Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
声落ち着きます〜!素晴らしい動画でした、ありがとうございます😊英語力がこんなに高いのも、努力の証ですね👏👏英語教員目指しているので、多読活用したいと思いました。
毎回、タイムリーな情報ありがとうございます😊
The silent patient 早速読ませていただきました。ゆかりんさんが仰ってた通りとてもショッキングで、予想外な展開でした。またお勧めの本がありましたら、紹介ビデオ作っていただければ思います。
It Ends with Us めちゃくちゃ気になりました!レクサイル指数?は明確にはわからないけど、ある程度読める感じだったら買ってみようかなと思います!わからない単語があったらボキャブラリー増やすチャンスって思って多読を趣味にしてみようかな♪
本好きなので面白かったです。自分が読み進められる本とそうでない本とのレクサイス?指数の関係を調べてみたくなりました。それとは別の要素や文章の美しさに対する好みもある気がします。
CoHo先生大好きです❤️❤️
英語多読をしていてここにたどり着きました。Encyclopedia Brown面白そうですね。どうしてもこの手の本はお値段も本物なので中古を漁ってみようと思います。
いつも、本当に分かりやすく説得力のある動画をありがとうございます❗多読やってみます😃
随筆、小説、ギターの演奏解説本を原書で読んで理解したいと、何度も挑戦してきたのですが、何度も挫折してしまっています。理解したいが為に、頭の中で「英文和訳」してしまわなければ、落ち着かない、理解できない病です。例として「 love you」は日本語の中に浸透しているから和訳していません。「I think so」は「私はそう思う」と反射的に「パブロフの犬」のように和訳してしまいます。和訳出来ないセンテンスは、即辞書をひいてしまいます。これでは、随筆等の短い本も「不効率」で挫折してしまいます。何か良い「処方箋、治療法」はないモノでしょうか?
ちょうどkindleを買ったのでタイムリーな動画でした!silent patient キンドルで118円だったので買ってみます!
SILENT PATIENT 面白そうです!頑張って読んでみたいです!
the silent patient気になってたのですが、益々読みたくなってきました✨私も旅先で本を買うのが好きでまだ読めてない洋書が沢山あるのでそれもしっかり読みたいと思います😁
可愛いすぎてメンタルブレイクしそう❤️❤️❤️
はじめまして!いつも楽しく動画拝見しています😊今回の多読のお話とおすすめの本、とてもわかりやすくてモチベーションがあがりました!さっそくKindleですが、おすすめ③と⑤を購入しました!じっくり読みたいと思います!私も読書(特にミステリ)が大好きなのでいつか本の話を一緒に出来たらなぁと思っています☺️これからも動画楽しみにしています!
おすすめ洋書の動画シリーズ化してほしいです(*´□`* )
アウトプットを前提にするとインプットの質がよくなるという言葉をうけ、実践したいとおもいます!
多読!なるほどです!💓紹介してくださった本も見てみようと思いました!
ネックレスめっちゃかわいいー!
さん!
声落ち着きます〜!
素晴らしい動画でした、ありがとうございます😊
英語力がこんなに高いのも、努力の証ですね👏👏
英語教員目指しているので、多読活用したいと思いました。
毎回、タイムリーな情報ありがとうございます😊
The silent patient 早速読ませていただきました。ゆかりんさんが仰ってた通りとてもショッキングで、予想外な展開でした。またお勧めの本がありましたら、紹介ビデオ作っていただければ思います。
It Ends with Us めちゃくちゃ気になりました!レクサイル指数?は明確にはわからないけど、ある程度読める感じだったら買ってみようかなと思います!わからない単語があったらボキャブラリー増やすチャンスって思って多読を趣味にしてみようかな♪
本好きなので面白かったです。自分が読み進められる本とそうでない本とのレクサイス?指数の関係を調べてみたくなりました。それとは別の要素や文章の美しさに対する好みもある気がします。
CoHo先生大好きです❤️❤️
英語多読をしていてここにたどり着きました。Encyclopedia Brown面白そうですね。どうしてもこの手の本はお値段も本物なので中古を漁ってみようと思います。
いつも、本当に分かりやすく説得力のある動画をありがとうございます❗
多読やってみます😃
随筆、小説、ギターの演奏解説本を原書で読んで理解したいと、何度も挑戦してきたのですが、何度も挫折してしまっています。
理解したいが為に、頭の中で「英文和訳」してしまわなければ、落ち着かない、理解できない病です。例として「 love you」は日本語の中に浸透しているから和訳していません。
「I think so」は「私はそう思う」と反射的に「パブロフの犬」のように和訳してしまいます。和訳出来ないセンテンスは、即辞書をひいてしまいます。これでは、随筆等の短い本も「不効率」で挫折してしまいます。
何か良い「処方箋、治療法」はないモノでしょうか?
ちょうどkindleを買ったのでタイムリーな動画でした!silent patient キンドルで118円だったので買ってみます!
SILENT PATIENT 面白そうです!頑張って読んでみたいです!
the silent patient気になってたのですが、益々読みたくなってきました✨
私も旅先で本を買うのが好きでまだ読めてない洋書が沢山あるのでそれもしっかり読みたいと思います😁
可愛いすぎてメンタルブレイクしそう❤️❤️❤️
はじめまして!いつも楽しく動画拝見しています😊今回の多読のお話とおすすめの本、とてもわかりやすくてモチベーションがあがりました!さっそくKindleですが、おすすめ③と⑤を購入しました!じっくり読みたいと思います!私も読書(特にミステリ)が大好きなのでいつか本の話を一緒に出来たらなぁと思っています☺️これからも動画楽しみにしています!
おすすめ洋書の動画シリーズ化してほしいです(*´□`* )
アウトプットを前提にするとインプットの質がよくなるという言葉をうけ、実践したいとおもいます!
多読!なるほどです!💓
紹介してくださった本も見てみようと思いました!
ネックレスめっちゃかわいいー!
さん!