Jajaja dos aclaraciones: 1. Arrecho(a) en Colombia tiene dos significados: Enojado o tener un gran deseo sexual. 2. Chino no siempre se dice de forma despectiva, yo nunca he escuchado usarla de esa forma, simplemente se usa para referirse a un niño. "Ese chino siempre se resbala ahí"
En realidad ¨chino¨ no se usa de forma despectiva, es como generalmente los adultos o abuelitos se refieren a los niños, a veces también a adolescentes. Una abuelita le diría a su nieto de cariño ¨mi chinito/a¨, por ejemplo. Arrecho también se usa en Colombia, pero tiene dos significados: estar enojado o estar excitado xd
Pero también significa cuando una persona es tremenda como por ejemplo que le gusta el tropel por qué aquí donde soy se usa para referirse a una persona que le gusta estar en tropel y anda por ahí con cualquiera también se le puede decir Corrinchera
Iba a opinar exactamente lo mismo ya que se noto que fue incómodo para ellas y es bueno ponerlo claro, por lo general se usa en Bogota una ciudad de Colombia, la capital precisamente y es verdad que no se usa de modo despectivo sino para referirse a una persona menor en un aspecto informal
Enguayabado es resaca En colombia también se utiliza Chino se utiliza pero no por razones despectivas o racista se utiliza más bien para los chicos pequeños
Que lindos💖💖 como los quiero 💖💖💖 besos desde Colombia 🇨🇴 Arrecho en Colombia significa " estar bien caliente pero sexualmente" 🤣🤣🤣
3 года назад+3
Creo que ya había explicado en videos anteriores lo de chino/china, pero es un gentilicio (no es algo negativo) para gente mejor que uno, de la misma edad o algo mayor a uno o de mucha confianza. Incluso, lo usamos con nuestras mascotas.
Enguayabado o guayabo es resaca, y puede ser por licor o por un enamoramiento muy fuerte y rompieron lo que se llama más tusa o guayabo, y arrecho si vienen a Colombia no lo digan lo que en un país no tiene mal significado en otro puede ser todo lo contrario, (pregunten a Jorge), chino no siempre es malo es más una palabra para referirse de forma informal a alguien menor que tú sobretodo niños y es igual a sardino, pelado, muchacho, muchachito, guambito, son de zonas diferentes de Colombia las primeras son muy de Bogotá y la última es tolimense.
OMG van a venir a Perú, les dejo algunas palabras que en Perú en general se les llama Jergas: Asu mare: similar al "guau" o wow en inglés Estar Chihuan, estar aguja: "estar sin dinero". Qué palta: Que vergüenza "Piña, pues" / "¡Qué piña!": la piña vendría a ser a la "mala suerte". "Habla, causa": se usan para llamar la atención de alguien cercano, "Causa" sería por tanto algo similar a "amigo" "hermano" "Oe" y "pe": "Oe" es el "oye" u "oíme", "Pe", por su parte, no es otra cosa que la versión peruana del "pues" ¡Buenazo!: Así, el "buenazo" se refiere a algo "buenísimo", o a otra manera mas autóctona de decir "¡qué bueno!" Cr. www.bbc.com/mundo/noticias-50213086
Me encantó que Luka descubriera las palabras venezolanas. Aquí en Venezuela le decimos "chinos" a las personas con ojos rasgados, cuando parecen asiáticos
Ooowww !!! Esperaba mucho éste vídeo 💙😍 gracias, creo que no hay un vídeo de ustedes que no me haga reír xD, me encantan 💗💗. Soy de Venezuela, y nunca había pensado que tener violín era una frase linda xD jajajaja. Afuera puede que suene gentil para disimular, pero si lo dices aquí ya saben a qué te refieres, por eso no sirve para disimular en Venezuela, el significado es muy directo para uno jajajaja😂😂. Arrecho, es una grosería, Se usa cuando algo te dio mucha rabia o que alguna situación te dejó muy enojado. "Eso me dio arrechera !!" o "estoy arrecho!!". Es como darle "fuerza" a la palabra rabia o enojo... Me encantan estos vídeos espero una tercera parte, 💙💙😍 gracias por alegrarme el día!!.
Que padre vídeo y estoy aprendiendo palabras en español de otros países que no conocía, gracias por este contenido tan divertido Preciosas y muchachon, saludos de un mexicano desde Canadá.
Nunca he escuchado a alguien en Colombia usar la palabra "chino" de forma despectiva, aunque las regiones son tan distintas en su forma de hablar que puede ser posible, pero por lo general "chino" en Colombia significa niño.
