How To Speak With Perfect Pronunciation In Spanish

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 сен 2024
  • ¡Parangaricutirimícuaro!
    Click Here For The FREE PDF! ✅ mailchi.mp/edb...
    Enroll In My Free Spanish Course 🙌 spanishwithnat...
    Join My Free Discord Community 🎉 / discord
    Watch Next: 🍿 • Teacher Analyzes Megha...
    My Spanish Podcast: open.spotify.c...
    My Huge Free Playlist of Music In Spanish: open.spotify.c...
    Instagram: / spanishwithnate
    My Website: spanishwithnat...
    Affiliate Links:
    Italki: www.italki.com...
    LingoPie: bit.ly/lingopi...
    HelloTalk: brc.hellotalk....
    One of the biggest differences between students who sound natural speaking Spanish and students who don't comes down to their pronunciation. Even if you are using the correct Spanish vocabulary and grammar, poor pronunciation can make it difficult for native Spanish speakers to understand you in conversation. If you're looking to get rid of your gringo accent and sound like a native speaking Spanish, use these simple tips to improve your pronunciation and boost your language learning.
    Thank you for watching, you're awesome :) New videos every Saturday.
    👋 Hola, I'm Nate. I used to not know any Spanish at all, and I had no interest in learning the language. I thought learning Spanish would be boring, a waste of time, and would provide no value to my life. Then I started taking Spanish classes in high school and everything changed for me. I struggled with learning the language a lot at first, but thanks to my teachers and my Spanish speaking friends, they helped make the learning process fun. Within a few months, I had gotten to a conversational level, but more important, I had become a more confident person. The real win for me, though, was the friendships I made and strengthened. I discovered that not only did I have higher self esteem, but being out in the real world with people, whether old friends or new ones I met, made me feel more alive and connected with the world around me. Now it's my goal to create videos that make you smile and inspire you to learn Spanish or another language!
    Timestamps:
    0:26 - Why Do Natives Reply In English?
    1:30 - Spanish Vowel Sounds
    4:27 - "R" Sounds
    7:47 - Double "L" Sound
    9:07 - "B" vs "V" Sounds
    10:13 - "Z" in Spanish
    10:54 - Accent Marks
    13:09 - Can You Pronounce This Spanish Tongue Twister?
    Some of the above links are affiliate links which help support my channel. I believe in all products or services I promote. ¡Gracias!
    #spanish #education #español

Комментарии • 40

  • @SpanishWithNate.
    @SpanishWithNate.  4 дня назад +2

    Thank you so much for watching! You can get the FREE PDF in the video description :) For more resources go to: spanishwithnate.com/
    I love you guys! Thank you for allowing me to teach you Spanish 🙌

  • @Jonathan_023
    @Jonathan_023 4 дня назад +8

    Excellent class. I'm a Spanish native speaker and I can say that the last word is difficult even for a native. You have an incredible pronunciation.

    • @pierreabbat6157
      @pierreabbat6157 День назад +1

      Is it difficult because it's a Purépecha word? It's the location of Paricutín (or Parícutin, with Purépecha stress), the volcano that appeared in a cornfield.

    • @Jonathan_023
      @Jonathan_023 18 часов назад

      @@pierreabbat6157 you right. 😊

  • @davidcattin7006
    @davidcattin7006 4 дня назад +4

    Some students might wonder about the Spanish Z sounding like TH. Great job explaining. A fellow Mexican-loving gringo from Indiana!

  • @DavidEast
    @DavidEast 4 дня назад +3

    I started watching this channel 3 years ago to learn and now I'm here watching with my kids. Nate is a gift to all.

  • @trevordavies9341
    @trevordavies9341 День назад

    Excellent!! What a fantastic teacher you are! Thank-you!

  • @JohnHuntFitch
    @JohnHuntFitch 4 дня назад +6

    Sometimes I hear the double l at the beginning of a word as closer to a "j" sound in English, as in llamar.

    • @jjdicarloutube
      @jjdicarloutube 4 дня назад +2

      South Americans say ‘j’ for ‘ll’. I learned Spanish in Spain and now live in Northern VA. We have a lot of South Americans in my community and they often correct me when I don’t say it as a ‘j’. Sorry - not switching.

