Helal olsun sana 👏 Hayat mücadelesinde bide Yabancilari Mutlu etmek ve bilgilendirmek icin Zaman ayiriyorsun🌹Insallah hersey gönlünce olur.Zamanin icin cooook Teşekkür ederim 🌹🌹
엘도님께서 남은 시간에 한국어를 다시 가르치시는 삶을 선택하신 것 때문에, 그 결정에 대해 결국 저는 매우~~ 행복해요. 제 최고이자 가장 중요한 선생님께서 없을 때 그를 많이 그리워했었어요. 진짜로 두 해 동안 그의 지도와 인내 덕분에 제 아직 부족한 한국어 실력이 대폭 향상되었어요. (이제부터 비록 말하기를 열심히 연습해야 할 필요가 있긴 하지만요. 저는 모방할 수 있는 많은 콘텐츠가 있어서 정말 감사합니다 🫶🏻.)
선생님, 안녕하세요! 저는 선생님의 콘텐츠가 너무 좋아서 열심히 보고 듣고 따라 읽고 있어요. 질문이 두 가지 있는데요. 시간이 있으면, 설명해 주실 수 있나요? 첫 번째는, '공허함'과 '공허감'의 차이점은 뭐예요? 두 번째는, 왜 마지막 문장(part 8)은 왜 '제'와 '나'를 동시에 쓰나요?
와! 고마워요! 파이팅!! 1) '공허감' is derived from '공허함' with the suffix '감', emphasizing the emotional feeling of experiencing that state. It carries a more subjective and emotional nuance compared to '공허함'. 2) Depending on the context, there are cases where "제" (je) and "나" (na) are used together. This can involve mixing formal and informal language depending on the situation. For example, in one sentence, "제" is used to show respect towards someone, and then "나" is used to express one's own experiences or emotions directly. This can occur in situations like: In this example, "제" demonstrates a polite attitude towards the other person, while "나" directly expresses one's own experiences and conveys intimacy.
😊😊😊😊😊
😘😘😘😘
쓰담쓰담😐♥️♥️♥️
고마워요:)
Helal olsun sana 👏 Hayat mücadelesinde bide Yabancilari Mutlu etmek ve bilgilendirmek icin Zaman ayiriyorsun🌹Insallah hersey gönlünce olur.Zamanin icin cooook Teşekkür ederim 🌹🌹
Teşekkür ederim desteklerin için!!! Senin de istediğin Korece becerilerine sahip olmanı diliyorum! Ve yorumun için teşekkürler!
선생님 안녕하세요,저는 일본 사람이에요.'한국어 말하기 연습 10분 '너무 좋아요. 열심히 연습을 하겠습니다^^
만나서 반가워요! 그리고 제 콘텐츠를 좋아해줘서 고마워요:) 혹시나 궁금한 거 있으면 언제든지 댓글 달아주세요!
엘도님께서 남은 시간에 한국어를 다시 가르치시는 삶을 선택하신 것 때문에, 그 결정에 대해 결국 저는 매우~~ 행복해요. 제 최고이자 가장 중요한 선생님께서 없을 때 그를 많이 그리워했었어요. 진짜로 두 해 동안 그의 지도와 인내 덕분에 제 아직 부족한 한국어 실력이 대폭 향상되었어요. (이제부터 비록 말하기를 열심히 연습해야 할 필요가 있긴 하지만요. 저는 모방할 수 있는 많은 콘텐츠가 있어서 정말 감사합니다 🫶🏻.)
고마워요! 저도 이브와 영어를 함께 공부해서 특히 발음이 정말 많이 좋아졌어요!!
선생님이랑 잘 연습했어요. 고생 많으셨습니다 선생님
잘했어요! 이렇게 꾸준하게 연습하면 한국어를 정말 잘하게 될 거예요!!
선생님, 안녕하세요!
저는 선생님의 콘텐츠가 너무 좋아서 열심히 보고 듣고 따라 읽고 있어요.
질문이 두 가지 있는데요. 시간이 있으면, 설명해 주실 수 있나요?
첫 번째는, '공허함'과 '공허감'의 차이점은 뭐예요?
두 번째는, 왜 마지막 문장(part 8)은 왜 '제'와 '나'를 동시에 쓰나요?
와! 고마워요! 파이팅!!
1) '공허감' is derived from '공허함' with the suffix '감', emphasizing the emotional feeling of experiencing that state. It carries a more subjective and emotional nuance compared to '공허함'.
2) Depending on the context, there are cases where "제" (je) and "나" (na) are used together. This can involve mixing formal and informal language depending on the situation.
For example, in one sentence, "제" is used to show respect towards someone, and then "나" is used to express one's own experiences or emotions directly. This can occur in situations like:
In this example, "제" demonstrates a polite attitude towards the other person, while "나" directly expresses one's own experiences and conveys intimacy.
자세하게 설명해 주셔서 정말 감사합니다!