрий Господь дарує міцне здоров'я та всі потрібні благодаті.
Іванка самий найхаризматичніший учитель!!! Все супер. Але жавши не вистачає чачу на дрмашню поботу. Але , я знаю , що то є лінь....... Мушу себе заставити...... !!!! Методика, навчання, голос , так як рідна..... дуже приємно. Хочеться слухати, слухати і слухати..... Дякую велике вам!😘😘😘. Чесно , курси Іванки самі найкращі. Проблема є - то є наша лінь!!! Тому що, викладач дає інформації не на 100 % , а на 10000її %. Dzieńkuje bardzo!!! 😊🙏😘😘😘😘😘😘😘😘
Rozgrzać zupę такого в Польщі немає, є podgrzać albo zagotować, rozgrzać można kobietę lub kominek. Дуже люблю ваші уроки особливо українською рада, що вас знайшла, дуже приємно слухати! ❤️
Іванка,дякую за Вашу працю.Передивилась багато відео різних блогерів,але Ваші більш за все корисні.Особливо те що вони розроблені по темам,ніякої "води" ,все чітко і краще запам'ятовується
Дякую вам за вашу роботу! Дуже люблю вашу вимову й голос. Із задоволенням сприймається урок. Можливо ви підготуєте для нас доречні фрази на тему "знайомство з батьками хлопця/дівчини". Мій хлопець поляк, а я українка з польским корінням. Вже на Різдво 25 грудня його батьки запросили нас на вечерю(вперше побачу його родину) Дуже хвилююсь, тому що я тільки почала вивчати польську мову.
Я кажу як поляки говорять удома. Інше в магазині/ресторані, інше вдома. Мама ніколи мене не запитала "czy chcesz zupę na ciepło?" але "czy odgrzać zupę?" :) "Na ciepło" питають, як є можливість істи щось тепле або холодне, наприклад бутерброд. Але суп звісно ми хочемо гарячу:) Тому питання тільки таке - зараз чи пізніше :)
Ще одне - "odgrzać" означає, що це було гаряче, але зараз холодне. Твоя кава і бутерброд ніколи раніше не були теплі, тому не можна їх "odgrzać" :) Це б означало, що кава старенька і вже холодна ;)
Ви найкраща, велике дякую за працю! ❤️😘 Підскажіть, будь ласка, чи плануєте випустити курс по англійській мові? Або порекомендуйте, будь ласка, хто викладає так, як Ви🤗
Вітаю по перше дякую, засіла на ваші відео дуже цікаво, хотіла би попросити вас провести відео з реченнями наприклад заняття з дітьми ,якщо хочеться зайнятися творчистю помалювати, по ліпити з пластиліну, або солоного тіста, зробити орігамі, або якийсь виріб до новорічних свят,а словарний запас польських речінь малий.Заздалегідь дякую.
Чи така страва в Польщi як надзівани😊 запам'ятала з дитинства, як бабуся готувала фаршировані м' ясом картоплини і так називала. Дуже смачно 😋. Дякую за відео
😄nadziewane це ще не страва. Nadziewane можуть бути papryczki, ziemniaki, cukinie, jajka і т.д. Слово "nadziewane" частіше всього в кухні означає "фаршировані"
Доброго дня. Ви дуже надихаєте, пані Іванно. Я оплатила курс,але чекаю ще дзвінка від координатора,бо зробила це на вихідних, вчора. А такий курс з англійської мови є у вас? Мені дуже треба. Вам дуже дякую за ваш труд і талант. Все зачаровує,і ви ,і ваше знання.