    • @CaptainAMAZINGGG
      @CaptainAMAZINGGG 4 дня назад

      ​@@jjdicarloutubeI do whatever I like the sound of most 😂😂😂. Just as I do in English tbh.
      If I speak as I please in my own language, surely it makes sense I do so as I learn others 🙃
      One of several reasons I chose to learn non Spain Spanish, is kuz I hate the lisp sound like in gracias lolol 🤷‍♀️
      Alas, the v sounding like b is just as bad to me so .. sigh
      And I definitely did not hear a y sound when he said llamar. I don't even know what that was 😭😭😭

    • @jjdicarloutube
      @jjdicarloutube 4 дня назад

      @@CaptainAMAZINGGG​​⁠oh, yeah, I confess to dropping the ‘th’ for ‘s’ once we returned to the states. But as soon as I got back to Spain, I threw it back in. I also do ‘b’ for ‘v’ but I don’t do ‘v’ for ‘b’ like someone tried to correct me to do!

  • @Oakypinevalley
    @Oakypinevalley 12 часов назад

    Focusing on the pronunciation of vowels helps immensely. Gracias por el consejo!

  • @user-kd6ox8mb7k
    @user-kd6ox8mb7k 4 дня назад +2

    Muchas gracias

  • @carlosaradas5926
    @carlosaradas5926 4 дня назад +1

    "Beati hispani quibus vivere bibere est" Empezó ya en Iberia en tiempo de los romanos. Otra forma de pronunciat la "ll" es la tradicional española, y sonaría igual a la "gl" en italiano, una palatal lateral sonora. Fonéticamente este sonido se indica como /ʎ/. Es como decir "li" pero apretando más la lengua contra el paladar y brevemente, sin que suene la "i".

  • @MarginalCreations
    @MarginalCreations 4 дня назад +2

    Very good video!
    10:05 As a native Spanish speaker, I can hear some Colombians make a distinction between "v" and "b" when it comes to pronunciation. However, I pronounce both consonants exactly the same because I have a different accent. But I'm not a Spanish teacher nor am I an expert in phonetics. Thanks for asking.

    • @msmendes214
      @msmendes214 4 дня назад +2

      A few weeks ago I was talking to my Spanish tutor (he's in Mexico) & he said a word that had a v in it. I almost immediately noticed his pronunciation of it "espera, dímelo otra vez!"... He says it again, with the English v pronunciation ... "hey you pronounced the v in that word like a gringo!" 😂 he was like "oh yeah I guess I did"... I wonder if it's becoming more used because of the influence of English

    • @MarginalCreations
      @MarginalCreations 4 дня назад +1

      @@msmendes214 Oh, that's interesting! Maybe, and it makes sense. There are native Spanish speakers who say "hacer sentido" instead of "tener sentido" and it is due to the influence of English. So it's also possible that there are native Spanish speakers who pronounce the consonant "v" as in English due to that influence of English. Thanks for your answer!

    • @spectorven
      @spectorven 4 дня назад +1

      @@msmendes214 as a native spanish speaker both the v and b will always sound the same.

    • @msmendes214
      @msmendes214 3 дня назад

      @@spectorven for you, ok.

    • @pierreabbat6157
      @pierreabbat6157 День назад

      Spanish is my third native language, but as my first and second both distinguish b/v, so does my Spanish. But some words which are spelled with 'b', I pronounce with /v/, and vice versa. "El obispo vasco de Vizcaya busca al obispo vasco de Guipúzcoa" - as Basque has no 'v', I pronounce both "vasco" and "Vizcaya" with /b/. "Carabela" I say with /v/ because other languages have "caravela".

  • @pierreabbat6157
    @pierreabbat6157 День назад

    Another tip: /t/ and /d/ are pronounced with the tongue lower than in English, phonetically [t̪]. /d/ is often (depending on accent) /ð/, which is the fricative of [d̪]. The same holds in French, except that it doesn't turn into a fricative.

  • @deborahsearle2339
    @deborahsearle2339 2 дня назад

    Me gusta mucho tu estilo con la pizarra. Por favor preparar más así!

