Отлично! 😃👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼 Adorei, Lisa! Ainda sobre os sotaques, uma curiosidade: os catarinenses pronunciam as letras *"T"* e *"D"* em português, como se tivesse esse sinal brando do russo! Acho engraçado!
@@SonheiQueEstavaNaRussia Mércia vem sempre com contribuições legais - deu aquela dica de que п lembra uma porta pra associarmos com a letra P, e agora aprendi a palavra отлично. Спасибо!
@@henrique2678 Que já aprendi com outra pessoa, Henrique. Dizem que a informação só se transforma em conhecimento quando é transmitida a outras pessoas. Faz sentido! Você é um homem gentil, obrigada. 🙂
Realmente a diferença é muito sutil, porém é perceptível, principalmente quando você dá a orientação para observar a posição da língua e pronuncia cuidadosamente as palavras fazendo a comparação. Que maravilha, professora Lisa! Isso ajuda muito. Também me sinto seu aluno. 🙌🏼
Para ajudar também no português, que é quase impecável e na muito específica terminologia linguística em nosso idioma: A designação de 'alveolar' compete, na terminologia linguística, com a designação de 'dental', levando alguns foneticistas a distingui-las e outros a preferir um termo em detrimento do outro. Chama-se líquidas ao grupo que engloba as consoantes vibrantes e as consoantes laterais.
Ainda preciso assistir a mais umas aulas da Lisa antes de assistir a esse vídeo aqui. A curiosidade está grande mas vou me segurar pra não colocar a carroça na frente dos bois. Vai ser bom pq eu estava achando que em algum momento iria precisar de uma explicação mais a fundo sobre essa questões dos sinais. Valeu demais, Lisa 👍
Mais uma ótima aula. Legal você ter passado o contexto histórico, pra gente entender o motivo de esses sinais serem considerados letras, e não diacríticos. Talvez um jeito mais didático de ensinar a segunda função seja imaginar os sinais como hífens. Um abraço!
Já estava há meses querendo saber por que o sinal brando aparece antes de vogais que já são supostamente brandas, tipo семья e пьет. Спасибо, professora!
Obrigado mais uma vez Liza pelo seu conteúdo didático e muito explicativo! Em um outro video você respondeu meu comentário escrevendo meu nome em russo: Тьяго, e eu não tinha entendido, pq até então eu escrevia Тиаго. Agora entendi o pq 👏🏽👏🏽👏🏽 Спасибо Лиза ❣️
Parabéns por sua excelente didática! Ainda gostaria de assistir uma aula sua sobre o alfabeto russo manuscrito. Esse assunto é confuso para mim porque conflita muito com o alfabeto em português. Mas minha expectativa é que com seu modo claro de explicar isso possa ser melhor memorizado. Muito grato pelo seu trabalho.
Essa era a minha maior dificuldade (e nalguns casos ainda é, mas agora é praticar), e esse vídeo me ajudou muito. Obrigado. Ficou bem detalhada a explicação. Muito bom!
Muuuuito obrigada por este vídeo, eu tinha muita dificuldade nesses sinais kkkkk, algum dia desses você poderia fazer um vídeo sobre a vogal O pronunciada como A no final das palavras? (Se você ja fez esse vídeo, ignore este comentário)
Eu entendo o sinal brando nas letras que possuem sons de ditongo serem tornadas em hiato, quando as duas letras ou dois sons são claramente pronunciados.
O sinal *ъ* é muito sutil mesmo! Ainda bem que não tem em tantas palavras. Lisa, no dicionário "мат" aparece como "mate" do xeque-mate do xadrez. Obrigado pelo ótimo vídeo. 💐🙌🏼
achei um pouco complicado, mas a diferença é bem perceptível!! Muito obrigado pela aula hihi, recomendo colocar o significado da palavra na legenda também =} como estou iniciando, fica um pouco difícil (há algumas que você não chegou a falar :( )
Eu costumava assistir lives de russos na twitch e sempre ouvia eles repetindo uma palavra que eu não tinha idéia de como era escrito,mas vendo alguns de seus vídeos eu finalmente acho que entendi,me desculpe pela palavra que eu não sei o que é mas tenho uma leve impressão que não seja legal,me corrija se estiver errado mas é бьлять kkkk
Esse sinal duro bem que poderia ser substituído por uma “consoante dobrada” vc não acha ? Por exemplo , cybbekt > sujeito, em português ., ou obbëm> volume.