ПОЛЬСЬКА МОВА НА КУХНІ. Польські слова на тему кухні
🇵🇱 Курс польської мови онлайн ➡ bit.ly/2WgvWY8
🔥 Курс "Польська мова в діалогах" (🔥 акційна ціна) ➡ bit.ly/3grvo8N
🎁 БЕЗКОШТОВНИЙ майстер-клас "Як заговорити польською" ➡ bit.ly/3y9ybt6
🎁 Наш Telegram канал з вивчення польської мови: bit.ly/33UNjBm
Добрий вечір Вам, Іванко. Потрібна ваша допомога. Скажіть, будь ласка, як по-польськи має бути вислів "консульський облік". Дуже потрібно на завтра це слово, щоб заповнити документи. Буду вдячна Вам за допомогу. З повагою ваша колега, Ольга
@@ОляЦіхівська ewidencja konsularna
@@Freeintalk дякую Вам 😚
@@Freeintalk І ще дуже попрошу Вас підказати, де і які саме можна знайти хороші електронні перекладні польсько-українські словники. Дякую
@@ОляЦіхівська glosbe
Иванка, Иванка! Какая ты умница, какая молодец! Мне 68 лет и мне пришлось приехать в Польшу. Как плохо себя ощущаешь, когда не знаешь польский язык. Я пыталась, просматривала разные видимо от разных учителей, но как-то не очень доходило. Я не успевала осознать, осмыслить в силу своего возраста и слабых знаний компьютерной техники и телефона. И вот теперь я прослушала и просмотрела твой урок и как-то становится все на свои места. Я очень тебя прошу для таких пожилых людей сделать нам видимо и рассказать как нам надо изучать польский язык, где можно посмотреть все имеющиеся твои видео, чтобы в спокойной обстановке в любое время просматривать их. ТЫ УЧИТЕЛЬ от БОГА !!! Огромное тебе спасибо и заранее благодарна!!!!
Приєднуюсь до кожного слова , все просто супер.
😊
Як ви не навчилися української мови,то як ви польської навчитеся.
W języku polskim używamy także czasownika 'warzyć' (nie mylić z ważyć), które dawniej równoznaczne było z 'gotować' w sensie poddawać obróbce termicznej w środowisku wodnym, a dziś głównie odnosi się do warzelnictwa, czyli produkcji piw. 'Zwarzyć' natomiast w kulinarnym żargonie oznacza zepsuć produkt (emulsyjny najczęściej), powodując wytrącenie się (najczęściej nieodwracalne) cząsteczek stałych ze środowiska płynnego. Zwarzyć więc można mleko, śmietanę, majonez, krem angielski, sos holenderski, serowy...
Zupy i inne potrawy się podgrzewa, albo odgrzewa. Rozgrzewać można kogoś, np. gorące danie, czy jakaś czynność rozgrzewa człowieka: rozgrzewający żurek / wino / ćwiczenie / pocieranie rąk/ koc. Rozgrzać zupę oznaczałoby, że zupa jest nie tyle zimna, co zupie jest zimno i należałoby jej zrobić dobrze i podać coś ciepłego do jedzenia.
No i przerzucamy na drugą stronę raczej, niż inną, choć w zasadzie po prostu przerzucamy. 'Inna' sugerowało by, że placek, naleśnik, czy kotlet mają więcej niż dwie strony. Jeśli są dwie tylko możliwości to mówimy jedna/druga, np. przestępować z jednej nogi na drugą, przekładać z jednej kieszeni do drugiej, wpuszcać jednym uchem, wypuszczać drugim. Jeśli wykorzystać do zrozumienia znaczenia 'inny' języka angielskiego, to oznacza ono 'another' (nie ten), a nie 'the other' (nie ten a tamten właśnie).
Dziękuję)
ЧУДОВО! В подорожі до Польщі завжди згодиться!
Дуже дякую. Коротко і насичена інформація.
