תיקון הכללי בניגון מגיל 0 עד 120 Tikkun Haklali

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 окт 2024
  • נ נח נחמ נחמן מאומן
    " וְעִנְיַן תִּקּוּן זֶה עַל יְדֵי אֲמִירַת הָעֲשָׂרָה קַפִּיטְל תְּהִלִּים הַנַּ"ל הוּא דָּבָר חָדָשׁ לְגַמְרֵי , חִדּוּשׁ נִפְלָא , כִּי הוּא תִּקּוּן נִפְלָא וְנוֹרָא מְאד מְאד " ...
    וְאָמַר: " כִּי לא נוֹדַע זאת מִיּוֹם בְּרִיאַת הָעוֹלָם "
    רבי נחמן מברסלב
    (שיחת הר"ן קמא)
    Tikùn Haklalì,
    Es bueno decirlo todos los días para que Dios libere a los cautivos y redima al mundo entero y construya el Templo y no haya más tristeza en el mundo, Amén.
    El rabino Najman corrigió estos 10 salmos hace 200 años y dijo
    Este remedio no ha sido revelado desde el tiempo de la creación.
    (Sijot Harán - 141) Rabino Najman
    Tikún Haklali
    EL RECURSO GENERAL
    El rabino Najman dio el nombre de "Remedio General" - en hebreo, Tikkun HaKlali - a una selección de Diez Salmos que recomendó recitar como un remedio espiritual general que aporta pureza interior y alegría.
    Los Diez Salmos son:
    Salmos 16, 32, 41, 42, 59, 77, 90, 105, 137 y 150.
    La promesa de Tikún Haklali del rabino Najman
    Sean testigos de mis palabras. Cuando mis días terminen y deje este mundo, todavía intercederé por cualquiera que venga a mi tumba, rece estos Diez Salmos y dé un centavo a la caridad. No importa cuán grandes sean sus pecados, haré todo lo que esté en mi poder, a lo largo y ancho de la creación, para salvarlo y limpiarlo….
    Soy muy positivo en todo lo que digo. Pero estoy muy seguro con respecto al gran beneficio de estos Diez Salmos.
    Sijot Harán- 141) Rabino Najman)
    This remedy has not been revealed since the time of creation.
    (Sichot Haran - 141) Rabino Najman
    Tikkun Haklali
    THE GENERAL REMEDY
    Rabbi Nachman gave the name "General Remedy" - in Hebrew, Tikkun HaKlali - to a selection of Ten Psalms that he recommended for recital as a general spiritual remedy bringing inner purity and joy
    The Ten Psalms are:
    Psalms 16, 32, 41, 42, 59, 77, 90, 105, 137 and 150.
    Rabbi Nachman's Tikkun Haklali promise
    Bear witness to my words. When my days are over and I leave this world, I will still intercede for anyone who comes to my grave, says these Ten Psalms and gives a penny to charity. No matter how great his sins, I will do everything in my power, spanning the length and breadth of creation , to save him and cleanse him….
    I am very positive in everything I say. But I am most positive in regard to the great benefit of these Ten Psalms.
    Sichot Haran- 141) Rabino Najman)
    שירה : שלמה מוסקל
    קולות : זאב ליבלר, נתנאל מוסקל, נחום שמידע, ינון מן, נחמן מירון, אלישע דהן, נחמן דהן, יואל משה גיל, דוד נתן גיל,
    אוריה סעדה, דוד בינשטיין,
    כינור : ניצן חן רזאל
    גיטרות עריכה ותיכנותים : נחמן הלביץ
    קלידים ואקורדיון : דוד עדה
    חליל נאי : קלמן מוסקל
    תופים : ברק בן צור
    הקלטות נוספות : דוד מירון
    עיבודים והפקה מוסקלית : נחמן הלביץ, שלמה מוסקל
    מיקס ומסטרינג : אבי טל (אולפני מדיקול), נחמן הלביץ
    גרפיקה : מירב ברלב
    וידאו וכתוביות :שלמה מוסקל
    איורים : נתנאל מוסקל
    תודה רבה לה' יתברך שהכל נהיה בדברו
    לאשתי היקרה שרה
    למשפחות נתיב, חי, ולבנון, למשפחת בן חור ליוני סעדה,
    לתלמוד תורה דרך האבות
    לישראל דגן, לאריאל פלאי, לזאב ליבלר לילדי בת עין ומרחבי דוד,
    ולכל החברים היקרים שעזרו ותמכו בכל התהליך הנפלא הזה .
    לתמיכה (para soporte)
    ניתן ליצור קשר במייל: shlomomuskal@gmail.com
    תודה רבה
    מִצְוָה גְּדוֹלָה לִהְיוֹת בְּשִׂמְחָה תָּמִיד - It is a great mitzvah to always be happy
    וּלְהִתְגַּבֵּר לְהַרְחִיק הָעַצְבוּת וְהַמָּרָה שְׁחֹרָה בְּכָל כּחוֹ וְכָל הַחוֹלַאַת הַבָּאִין עַל הָאָדָם, כֻּלָּם בָּאִין רַק מִקִּלְקוּל הַשִּׂמְחָה כִּי יֵשׁ עֲשָׂרָה מִינֵי נְגִינָה שֶׁהֵם בְּחִינַת שִׂמְחָה כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (תְּהִלִּים צ"ב) : "עֲלֵי עָשׂוֹר וְכוּ כִּי שִׂמַּחְתַּנִי ה בְּפָעֳלֶך" וְכוּ וְאֵלּוּ יוּד מִינֵי נְגִינָה בָּאִין בְּתוֹך עֲשָׂרָה מִינֵי דְּפָקִין וְהֵם מְחַיִּין אוֹתָן (עין תיקון סט דף קה) וְעַל כֵּן כְּשֶׁיֵּשׁ קִלְקוּל וּפְגָם בְּהַשִּׂמְחָה שֶׁהִיא בְּחִינַת יוּד מִינֵי נְגִינָה עַל יְדֵי זֶה בָּאִין חוֹלַאַת מִן הַיּוּד מִינֵי דְּפָקִין שֶׁנִּתְקַלְקְלִין עַל יְדֵי קִלְקוּל הַיּוּד מִינֵי נְגִינָה שֶׁהֵם הַשִּׂמְחָה כַּנַּ"ל כִּי כָּל מִינֵי חוֹלַאַת כְּלוּלִים בְּיוּד מִינֵי דְּפָקִין וְכֵן כָּל מִינֵי נִגּוּנִים כְּלוּלִים בְּיוּד מִינֵי נְגִינָה וּכְּפִי קִלְקוּל הַשִּׂמְחָה וְהַנִּגּוּן, כֵּן בָּא חוֹלַאַת כַּנַּ"ל וְגַם חַכְמֵי הָרוֹפְאִים הֶאֱרִיכוּ בָּזֶה שֶׁכָּל הַחוֹלַאַת עַל יְדֵי מָרָה שְׁחֹרָה וְעַצְבוּת וְהַשִּׂמְחָה הִיא רְפוּאָה גְּדוֹלָה וְלֶעָתִיד תִּתְגַּדֵּל הַשִּׂמְחָה מְאֹד ...
    רבי נחמן מברסלב
    (ליקוטי מוהר"ן תנינא כד )

Комментарии • 247