Quando escuto "суббота, Россия" não percebo essa paradinha que o sinal duro faz. Não sei se funcionaria exatamente porque já existem palavras com letra duplicada.
9:39 O ruim dessa combinação é que o sinal brando, nesse caso, não tem aquele som de " i " como tem em outros exemplos, logo, com ou sem sinal, as duas pronúncias são extremamente semelhantes.
Desculpa😅 Pro nosso ouvido é bastante diferente. Mas é a questão de treinar o ouvido. Por exemplo para os russos a diferença entre O/E aberto e fechado não é perceptível
Vou-te contar, muito difícil pra não nativos reconhecer a diferença. O que eu pude perceber é que as consoantes ficam mais aspiradas?! É como fosse trocar o t do português pelo t aspirado do inglês. Em palavras com т е ть pelo menos né 🤔
Professora Lisa, agora me apareceu outra dúvida. Eu consigo agora distinguir a diferença entre семья e семя depois de ver esse vídeo, porém agora fiquei em dúvida na diferença entre os sons de мья e мия nas palavras семья e армия.
Acredito que podemos dizer que uma das funções de H em português é palatalizar. Só que as combinações são muito limitadas (3). O sinal brando de russo combinado com mais letras.
Colega, ative o teclado russo nas configurações do seu computador. Depois de ativo, você pode facilmente trocar de teclados usando o atalho "Alt + Shift" do Windows
É normal para nativos de outros idiomas que não têm essa diferenciação fonética e nem acentos diacríticos. Conversando com uma galera da Rússia, eles falam que é muito comum estrangeiros não pronunciarem "O" como "A" quando deveriam fazê-lo. Com o tempo, pega o jeito.
Alguma coisa está errada com essa opção valeu. Eu não estou conseguindo contribuir com o seu canal hoje. Isso nunca aconteceu. Ou será que devido a crise já não aceitam mais euros?hahaha. Eu não tenho um centavo em rublos xaxaxa
@@ruiguimaraesdesouza eu nem sei exatamente o que é esse pix, ouço vcs falarem mas sinceramente eu nem sei como funciona. E eu acredito que esse negócio só funciona no Brasil. Na Alemanha não tem isso. Pelo menos até onde eu sei...
@@sartrenauseabundo9460 Pix é um tipo de transferência direta e imediata em dinheiro, entre contas bancárias sem taxas. Já se transformou em meio de pagamento muito popular. Para as empresas que recebem o pagamento é mil vezes melhor que receber em cartão. Neste caso, tem que ter conta aqui, que pode ser num banco digital e depois transfere para o banco no país que você estiver, fazendo a conversão da moeda. Por enquanto, ainda não foi liberada a opção de fazer Pix internacional. O Banco Central deve implementar até o final desse ano. Vai ficar ótimo! A conversão para a moeda estrangeira vai ser automática e a transferência é instantânea.
Ouvi dizer que a Alemanha é um pouco travada numa série de coisas! Fora a burocracia. Uma alemã me disse que não é todo lugar que aceita cartão e eles não têm o hábito de usar. Eu não sabia.
Tu falas português melhor do que muitos brasileiros.
Отлично! 😃👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼 Adorei, Lisa! Ainda sobre os sotaques, uma curiosidade: os catarinenses pronunciam as letras *"T"* e *"D"* em português, como se tivesse esse sinal brando do russo! Acho engraçado!
Que observação legal, Mércia!
@@SonheiQueEstavaNaRussia Mércia vem sempre com contribuições legais - deu aquela dica de que п lembra uma porta pra associarmos com a letra P, e agora aprendi a palavra отлично. Спасибо!
@@henrique2678 Que já aprendi com outra pessoa, Henrique. Dizem que a informação só se transforma em conhecimento quando é transmitida a outras pessoas. Faz sentido! Você é um homem gentil, obrigada. 🙂
@@SonheiQueEstavaNaRussia Quando você ouvir com atenção vai soar bem familiar pra você, Lisa. 😄
@@merciaboaventurasantos faz sentido mesmo, Mércia! Valeu 👍
🙂 Четверг? Хороший сюрприз. Obrigado por ter colocado uma boa quantidade de exemplos. 💙
Fico feliz que você gostou! E agradeço pelo apoio❤️
@@SonheiQueEstavaNaRussia Eu te agradeço também, Lisa. 💙
Muita paz e amor levando conhecimentos aos povos.