Hola Colas!!!, En México le dicen chino a una persona con características Asiáticas o con cabello ondulado, el guayabo lo usan en la novela Bety la fea, que es colombiana, para referirse a la resaca, que en México se le dice cruda.
Algunas de las palabras tiene otro significado en Colombia pero chino no es despectivo se usa para llamar a alguien que es menor por ejemplos yo digo mis chinos refiriéndome a mis hijos o china a una amiga o hermana menor .
en mi pais, PERU, CHINO tiene varios significados, al AMIGO a veces le dice CHINO, tambien se le dice CHINO a las personas con ojos pequeños aunque no tenga sangre asiatica, a mi hermano le dicen CHINO y no tenemos sangre asiatica, tambien le decimos CHINA a las monedas. Y el mas controversial, es que a todos los asiaticos le decimos CHINO... pero no le decimos en forma racista. En ARGENTINA, hay una actriz muy bonita que le dicen CHINA SUAREZ, y ella no es china, ella es nieta de japoneses, ella no se molesta que le diga CHINA.
Arrecho en Venezuela también se le puede decir a una cosa para decir que es muy cool o que está muy padre! Como "ese carro está arrecho" o para exagerar la palabra, se usa " ese carro está arrechisimo" o también para decir que algo es difícil "el examen estuvo arrecho" Asi que dependiendo del contexto de la conversación la puedes usar de muchas formas! Q arrecho! 🤣
Son jergas peruanas: Habla causa(Cuéntame amigo) batería (grupo de amigos) tocar violín (Es el mal tercio o el extra que esta con una pareja de amigos acompañándolos) estoy arrecho(es estar calentón pero no del lado de ira) chino(cualquier persona de origen asiático o en media moneda que su valor es de 0.50 centavos)
Nada que ver, pero en Argentina, la gente que vive en zonas de campo le dicen "china" o "chinita" a sus parejas. Es como de cariño, por lo que leí en Colombia también tiene un sentido similar :)
en Colombia hay una palabra muy parecida a la de México (Reborujado), pero en Colombia es Reblujado que significa desorden. Ejemplo: tengo el cuarto Reblujado o que cuarto tan Reblujado.
No se si en todas partes de Colombia, pero violinista es la tercera persona en una relación, como un amigo que siempre está con una pareja, al hacer actividades como salir a comer, al cine, etc, y hace mal trío.
Jajaja sí, pero eso es "ser violinista", y la expresión que ellos mencionan es "tener violín" . Un instrumento con dos expresiones muy diferentes jajaja
Enguayabado en Venezuela significa despechado, quizás por eso te confundieron jajajaja esa es otra dificultad del español latino, las palabras pueden cambiar de significado en cada país 😅😅
Jajaja dos aclaraciones:
1. Arrecho(a) en Colombia tiene dos significados: Enojado o tener un gran deseo sexual.
2. Chino no siempre se dice de forma despectiva, yo nunca he escuchado usarla de esa forma, simplemente se usa para referirse a un niño. "Ese chino siempre se resbala ahí"
En realidad ¨chino¨ no se usa de forma despectiva, es como generalmente los adultos o abuelitos se refieren a los niños, a veces también a adolescentes. Una abuelita le diría a su nieto de cariño ¨mi chinito/a¨, por ejemplo.
Arrecho también se usa en Colombia, pero tiene dos significados: estar enojado o estar excitado xd
Pero también significa cuando una persona es tremenda como por ejemplo que le gusta el tropel por qué aquí donde soy se usa para referirse a una persona que le gusta estar en tropel y anda por ahí con cualquiera también se le puede decir Corrinchera
exacto o para referirse a unx amig@ o persona
Iba a opinar exactamente lo mismo ya que se noto que fue incómodo para ellas y es bueno ponerlo claro, por lo general se usa en Bogota una ciudad de Colombia, la capital precisamente y es verdad que no se usa de modo despectivo sino para referirse a una persona menor en un aspecto informal
bueno batería también es como amigo ... habla batería = habla causa =habla batería jajaqja
En Perú le llamamos "china" al dinero,específicamente a 0.50 céntimos de sol para pagar la combi ( transporte minivans)
Enguayabado es resaca
En colombia también se utiliza
Chino se utiliza pero no por razones despectivas o racista se utiliza más bien para los chicos pequeños
Que lindos💖💖 como los quiero 💖💖💖 besos desde Colombia 🇨🇴
Arrecho en Colombia significa
" estar bien caliente pero sexualmente" 🤣🤣🤣
Creo que ya había explicado en videos anteriores lo de chino/china, pero es un gentilicio (no es algo negativo) para gente mejor que uno, de la misma edad o algo mayor a uno o de mucha confianza. Incluso, lo usamos con nuestras mascotas.