Дуже хороша викладка.Просто,легко,не нудно😊.Дуже сподобалось
Дуже корисне та цікаве відео, сердечно дякую за допомогу у вивченні польської мови
Хай легко вивчається 💛
Дуже дякую за вашу працю! Дуже сподобалось відео🎉
Дуже сподобалося в міло роз'яснення мови супер
Вчу одразу дві мови .українську та польську. Дякую
Добрий день! Я тіль😊Ки приїхала в Польщу. Мені 69 років, католичка і горю бажанням вивчити польську мову, але переживаю,що не зможу, хоча в школі іноземна мова давалась мені легко.Тема цікава і життєво необхідна, тому чим більше уроків з мови, тим краще особисто для мене.Дякую за Вашу не легку працю. Дуже гарне відео, як для мене. Нехай Добрий Господь дарує міцне здоров'я та всі потрібні благодаті.
Дуже дякую, дуже легко вчитися з вами
Дякую за відіо, знімайте більше таких відіо, вони дуже стають в пригоді!
Дякую,ви найкращий вчитель))
Дякую за відгук 😍
Іванка самий найхаризматичніший учитель!!! Все супер. Але жавши не вистачає чачу на дрмашню поботу. Але , я знаю , що то є лінь....... Мушу себе заставити...... !!!! Методика, навчання, голос , так як рідна..... дуже приємно. Хочеться слухати, слухати і слухати..... Дякую велике вам!😘😘😘. Чесно , курси Іванки самі найкращі. Проблема є - то є наша лінь!!! Тому що, викладач дає інформації не на 100 % , а на 10000її %. Dzieńkuje bardzo!!! 😊🙏😘😘😘😘😘😘😘😘
Dziękuję bardzo.Але в українському тексті багато помилок.Успіхів у навчанні.
Дякую❤,працюю завтра на кухні,сподіваюся щось застосувати із нових познань)
Dziękuję pani Iwanka za wasze prace -super❤❤❤
Дякую, дуже зподобалось, доступно, зрозуміло,треба тільки не лінуватися.
Щиро дякую!!!!!!!!
Дякую,🤗 гарна тематична добірка слів до вивчення!👍
Дуже радію, що було корисно ☺️
Lubię tajemnice polskiej kuchni. Smasznie, inteligentnie i wszystko na radość. Дякую і Вам за treści. Smacznego!
Дуже цікаво і приємно Вас слухать. Дякую за добру працю!
Дякую вам за відгук 💛
Дуже дякую за цікаві змістовні доступні та пояснення на українські мові уроки.
Щиро дякую Вам за Вашу працю ❤
Дякую ! Все просто і зрозуміло)
Дякую за відгук 💛
Дякую. Дуже цікаво. Потрібна друга часть.
Щиро дякую вам за вашу працю, корисно дуже ❤
Дякую Вам за відео дуже сподобалось ❤
Прямо пісня, дуже гарне викладання мови
Дуже добре. Дякую.
Усім рекомендую курс від Іванки. Дуже файна метода, все доступно і цікаво. 👍
Дякую за гарні слова 😊
Дякую! Корисно, цікаво, не нудно! Гарні картинки 👌
Дякую вам за ваші відео, все зрозуміло і доступно❤️
Щиро дякую Іванка.❤
Дуже корисне, гарне відео. Подивилася з задоволенням. Чекаємо продовження теми. Дякую!
Дякую за працю. Дуже сподобалось та чекаю на другу частину
Тема актуальна, як завжди у Іванни!!! Велике дякую
Ой, дякую вам за відгук ✔️
Красно дякую за цікаві відео !🙏Доступно, цікаво та життєво👆!Корисні поради по вивченню мови! Вони діють!👌
Дякую і вам 💛
Дякую за вашу працю!
Дякую вам Іванка❤Ви так файно навчаєте
Rozgrzać zupę такого в Польщі немає, є podgrzać albo zagotować, rozgrzać można kobietę lub kominek. Дуже люблю ваші уроки особливо українською рада, що вас знайшла, дуже приємно слухати! ❤️
Будь ласка, ще про кухонні меблі. Дякую за Вашу корисну працю!
Дуже дякую! Чудова і потрібна тема. Чекаю другої частини. Спасибі за Вашу роботу!