Realmente a diferença é muito sutil, porém é perceptível, principalmente quando você dá a orientação para observar a posição da língua e pronuncia cuidadosamente as palavras fazendo a comparação. Que maravilha, professora Lisa! Isso ajuda muito. Também me sinto seu aluno. 🙌🏼
1:07 Correto! Também somos seus alunos. 💃🕺😘
Com certeza!!!
Salve professora Lisa.
Para ajudar também no português, que é quase impecável e na muito específica terminologia linguística em nosso idioma:
A designação de 'alveolar' compete, na terminologia linguística, com a designação de 'dental', levando alguns foneticistas a distingui-las e outros a preferir um termo em detrimento do outro. Chama-se líquidas ao grupo que engloba as consoantes vibrantes e as consoantes laterais.
VOCÊ É INCRÍVEL PROFESSORA! PARABÉNS!
Este vídeo me ajudou bastante. Muito obrigada!
Viva à Grande Mãe Rússia!!
Recife - Pernambuco
🇷🇺🇧🇷🇷🇺🇧🇷
Pernambucanos que amam a língua russa 💪🏽👏🏽
Valeu!
Obrigada, Stenio!!!
@@SonheiQueEstavaNaRussia De nada, professora. 😊
Nunca vi ninguém ensinar assim muito bom
❤ Amei, Lisa! Você escolheu tão bem as palavras, deu pra ver e sentir o contraste perfeitamente. Maravilhosa!
20'45" Sabendo a regra você vai observsar mais e reproduzir melhor 🤗 спасибо
Ainda preciso assistir a mais umas aulas da Lisa antes de assistir a esse vídeo aqui. A curiosidade está grande mas vou me segurar pra não colocar a carroça na frente dos bois. Vai ser bom pq eu estava achando que em algum momento iria precisar de uma explicação mais a fundo sobre essa questões dos sinais. Valeu demais, Lisa 👍
Mais uma ótima aula. Legal você ter passado o contexto histórico, pra gente entender o motivo de esses sinais serem considerados letras, e não diacríticos.
Talvez um jeito mais didático de ensinar a segunda função seja imaginar os sinais como hífens.
Um abraço!
Legal, Moisés. 👍🏼
Sou iniciante mais amei
Você é uma senhora cada. É uma linda da Sibéria...vi você com sua mãe
Já estava há meses querendo saber por que o sinal brando aparece antes de vogais que já são supostamente brandas, tipo семья e пьет. Спасибо, professora!
!!!
Gosto muito dos seus vídeos parabéns pelo seu trabalho,,,,,um beijo pra você
Obrigado mais uma vez Liza pelo seu conteúdo didático e muito explicativo! Em um outro video você respondeu meu comentário escrevendo meu nome em russo: Тьяго, e eu não tinha entendido, pq até então eu escrevia Тиаго. Agora entendi o pq 👏🏽👏🏽👏🏽
Спасибо Лиза ❣️
Houve um tempo que estava estudando hebraico...mas hoje estou aprendendo o idioma russo....e estou muito entusiasmado
Russo >>>>>> hebraico
Complicado para quem não tem conhecimento de fonética. Parabéns por sua capacidade de ensinar.
Muito bom! Obrigado.💐💐💐 Consegui perceber a diferença agora.
Adoro esses conteúdos gramaticais...
Parabéns por esse trabalho magnífico
Obrigado Profª Lisa. 💕💕💕👍🏼
Boa aula, muitas palavras. Continue pois suas aulas são muito interessantes
Muito obrigada, Viviane!!
Oi sou chatalov .meus bisavô morava na Rússia fugiu da ai quando estava tendo uma guerra
Obrigado por compartilhar tanto conhecimento.
ТЫ СУПЕР! 🇷🇺 ❤
Meu Deus como é difícil 😅😂😂 mas não impossível ❤
Parabéns por sua excelente didática! Ainda gostaria de assistir uma aula sua sobre o alfabeto russo manuscrito. Esse assunto é confuso para mim porque conflita muito com o alfabeto em português. Mas minha expectativa é que com seu modo claro de explicar isso possa ser melhor memorizado. Muito grato pelo seu trabalho.
