RENCONTRE AVEC KHALID IZRI SUR BERBERE TELEVISION
HTML-код
- Опубликовано: 24 сен 2013
- 1er Festival International des Musiques Berbères et d'Ailleurs
Le 1er Festival International des Musiques Berbères et d'Ailleurs
Organisé par le groupe Berbère Télévision
En partenariat avec la Mairie de paris.
Samedi 28 & Dimanche 29 Septembre 2013
De 15h00 à 18h00 et de 20h30 à 22h30
Au Parc Floral de Paris
Route de la Pyramide, 75012 Paris -- Entrée Nymphéas Видеоклипы
Bravo SSi Khalid. Mon ami d'enfance et mon voisin. Nos routes se sont séparées et nous ne sommes pas revus depuis environ 40 ans, mais avant de partir, notamment aux États-Unis, j'ai toujours pris avec moi les cassettes de Khalid et que j'écoutais souvent quand j'avais besoin de retrouver mes racines berbères. J'ai encore ces cassettes et plus tard des CD.
كل الاحترام والتقدير للعملاق الكبير خالد ازري خالد ازري ابن الريف احسن فنان امازيغي هرم الأغنية الأمازيغية
Bravo je suis in kabyle de Hollande je t'ai écouté depuis 1991. Encore toujours je suis resté fan.
Khaled est absolument un grand artiste et militant amazigh.
RESPECT !
chapeau khalid izri
respect khalid izri zeer intilegent
Best bijzonder, hollandse die luistert rif muziek.
yaaay zi nadar nach tghirayi khalid izri zi lhocaima
نتا أصل نس زي ازغنغان
bravo
Bravo
خالد ازري ماني ثودرد أميس ندشارنو✌
vive khalid izri tahawmat ino vive amazigh du kabelii
khali netta at rezmay hittawin inugh il parle comme nous !
akla khafifa wa islah 3ajalat
bravooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
merci Mr Khalid respect homme
زوال
Azoul khafwen!
izran n Khalid Izri seb7en s wattas ou qqaren man g itafrhen zi radjarh n wour n Oumazirh, macha ichten aqayi arirhas thaynith zhi reqchou3 n mousiqa-ya n l'orkester-ra g yedjan akezh Khalid Izry wa dettis akezh izran nirh akezh arhennej n thmazirhth nnerh n Arif : Tourha zh aqch3oun-ni oumi qqaren " el 3oud " thoura el 3oud-da thayyith nirh mousiqa g itsaqar the7zin ou thesmettha izran ou tarathen tekken rhar mousiqa n wa3raben ou zh man g itarezzan thmaysit ines rhar oumezzourh n ourifi, ou t3anith asyessirhzh.
Awar-ra-ya wa, itrhima zh thwarat inou waha, marha nich wa zhayi thrhidji mousiqa n deg-nni ouqachroun n " el 3oud " , ou mousiqa ines wa the7ri ou wa khafes thaassi... ou balak qaa3 iqach3oun nnidhen thzimmarezh azzaysen thegguezh mousiqa n Arif thesba7 ou themre7..
Tqazhawen!
azul tawmat inou khalid
moi Je suis bereber Je comprend francais mais Tous le Monde no hadroo bereber ok
A -t-il connu le regretté Brahim Izri..? Le kabyle.
Khalid iziri Dar3ii %% chaniwdan nanach zi Hociema dawayighar iwa a9a yaat so9mom anas rakho mamach 😒
Je découvre que le "tamazigh" est à 90% composé de français. Est-ce qu'il contient autant d'arabe aussi ? Et tant mieux car facile d'apprentissage pour qui parle déjà ces deux langues et pratique leurs musiques.
AAHKI Adautre le berbère est plus ancien que le français... donc arrete tes conneries
C'est juste que dans ce contexte ils mélangent beaucoup de français.
Tu vas dans les villages du rif ou de kabylie surtout quand les vieux parlent il n'y a pas de français ou très peu en kabylie (au rif c'est l'espagnol). L'arabe il y est de l'ordre de 35% de vocabulaire, l'islam est passé par là...
90% + 90% = 180 % ? Comment expliquer cette hérésie ?
los cabiles jamas te reconocen señor khalid,,,quedate rifeño amazigh ,,,mas nunca habra algo
اغانك جيدة اما اذا تركت دينك وارتديت عن الاسلام فانت لست امازيغي حر تمثلنا . نور الريفية ستكهولم السويد
nor..howa hor an yakon moslim aw masihi aw yahodi .....lan yastatiha ahad an yokhrijaho min aslih al amazighi...ama dinoh ..fa howa hor baynah wa bayna khalikih...............
nor adnan من قال لك ارتد عن الاسلام خالد مسلم و الامازيغي يحب الاسلام عن العربي في المغرب
dégage chez deach
@Alexandre john يلعن ربهم
nor hvorfor sier du sånn ?