PREVODIMO 50 VEOMA KRATKIH I KORISNIH RECENICA ZA SVAKI DAN

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 дек 2024

Комментарии • 12

  • @nadicaprasceviczindovic7353
    @nadicaprasceviczindovic7353 3 года назад +1

    Izvrsno....👏👏👏 pozdrav za Vas!

  • @meda2020
    @meda2020 Год назад

    Hvala

  • @ema1293
    @ema1293 3 года назад +1

    Danke

  • @baracmile4910
    @baracmile4910 3 года назад

    Hvala.

  • @filipoviczlatko2534
    @filipoviczlatko2534 3 года назад

    🙋‍♂️👍👍👍👌🤝🌹🌹

  • @sofronije9354
    @sofronije9354 3 года назад

    Treba fahren a ne nehmen ako piše onda idite, što znači prevoznim sredstvom zar ne?

    • @snjezanaveljacaperkic
      @snjezanaveljacaperkic  3 года назад

      A o kojoj recenici se radi?

    • @sofronije9354
      @sofronije9354 3 года назад

      @@snjezanaveljacaperkic Dann nehmen Sie den Zig um 13 Uhr.

    • @snjezanaveljacaperkic
      @snjezanaveljacaperkic  3 года назад +1

      @@sofronije9354 Nema potrebe upotrijebiti fahren. Izraz den Zug nehmen je veoma cest u njemackom i ja sam pokusala prevesti u duhu naseg jezika. Vjerujem da cete kod nas mnogo cesce cuti Idite vozon, nego uzmite voz. Ali ako ste vi preveloi recenicu za fahren izrazom, to je sasvim ok. LP

    • @sofronije9354
      @sofronije9354 3 года назад

      @@snjezanaveljacaperkic hvala, inače video je odličan.

  • @zeljkopetrovic5015
    @zeljkopetrovic5015 3 года назад

    Danke