Essa era a minha maior dificuldade (e nalguns casos ainda é, mas agora é praticar), e esse vídeo me ajudou muito. Obrigado. Ficou bem detalhada a explicação. Muito bom!
Como eu tinha dito, aprender mais o que for possível, e isso certamente vai melhorar ainda mais minha leitura de textos em Russo, muito obrigado!
SHow! Adorei Lisa! Entendi direitinho!
Muito bom. Valeu!
Vendo esse vídeo mais de uma vez, percebo que tem diferença mesmo!
Muuuuito obrigada por este vídeo, eu tinha muita dificuldade nesses sinais kkkkk, algum dia desses você poderia fazer um vídeo sobre a vogal O pronunciada como A no final das palavras?
(Se você ja fez esse vídeo, ignore este comentário)
Já fez. 👉🏼 ruclips.net/video/6teU-pNTP8s/видео.html
@@gabrielloureirovaz aaaa, obrigada por ter me mostrado 😊
@@raposa6576 Valeu! Assista ao do alfabeto também. 🙂
Maravilha! 💙👏🏼👏🏼👏🏼
Ótima aula!
Gosto muito de conhecer esses detalhes do idioma. Obrigado!
Eu também! Obrigada, Mauricio!!!🥰
@@SonheiQueEstavaNaRussia 🌷🌷🌷
Muito bom
Não é fácil, mas com atenção e exercícios a gente aprende
Eu entendo o sinal brando nas letras que possuem sons de ditongo serem tornadas em hiato, quando as duas letras ou dois sons são claramente pronunciados.
O sinal *ъ* é muito sutil mesmo! Ainda bem que não tem em tantas palavras. Lisa, no dicionário "мат" aparece como "mate" do xeque-mate do xadrez. Obrigado pelo ótimo vídeo. 💐🙌🏼
Olá, vídeo excelente! Gostaria de saber um pouco mais sobre os verbos reflexivos :)
achei um pouco complicado, mas a diferença é bem perceptível!! Muito obrigado pela aula hihi, recomendo colocar o significado da palavra na legenda também =} como estou iniciando, fica um pouco difícil (há algumas que você não chegou a falar :( )
Muito bom!!
Eu não sabia sobre essa regra da separação. Muito obrigada pela explicação ❤️
Já marquei aí (👍)boas dicas
Excelente aula! Não consegui falar o brando, mas treinarei!
Maravilha! 💚💛
👩🏫 💯% 👏🏼👏🏼👏🏼
Eu costumava assistir lives de russos na twitch e sempre ouvia eles repetindo uma palavra que eu não tinha idéia de como era escrito,mas vendo alguns de seus vídeos eu finalmente acho que entendi,me desculpe pela palavra que eu não sei o que é mas tenho uma leve impressão que não seja legal,me corrija se estiver errado mas é бьлять kkkk
Kkkkkk, está quase certo. N precisa da segunda letra, o resto está correto 😊
Oбъект também tem o б brando em vez de duro?
É. Tô revisitando o vídeo hehe.
Esse sinal duro bem que poderia ser substituído por uma “consoante dobrada” vc não acha ? Por exemplo , cybbekt > sujeito, em português ., ou obbëm> volume.
Quando escuto "суббота, Россия" não percebo essa paradinha que o sinal duro faz. Não sei se funcionaria exatamente porque já existem palavras com letra duplicada.
9:39
O ruim dessa combinação é que o sinal brando, nesse caso, não tem aquele som de " i " como tem em outros exemplos, logo, com ou sem sinal, as duas pronúncias são extremamente semelhantes.
Desculpa😅 Pro nosso ouvido é bastante diferente. Mas é a questão de treinar o ouvido. Por exemplo para os russos a diferença entre O/E aberto e fechado não é perceptível
👏👏👏
Vou-te contar, muito difícil pra não nativos reconhecer a diferença. O que eu pude perceber é que as consoantes ficam mais aspiradas?! É como fosse trocar o t do português pelo t aspirado do inglês. Em palavras com т е ть pelo menos né 🤔
D+
Os sinais duro e brando me soam como na vogal "e" sem o sinal tônico e "é" com o sinal tônico pelo que entendi, Lisa. Estou certo ou errado?