Enguayabado o guayabo es resaca, y puede ser por licor o por un enamoramiento muy fuerte y rompieron lo que se llama más tusa o guayabo, y arrecho si vienen a Colombia no lo digan lo que en un país no tiene mal significado en otro puede ser todo lo contrario, (pregunten a Jorge), chino no siempre es malo es más una palabra para referirse de forma informal a alguien menor que tú sobretodo niños y es igual a sardino, pelado, muchacho, muchachito, guambito, son de zonas diferentes de Colombia las primeras son muy de Bogotá y la última es tolimense.
OMG van a venir a Perú, les dejo algunas palabras que en Perú en general se les llama Jergas:
Asu mare: similar al "guau" o wow en inglés
Estar Chihuan, estar aguja: "estar sin dinero".
Qué palta: Que vergüenza
"Piña, pues" / "¡Qué piña!": la piña vendría a ser a la "mala suerte".
"Habla, causa": se usan para llamar la atención de alguien cercano, "Causa" sería por tanto algo similar a "amigo" "hermano"
"Oe" y "pe": "Oe" es el "oye" u "oíme", "Pe", por su parte, no es otra cosa que la versión peruana del "pues"
¡Buenazo!: Así, el "buenazo" se refiere a algo "buenísimo", o a otra manera mas autóctona de decir "¡qué bueno!"
Cr. www.bbc.com/mundo/noticias-50213086
Viva peruu🇵🇪
Me encantó que Luka descubriera las palabras venezolanas. Aquí en Venezuela le decimos "chinos" a las personas con ojos rasgados, cuando parecen asiáticos
Ooowww !!! Esperaba mucho éste vídeo 💙😍 gracias, creo que no hay un vídeo de ustedes que no me haga reír xD, me encantan 💗💗.
Soy de Venezuela, y nunca había pensado que tener violín era una frase linda xD jajajaja. Afuera puede que suene gentil para disimular, pero si lo dices aquí ya saben a qué te refieres, por eso no sirve para disimular en Venezuela, el significado es muy directo para uno jajajaja😂😂.
Arrecho, es una grosería,
Se usa cuando algo te dio mucha rabia o que alguna situación te dejó muy enojado.
"Eso me dio arrechera !!" o "estoy arrecho!!".
Es como darle "fuerza" a la palabra rabia o enojo...
Me encantan estos vídeos espero una tercera parte, 💙💙😍 gracias por alegrarme el día!!.
Muy entretenido el video
Saludos desde Paraguay🇵🇾👋
"Habla causa" también la decimos en Ecuador y significa "Hola amigo" pero se usa más entre hombres
Siempre se aprende algo nuevo, gracias por el vídeo chicos, fue muy divertido🧡
Que padre vídeo y estoy aprendiendo palabras en español de otros países que no conocía, gracias por este contenido tan divertido Preciosas y muchachon, saludos de un mexicano desde Canadá.
Saludos a todos nueva suscriptora muy bonito video me encanto que están aprendiendo español
"Estar arrecho"; es una persona que está alegre o feliz en México 🇲🇽
Primero!!!😄
Que Eres Muy Bonitas 🙊🐼
Te Quier0 Much0😘Quiero ver 🙊 💛🇰🇷🇲🇽💛
La palabra arrecho también se usa en Colombia. El significado ya lo dijeron en comentarios anteriores a este.
Enguayabado refiere a un malestar que te tiene en la cama o como enfermo ya sea fisico por la resaca o emocional por otra cosa
Yo siendo latina wtf 😶 JAJAJAJA
Also me Mexicana: "Tener violín"= setzo. JAJAJAJAJA
Estuvo bueno...Segunda parteeee!!!!
Muy buen video chicos felicidades es chevere aprender expresiones de otros lados un saludo desde Ecuador!!
Nunca he escuchado a alguien en Colombia usar la palabra "chino" de forma despectiva, aunque las regiones son tan distintas en su forma de hablar que puede ser posible, pero por lo general "chino" en Colombia significa niño.
En colombia le decimos chino o china a los niños o niñas y a jóvenes y también a los adultos
Me hacen el día con sus videos, siempre muy divertidos Arin junny luka saluditos 😉
Hola Colas!!!, En México le dicen chino a una persona con características Asiáticas o con cabello ondulado, el guayabo lo usan en la novela Bety la fea, que es colombiana, para referirse a la resaca, que en México se le dice cruda.
Muy buen video chic@s, me encanta verl@s
Algunas de las palabras tiene otro significado en Colombia pero chino no es despectivo se usa para llamar a alguien que es menor por ejemplos yo digo mis chinos refiriéndome a mis hijos o china a una amiga o hermana menor .