Доброго дня !!! Іванко , Ви --
СУПЕР !!! Ви найкращі !!!
Дякую ❤
Dzień dobry. Skond pani wiedziała ,co teraz jestem w kuchni ))! Bardzo dziękuję za temat))
"skąd" i ", że teraz". Гарного дня🌞👍
@@marcing.9338 Ale cała reszta bardzo dobrze😄
@@marekj.3144 Perfekcyjnie wręcz! Podziwiam i doceniam💪
Як завжди змістовний, актуальний і корисний урок!🫶👍
Дуже приємно, що вам корисно ✅
Іванко,хочемо другу частину відео.Будемо чекати.Велике спасибі
Дуже гарно дякую за урок ❤
Дякую.
Дуже корисне відео.
Приємного навчання 💛
Просто супер!!!
Dziękuję bardzo. Video super. Do zobaczenia.
Dziękuję za opinię 💛
Дякую.
супер відео
дуже дякую
Дякую знов! Дуже корисно, хочу ще!
ІВАНКА , ВДЯЧНІСТЬ ЗА ПРАЦЮ , ЩО ТАК ЦІКАВО , ЗРОЗУМІЛО ПОДАЮТЬСЯ ТЕМИ ВИВЧЕННЯ ПОЛЬСЬКОЇ МОВИ !!! ❤❤❤❤❤❤❤💙💛
Супер- відео!
Дуже актуальна тема,люблю щось нове дізнаватися,особливо на рахунок кондитерських виробів.Дякую за відео чекаю продовження відео про кухню...👍❤️
Як добре ви доносите до слухачів знання мови!!! Щиро дякую за вашу роботу. Оцінка: "відмінно. Успіхів у вашій роботі!!!
Дякую 😊
Dziękuję! Zawsze przydatne informacje. Przykłady użycia nowych słów w zdaniach są dla mnie bardzo ważne.
Dziękuję za opinię 💛
Дякую вам
Тішуся, що вам корисно 💛
Дякую за відео, дуже сподобалось ❤
Іванка,дякую за Вашу працю.Передивилась багато відео різних блогерів,але Ваші більш за все корисні.Особливо те що вони розроблені по темам,ніякої "води" ,все чітко і краще запам'ятовується
Дякую Іванка. Тільки пр и їзжаю до Польщі до дітей,зразу до тебе на канал б по допомогу ❤
Дякую за урок! ❤🎉😊
Дякую, дуже корисно і виглядає легко)))
Дякуємо
Супер ! Дякую, Іванко)
Дякую
Радію, що вам корисно 💛
Спасибо
Дуже цікаве відео. Я працюю опікункою і мені дуже потрібно знати такі кухонні слова
Дуже цікаво
Ще чекала назви посуду та приборів. У реченнях або словосполученнях дуже добре запам'ятовується. Дякую
Чудово 💛 буде таке відео
Велике дякую! Буду чекати, на другу частину відео.
Дякую вам за вашу роботу!
Дуже люблю вашу вимову й голос. Із задоволенням сприймається урок.
Можливо ви підготуєте для нас доречні фрази на тему "знайомство з батьками хлопця/дівчини".
Мій хлопець поляк, а я українка з польским корінням. Вже на Різдво 25 грудня його батьки запросили нас на вечерю(вперше побачу його родину) Дуже хвилююсь, тому що я тільки почала вивчати польську мову.
Не хвилюйтеся 💛 буде добре
І хлопець у вас серйозний 😉
Как прошел визит к родителям парня ?
@@nicecyber1261 і мене цікавить 😀
Dziękuję 💙💛
Proszę 💛
Дякую❤ Іванка ще просклоняйте то в мене буде більше часу до навчяня 🎉
Журек - це любов 🥰
Мням 🫶
Дякую Іванко за тему, було дуууже цікаво. Як завжди чітко і весело👍🙏🙏
Дякую за дуже корисне відео)
Дякую)Маю зятя поляка)Любимо щось готувати і смачно поїсти. Чекаю на другу частину)))
О, як гарно!