As características linguísticas de um povo é que denominar sua cultura.
Professora Lisa, agora me apareceu outra dúvida. Eu consigo agora distinguir a diferença entre семья e семя depois de ver esse vídeo, porém agora fiquei em dúvida na diferença entre os sons de мья e мия nas palavras семья e армия.
Olá, Stenio! A diferença é que na segunda palavra tem uma vogal И que é pronunciada e na segunda ela está ausente. É super sútil.
@@SonheiQueEstavaNaRussia Acho que entendi a diferença, mas vou ter que estudar e praticar mais pra conseguir aprender direito. Obrigado.
Eu gosto dessas safadeza russa no alfabeto.
😂😂😂
Perdoe-me o desconhecimento. Certa vez li numa gramática do Português que o "h" dos dígrafos "nh", "lh" e "ch" seriam sinais de palatização. Concorda?
Acredito que podemos dizer que uma das funções de H em português é palatalizar. Só que as combinações são muito limitadas (3). O sinal brando de russo combinado com mais letras.
Ótima pergunta. 🤙🏼
Borboleta que come roupa = traça?
👍🏼
no caso de matb (usei o teclado latino por preguiça de usar um teclado virtual) o som brando é pronunciado antes do som de T? Seria algo como mait?
É depois. "Mati". Mas, sem o "i" tão definido, é só uma referência pra gente.
Colega, ative o teclado russo nas configurações do seu computador. Depois de ativo, você pode facilmente trocar de teclados usando o atalho "Alt + Shift" do Windows
História dura.. história duira
Bem sutil a diferença. Difícil.
carambolas, combplicado
Parece brasileira que fala russo hehehe
Uma observação em português: palavra "alvéolo" é masculina: os alvéolos.
8:34 não está vibrando
Mano! E a Katiusha não conseguia diferenciar ô de ó em AVÔ e AVÓ.
É normal para nativos de outros idiomas que não têm essa diferenciação fonética e nem acentos diacríticos. Conversando com uma galera da Rússia, eles falam que é muito comum estrangeiros não pronunciarem "O" como "A" quando deveriam fazê-lo. Com o tempo, pega o jeito.
O mais difícil é que quando tem letras iguais ao português minha mente só lê em português.
Isso ainda acontece comigo muitas vezes. 🙁 É chato. Acho que quando praticar mais a leitura esse problema vai reduzir.
Também sinto essa dificuldade.
🤣🤣🤣 É horrível quando acontece. Kkk
Alguma coisa está errada com essa opção valeu. Eu não estou conseguindo contribuir com o seu canal hoje. Isso nunca aconteceu. Ou será que devido a crise já não aceitam mais euros?hahaha. Eu não tenho um centavo em rublos xaxaxa
Pix seria bom, porque receberia a contribuição integral, sem o YT descontar nada.
@@ruiguimaraesdesouza eu nem sei exatamente o que é esse pix, ouço vcs falarem mas sinceramente eu nem sei como funciona. E eu acredito que esse negócio só funciona no Brasil. Na Alemanha não tem isso. Pelo menos até onde eu sei...
@@sartrenauseabundo9460 Pix é um tipo de transferência direta e imediata em dinheiro, entre contas bancárias sem taxas. Já se transformou em meio de pagamento muito popular. Para as empresas que recebem o pagamento é mil vezes melhor que receber em cartão. Neste caso, tem que ter conta aqui, que pode ser num banco digital e depois transfere para o banco no país que você estiver, fazendo a conversão da moeda. Por enquanto, ainda não foi liberada a opção de fazer Pix internacional. O Banco Central deve implementar até o final desse ano. Vai ficar ótimo! A conversão para a moeda estrangeira vai ser automática e a transferência é instantânea.
Ouvi dizer que a Alemanha é um pouco travada numa série de coisas! Fora a burocracia. Uma alemã me disse que não é todo lugar que aceita cartão e eles não têm o hábito de usar. Eu não sabia.
@@ruiguimaraesdesouza isso confere. Muitos lugares, mas muitos mesmos não aceitam cartão. E olha que moro em Berlim.
É basicamente impossível entender a diferença sem ouvir bilhões de vezes as mesmas palavras. Parecem idênticas.
Liza difícil se você pronunciar errado você vai falar palavra diferente