Przymiotniki z ED i ING

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 окт 2024
  • Kiedy używać przymiotników z końcówką -ed, a kiedy z -ing? I co ma do tego Past Participle? :)
    ZAPISY NA WYZWANIE
    www.subscribep...
    BLOG
    www.effectivemeblog.pl
    FACEBOOK
    Anna Szpyt Effective Me
    KURS 'CZASY DLA WZROKOWCÓW'
    www.sklep.effectiveme.pl
    WSPÓŁPRACA, SZKOLENIA, WARSZTATY, LEKCJE, NOTATKI WIZUALNE, ITP.
    aszpyt@effectiveme.pl
    MUZYKA
    Track: Halvorsen - CTRL Z [NCS Release]
    Music provided by NoCopyrightSounds.
    Watch: • Halvorsen - CTRL Z | E...
    Free Download / Stream: ncs.io/CTRLZ

Комментарии • 6

  • @elzbietajeczmyk7292
    @elzbietajeczmyk7292 4 года назад +1

    Dziękuję. Takie proste a jakże odkrywcze.

  • @cruseofgame6608
    @cruseofgame6608 3 года назад

    Dzk

  • @andrzejterlikowski1416
    @andrzejterlikowski1416 4 года назад +1

    It's little complicaded ☺

  • @mariuszpasternak7556
    @mariuszpasternak7556 3 года назад

    It"s confusing czy na pewno jest poprawne przetłumaczone ?

    • @AnnaSzpytEffectiveMe
      @AnnaSzpytEffectiveMe  3 года назад +1

      Tak, jest to jedno z możliwych tłumaczeń. Nie mamy w języku polskim idealnego tłumaczenia tego słowa. CONFUSE - mylić, kołować, dezorientować, itp.