КальвАдос или кальвадОс??? Во Франции все слова имеют окончание на последний слог. Поясните, пожалуйста. Хотя... Я услышала "припарковалиСЯ", здеСЯ", "С яблок"...
Спасибо за комментарий! В французском языке ударение действительно падает на последний слог, поэтому правильно говорить «кальвадОс», если речь идет о знаменитом напитке Calvados. Что касается слов вроде «припарковалиСЯ», «здеСЯ» или «С яблок», то это скорее привычка, от которой не так легко избавиться. Надеемся, вы отнесетесь к этому с пониманием и простите нам такие небольшие недочеты. Очень надеемся, что несмотря на эти моменты, наш контент вам всё равно нравится! Спасибо за ваш отзыв! 😊
КальвАдос или кальвадОс??? Во Франции все слова имеют окончание на последний слог. Поясните, пожалуйста.
Хотя... Я услышала "припарковалиСЯ", здеСЯ", "С яблок"...
Спасибо за комментарий! В французском языке ударение действительно падает на последний слог, поэтому правильно говорить «кальвадОс», если речь идет о знаменитом напитке Calvados.
Что касается слов вроде «припарковалиСЯ», «здеСЯ» или «С яблок», то это скорее привычка, от которой не так легко избавиться. Надеемся, вы отнесетесь к этому с пониманием и простите нам такие небольшие недочеты.
Очень надеемся, что несмотря на эти моменты, наш контент вам всё равно нравится! Спасибо за ваш отзыв! 😊