Saludos colatv🙋♂️🇨🇷
Arrecho(a) en Colombia es otra cosa JAJAJAJ
5:40 En Colombia a el grupo de amigos se le dice mi parche :v
En Perú arrecho es estar con deseos sexual es fuertes. Ni lo digan. Jajaja
Que lindoss🤍🤍🤍
en mi pais, PERU, CHINO tiene varios significados, al AMIGO a veces le dice CHINO, tambien se le dice CHINO a las personas con ojos pequeños aunque no tenga sangre asiatica, a mi hermano le dicen CHINO y no tenemos sangre asiatica, tambien le decimos CHINA a las monedas. Y el mas controversial, es que a todos los asiaticos le decimos CHINO... pero no le decimos en forma racista. En ARGENTINA, hay una actriz muy bonita que le dicen CHINA SUAREZ, y ella no es china, ella es nieta de japoneses, ella no se molesta que le diga CHINA.
Arrecho en Venezuela también se le puede decir a una cosa para decir que es muy cool o que está muy padre! Como "ese carro está arrecho" o para exagerar la palabra, se usa " ese carro está arrechisimo" o también para decir que algo es difícil "el examen estuvo arrecho" Asi que dependiendo del contexto de la conversación la puedes usar de muchas formas! Q arrecho! 🤣
En mi país Perú 🇵🇪🇵🇪🇵🇪 tocar violín 🎻 🤣 significa cuando sales con amigos estando en pareja y uno está sólo
Jajajajajajaja 👍
Perú ❤
Hasta donde sé aquí en Colombia se dice chino a los niños y no es de manera despectiva.
De donde vengo usábamos "arrecho/a" como sinónimo de promiscuo/a.
Son jergas peruanas: Habla causa(Cuéntame amigo) batería (grupo de amigos) tocar violín (Es el mal tercio o el extra que esta con una pareja de amigos acompañándolos) estoy arrecho(es estar calentón pero no del lado de ira) chino(cualquier persona de origen asiático o en media moneda que su valor es de 0.50 centavos)
Hola. En Venezuela "enguayabado" si pude referirse a que una persona está "enamorado'. Así que no están tan equivocados
Hola chicas y luka
5:41 Mi bandera
Madre mía
Yo no supe ninguno creo jajajajaja
Nada que ver, pero en Argentina, la gente que vive en zonas de campo le dicen "china" o "chinita" a sus parejas. Es como de cariño, por lo que leí en Colombia también tiene un sentido similar :)
💜💜💜💜💜
No puedo creer que salí de primero 😆 me dió pena jajsajajs
Los 3 Irán a Perú?😄😁
en Colombia hay una palabra muy parecida a la de México (Reborujado), pero en Colombia es Reblujado que significa desorden.
Ejemplo: tengo el cuarto Reblujado o que cuarto tan Reblujado.
En Ecuador estar arrecho aparte de significar estar enojado también significa estar excitado depende del contexto
ARIN ME PONE ARRECHO EN ARRECHO EC, :)
11:50 chino o china es algui n insoportable y no no es racista siempre luchamos con eso por qué piensan que es racista pero no
Junny puso los subtítulos
En Perú estar arrecho es estar carretón..
enguayabado en Venezuela es cuando se está despechado, cuando terminas una relación y extrañas a esa persona.
Jajajaja siento que no entiendo español!!!!! 🤪
Cuándo Luka va a aprender español? Jajajaja
Chino se usa pero no siento que sea de manera despectiva, creo que es más como decir "morro" en México. Es como dirijido a alguien no mayor de edad
No se si en todas partes de Colombia, pero violinista es la tercera persona en una relación, como un amigo que siempre está con una pareja, al hacer actividades como salir a comer, al cine, etc, y hace mal trío.
Jajaja sí, pero eso es "ser violinista", y la expresión que ellos mencionan es "tener violín" . Un instrumento con dos expresiones muy diferentes jajaja
Eeee loco! Y Argentina? La vez pasada fue una sola palabra y nos cambiaron la bandera,ahora ni figuramos😔..nos descriminara por ser bellos..
Arin adivinando una palabra relacionada con el alcohol, que raro 🤭
bateria significa amigo es como que hola bateria
Chino ya existía en una lengua nativa de Ecuador y Colombia
4rrech0... significa otra cosa.... ()... y estar de violinista significa ser el tercero en una cita o el que sobra en un grupo.
Enguayabado en Venezuela significa despechado, quizás por eso te confundieron jajajaja esa es otra dificultad del español latino, las palabras pueden cambiar de significado en cada país 😅😅
Ninguna de las palabras me gustaron , muy rebuscados de entender y no tienen relación alguna con el significado q les intentan dar.