No quiero ser aguafiestas pero dice " I would do anything for you" que se traduce como "haría cualquier cosa por ti" y a lo que tú has puesto "no haré nada por ti" igual es un buen trabajo, animó campeón.
La canción dice "Haría cualquier cosa por ti, pero no las volveré a hacer" esta mal esa parte, y se pierde bastante el significado de la canción con ese error, es sólo una corrección, espero no sea tomada a mal.
Siento que All I want es cuando aun amas a tu ex, pero esta canción es para cuando ya lo superaste y te pide volver jajhaj
No quiero ser aguafiestas pero dice " I would do anything for you" que se traduce como "haría cualquier cosa por ti" y a lo que tú has puesto "no haré nada por ti" igual es un buen trabajo, animó campeón.
La letra dice "I won't do anything for you"
La traducción está bien jajsja
Le letra original dice wont
muy buena la cancion
sigan asiiiii
asumare está destructiva xd
Andas con todo 😂👌
🔥🔥♥️ALEMMA♥️🔥🔥
La canción dice "Haría cualquier cosa por ti, pero no las volveré a hacer" esta mal esa parte, y se pierde bastante el significado de la canción con ese error, es sólo una corrección, espero no sea tomada a mal.
lit, crei que era el unico que lo noto xd
Que perra esta la canción
Saca un trap we 😂 me arias feliz 😂👌❤️
Algo de Kyle
Por que cuando dice heaven lo traducen a Dios?