💛
Ніколи rozgrzać! Інколи podgrzać. Майже завжди odgrzać! Стандартне питання вдома "Odgrzać obiad?" "Tak! Jestem bardzo głodny!" П.С. Дуже добре відео!👍
Ніколи odgrzać не чула більше пів року в Польші завжди чула na ciepło
Завжди в кафе чи магазинчику жабка мене питають na ciepło ?якщо рол чи бутерброд купую
Я кажу як поляки говорять удома. Інше в магазині/ресторані, інше вдома. Мама ніколи мене не запитала "czy chcesz zupę na ciepło?" але "czy odgrzać zupę?" :) "Na ciepło" питають, як є можливість істи щось тепле або холодне, наприклад бутерброд. Але суп звісно ми хочемо гарячу:) Тому питання тільки таке - зараз чи пізніше :)
Ще одне - "odgrzać" означає, що це було гаряче, але зараз холодне. Твоя кава і бутерброд ніколи раніше не були теплі, тому не можна їх "odgrzać" :) Це б означало, що кава старенька і вже холодна ;)
Dziękuję za video!
Marynować można ryby
Proszę 💛
Трохи музика на фоні відволікає.. все інше - супер)
Доброго дня,я працюю опікуном,і нас фірма примушує здавати екзамен з польської мови. Хотілось щоб у вас був такий урок.🌹
Було дуже корисно!
Dziękuję 🤗
Іванка : ви Молодець. ❤
Dzienkuje bardzo
Ви найкраща, велике дякую за працю! ❤️😘 Підскажіть, будь ласка, чи плануєте випустити курс по англійській мові? Або порекомендуйте, будь ласка, хто викладає так, як Ви🤗
Вітаю по перше дякую, засіла на ваші відео дуже цікаво, хотіла би попросити вас провести відео з реченнями наприклад заняття з дітьми ,якщо хочеться зайнятися творчистю помалювати, по ліпити з пластиліну, або солоного тіста, зробити орігамі, або якийсь виріб до новорічних свят,а словарний запас польських речінь малий.Заздалегідь дякую.
Я в захваті від ваших уроків , пані Іванко ! Ви маєте той талант , що наділений Богом !
Тема актуальна. Супер дякую.
Дякую і вам 💛
Чи така страва в Польщi як надзівани😊 запам'ятала з дитинства, як бабуся готувала фаршировані м' ясом картоплини і так називала. Дуже смачно 😋. Дякую за відео
😄nadziewane це ще не страва. Nadziewane можуть бути papryczki, ziemniaki, cukinie, jajka і т.д. Слово "nadziewane" частіше всього в кухні означає "фаршировані"
❤❤❤
Вподобайка на підтримку україномовного контенту. Україна понад усе. Слава Україні! 💙💛🇺🇦
❤Dobra
Я работаю помощником повара.Вообще не знаю Польский ,но,смеёмся с поварами весь рабочий день 😂
Дякую, Iванка. У Вас гарна i зрозумiла вимова.
Привіт Іванко!Мене цікавить слово "хлібопічка".
Wypiekacz do chleba 💛
Доброго дня. Ви дуже надихаєте, пані Іванно. Я оплатила курс,але чекаю ще дзвінка від координатора,бо зробила це на вихідних, вчора. А такий курс з англійської мови є у вас? Мені дуже треба. Вам дуже дякую за ваш труд і талант. Все зачаровує,і ви ,і ваше знання.
Дякую за коментар і участь у курсу 💛 вже у понеділок ми з вами зв‘яжемося
Поки що англійської мови у нас нема
Дякую за твої уроки.💕💕💕💕натхнення тобі і всього найкращого. Чекаю твої уроки. А з якого ви міста?
Спитали поляка - використовують слово odgrzewać, тому що то означає - нагріти знову, а podgrzewać - лише нагріти
Dokładnie tak 💛