  • @systemai
    @systemai 7 часов назад

    There's also a British thing, where the schwa 'uh' sound is injected into Spanish words. For example, to say 'cabruh', instead of vowel consistency with the a in 'cabra'. It took me years to control that. The 'd' is difficult because it's much softer in Spanish. A word like 'lodo' wont be understood with a hard 'd'. I know Spanish who can't pronounce, the 'rr' sound, called 'rotacismo' as an inflection. It's quite funny, but strange to hear😂

  • @msmendes214
    @msmendes214 4 дня назад +2

    Hi Nate, I've noticed that a lot of the words English speakers get wrong in terms of pronunciation are the words that are super close to English. For example, "minuto"... We tend to want to pronounce it like the English word "minute" but with an o at the end. So, maybe next time go through those words that are close to English but actually have totally different pronunciation. (obviamente is another where we start to say the English word "obvious" but then change the ending to "mente" which obviously (ha) isn't pronounced that way

    • @pierreabbat6157
      @pierreabbat6157 День назад

      "Obvio" is to Spanish as "lachgas" (laughing gas) is to Dutch. AFAIK it (and forms/derivatives) is the only word in which the similar or identical sounding "b/v" bzw "ch/g" come together. In Italian it's "ovvio".

  • @essmattarek2314
    @essmattarek2314 Час назад

    Hy bro I watching your videos about Mexico and I'm curious about the life in Mexico and the education there. as an International student I have some questions for you. How is studying in Mexico for international students? Is it difficult or easy? How is life in general for students? Are students allowed to work part-time? As for white people, do you face racism in Mexico because you are American or because you are a foreign citizen?

  • @stacytickle6104
    @stacytickle6104 19 часов назад

    3:53 ulular means “to hoot”.

  • @pierreabbat6157
    @pierreabbat6157 День назад

    Actually it's not a berry, it's an aggregate of drupelets. "Zarza" means "bramble", and "mora" seems to have referred since prehistory to both the fruit of the bramble and the similar-looking fruit of a tree.
    "Sé" is both the imperative of "ser" and the 1st sing. of "saber". "Sí" means both "yes" and "himself". "Camino" means both "road" and "I walk".

  • @systemai
    @systemai 7 часов назад

    The reason why people reply in English is because they want to practice English, regardless of whether you speak good Spanish. This happens to me all the time in Spain. I live in a an area with few 'guiris' so the locals want to take any opportunity they can.

  • @systemai
    @systemai 6 часов назад

    But yes, his accent is excellent, though some sounds are distinctive here in the Spanish peninsula. Here, missing consonants is typical, so ''toy cansao' instead of 'estoy cansado'. They even pronounce the 'h' in some parts. My Spanish is so localised now I'm not sure I'd pass the DELE exam 😂

  • @braydonbetts
    @braydonbetts 4 дня назад

    Tengo dos cosas que decir.
    Primero. He estado hablando español por 2 años pero solo he practicado por el primer año. Nunca podía pronunciar los rr. Pienso que la forma de mi lengua no me deje.
    Segundo, mi compañero mexicano de trabajo siempre dice punto 10 . Todavía me cuesta pronunciarlo súper bien pero creo que es muy chismoso. Que significa esa palabra?

  • @wow2926
    @wow2926 4 дня назад

    Not a native speaker but I've been told that B and V sound exactly the same, but each make two slightly different sounds. My teacher told me that at the beginning of a word, B/V makes a B sound, but in the middle, B/V makes an in-between sound, like trying to say 'V' without your teeth touching your lip, which makes it sound really close to a B but not quite there

    • @CaptainAMAZINGGG
      @CaptainAMAZINGGG 4 дня назад

      Are there countries that pronounce it with an actual v sound, do you know?

    • @wow2926
      @wow2926 4 дня назад

      @@CaptainAMAZINGGG I don't think there are any dialects of Spanish that use the same V as we do in English, no. But I wouldn't be surprised if bilingual people or people close to Brazil use the V sound though, since Portuguese has it. I've heard it happens in some regions of Uruguay

    • @annia3685
      @annia3685 День назад

      B and v are the same sound in Spanish but there are two b sounds : a harder b and a softer b. It doesn't matter whether it's written as b or v, what matters is where it is in the word. So at the beginning of a word, it's the strong b like Badalona/vamos and after m/n like invertir/frambuesa. But with other vowels, it's softer like caballo or caravana, llover, dibujo. When in doubt, use the b sound, never the v sound of English

  • @CaptainAMAZINGGG
    @CaptainAMAZINGGG 4 дня назад

    Tell me more about llamar, because that wasnt a y sound that happened from out your mouth 😭😭😭

  • @JoOdom-r8c
    @JoOdom-r8c 4 дня назад

    Thomas Cynthia White Cynthia Anderson Jennifer

  • @againstjebelallawz
    @againstjebelallawz 4 дня назад

    Nate, your shoulders are down and back. Never do shoulders down and back! Shoulders should go up and forward; sleep on your chin/ribcage.