Gie Mou (Ему) греческая песня

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 ноя 2024
  • Нет на свете более трогательной и душевной песни чем "Ему"
    www.vot-zdorovo...
    #GreekMusic #GieMou #GreekSong #GreekLyrics #NewGreekMusic #GreekHits #GreekMelody #MusicVideo #GreekCulture #PopMusic #GreekVibes #MusicLovers #GreekArtist #MediterraneanMusic #Greece #MusicFans #ViralSong #TopCharts #MusicRelease #SongOfTheDay #ему #грустнаяпесня #греческаяпесня #самаякрасиваяпесня #аристотельонассис #сынмой
    Аристотель Сократос Анассис - греческий мультимиллионер, судовладелец, кораблестроитель и финансовый магнат. Первый создатель флота супертанкеров и грузовых кораблей больших размеров. После своей смерти оставил внучке наследство в 1,7 млрд. долларов, а также остров Скорпиос в Эгейском море.
    22 января 1973 года в возрасте 24 лет при взлёте с полосы Афинского аэропорта на самолёте «Пьяджио» разбился его сын Александр (20.04.48 - 22.01.73)
    История написания песни в память о погибшем Александре Анассисе обросла молвой и превратилась в такую историю: "Когда-то известный мультимиллиардер А. Анассис отказал своему единственному сыну, который управлял его авиакомпанией, в замене двигателей для пассажирских самолётов, несмотря на то, что старая техника представляла собой угрозу жизням людей. Его сын, Александр, обидевшись на отца, сел в самолёт, улетел из острова и разбился. Двигатель отказал. На закате своей жизни Аристотель Анассис заявил, что, если он услышит песню, посвящённую погибшему сыну, которая заставит его заплакать, он заплатит за неё 1 млн. долларов. Греческий композитор, греки утверждают, что это был Микис Теодоракис (известный греч. композитор), написал песню "Ему" (дословно пер. с греч. яз "корень мой"). Эта песня тронула чёрствого олигарха, и он заплатил за неё 1 млн. долларов. В ней поётся о том, что человек может добиться всех вершин на этой земле, купить всё вокруг, но он всё равно уйдёт, оставив всё здесь. И если ему некому оставить это, если он не оставляет после себя своих корней, то жизнь его ни смотря ни на что была пуста и бесполезна..."
    Прошло время и эта песня становится знаменитой у греческой диаспоры и почти каждый греческий отец, сидя за застольем, либо в ресторане традиционно заказывает эту песню и пускает слезу, потому что эти слова подходят, могут быть обращены ко многим сыновьям...
    Сын мой
    Слова: Лефтерис Пападопулос
    Музыка: Апостолос Калдарас
    Исполнитель: Стаматис Кокотас
    Сынок, моя боль невыносима,
    Когда я вижу как ты, мой родной,
    Сухим листиком по ветру,
    По жизни гонимый кружишь,
    Сынок, не послушал ты старика отца,
    Повлекся, и, тебе 20 лет, но все же,
    День ото дня ты стареешь
    припев:
    Сынок, что же ты ждешь, скажи,
    На этой грязной, пыльной дороге,
    Ты будешь вечно как дерево без корней,
    Без судьбы, без солнца и неба,
    Сынок, горе мое, образумься,
    Вернись домой, чтоб я излечил твои раны,
    Сынок, сынок, как же мне больно...
    Сынок, знаешь, люди- они бесчеловечны,
    Сильные мира сего- торговцы розней,
    Они смеются, когда наши слезы текут,
    Сынок, не верь никому, мой дорогой,
    Даже твои друзья рады,
    Что ты теперь так низко пал...
    Γιε μου
    Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
    Μουσική: Απόστολος Καλδάρας
    Εκτελεστής: Σταμάτης Κόκοτας
    Γιε μου, είν’ ο πόνος μου αβάσταχτος καλέ μου
    που σε βλέπω σαν ξερόφυλλο του ανέμου
    στη ζωή κυνηγημένος να γυρνάς
    Γιε μου, δεν τον άκουσες τον δόλιο σου πατέρα
    παρασύρθηκες και μέρα με τη μέρα
    είσαι είκοσι χρονών κι όμως γερνάς
    Γιε μου, τι περιμένεις, πε μου
    σ’ έναν δρόμο λασπωμένο
    θα ’σαι πάντα σα δεντρί ξεριζωμένο
    δίχως μοίρα, δίχως ήλιο κι ουρανό
    Γιε μου, τον καημό μου συλλογίσου
    γύρνα σπίτι να γλυκάνω την πληγή σου
    γιε μου, γιε μου, πώς πονώ
    Γιε μου, είν’ οι άνθρωποι απάνθρωποι καλέ μου
    οι αρχόντοι είν’ εμπόροι του πολέμου
    και γελούν όταν το δάκρυ μας κυλά
    Γιε μου, μην πιστεύεις σε κανέναν ακριβέ μου
    ως κι οι φίλοι σου χαρήκανε, Θεέ μου
    που ’χεις πέσει τώρα τόσο χαμηλά.

Комментарии •