Dragon Ball | El ending 'Romantic Ageru Yo' en varios idiomas

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 ноя 2024

Комментарии • 43

  • @gatomisio
    @gatomisio 7 месяцев назад +8

    Euskera, muy bonito y sentimental. Pero el de Lili de Lille, inigualable.

  • @angerika780
    @angerika780 9 месяцев назад +20

    0:01 La cantante de la versión de España tiene buena voz, pero no transmite esa dulzura de la versión original. En Euskera se siente nostálgico.

    • @Veranek
      @Veranek 7 месяцев назад +4

      Eso y que cambiaron bastante la letra la canción.

    • @Jonathanonate-fr3zj
      @Jonathanonate-fr3zj 5 месяцев назад +1

      ​@@Veranek
      Es como si Bulma ( gt ) cantara está canción para recordar a su amigo goku

    • @fhfhtrgw459
      @fhfhtrgw459 4 месяца назад +3

      En español latino tambien

  • @RJMMXTREME
    @RJMMXTREME 7 месяцев назад +7

    La Voz en inglés suena como muy sexy

  • @zerojay7
    @zerojay7 7 месяцев назад +5

    Ya veo que es cierto que censuraron parte del ED en latinoamerica, nunca había visto esas escenas de Bulma mostrando las piernas y Goku y cia con trajes de mujeres.

  • @Alexis.exe7
    @Alexis.exe7 7 месяцев назад +8

    El español latino es el mas fiel al japones, mi favorita
    Pero me gusto tambien el euskera aunque no entendi la letra xd

  • @menezgrunge88
    @menezgrunge88 10 месяцев назад +4

    No entiendo ni pio, pero que bien quedó en Euskera.

  • @marcoespinoza9407
    @marcoespinoza9407 11 месяцев назад +4

    No entiendo como este video tiene pocas visitas si es hermoso las musicas, de hecho hoy tiene 524 y debes en cuando la escucho, creo poder llegar a las mil visualizaciones por mi propia cuenta en los proximos meses.

  • @rendonj
    @rendonj 7 месяцев назад +9

    Sin ninguna duda la versión latina le hace más honor al original japonés, desde la congruencia con la letra, la dulzura en la voz, y el tono de la misma que es más juvenil.
    La versión en inglés suena muy bien aunque cambia el sentido de la letra en algunas partes.
    La voz en castellano es agradable pero no es congruente con la personalidad del tema original. Más dulce y joven

    • @KarlaRodriguez-eo4ny
      @KarlaRodriguez-eo4ny 17 дней назад

      Exacto con ella se siente toda la canción 😢 muy hermoso

  • @constanzaossesarriola1062
    @constanzaossesarriola1062 7 месяцев назад +8

    Español latino la mejor tiene mucho sentido ❤

  • @sergiomaniparra40
    @sergiomaniparra40 27 дней назад

    La canción en euskera se sale, me pongo super nostálgico y se me escapa alguna lágrima porque me recuerda a mi niñez y adolescencia.

  • @fornieles89
    @fornieles89 3 месяца назад +1

    Todas suenan genial todas y algunas no las habia eschudo antes, hasta ahora. Pero me gusta mas version castellana por que es con la que me crie siempre.

  • @HaMeRpOwER4
    @HaMeRpOwER4 7 месяцев назад +2

    Inglés, euskera y japonés en ese orden. No había oído la versión inglesa y me ha encantado.

  • @Braiandorado
    @Braiandorado 11 месяцев назад +2

    consegui el ending en Portugues que es bastante diferente , xd , por si quieres te lo paso para que lo subas en el proximo video

  • @antianarquista_rioplatence4858
    @antianarquista_rioplatence4858 3 месяца назад

    Que buenos doblajes fueron la mayoría de los provenientes de la península ibérica, sobre todo el gallego. Un gran abrazo a la Madre Patria desde Argentina!

  • @kempro
    @kempro 2 месяца назад +1

    La Versión en español y catalán la canta la misma cantante.

  • @sturmey
    @sturmey 4 месяца назад

    ¡Cómo mola!

  • @baronluigi2738
    @baronluigi2738 4 месяца назад

    En Euskera lo interpretó la cantante Analupe Fernandez Bilbao

  • @marcoespinoza9407
    @marcoespinoza9407 8 месяцев назад +1

    Me aprendi primero la letra de la vercion española antes que la latina.

  • @CarloMaddaloni
    @CarloMaddaloni 3 месяца назад

    Vogliamo la versione in Napoletano!

  • @Jonathanonate-fr3zj
    @Jonathanonate-fr3zj 4 месяца назад

    Shaman king OP 1 oversoul diferentes idiomas
    🇯🇵🇵🇹🇧🇷🇰🇷🇲🇽

  • @rodrigov.9252
    @rodrigov.9252 9 месяцев назад +1

    😊

  • @Elrapido339
    @Elrapido339 7 месяцев назад +3

    En catalán es la mejor sin duda

    • @Alexis.exe7
      @Alexis.exe7 7 месяцев назад +2

      Es la misma que el español 🤫 tiene la misma voz

    • @ig1357
      @ig1357 4 месяца назад

      Es mejor en euskera en realidad

  • @วิชิตนามเขียว
    @วิชิตนามเขียว 7 месяцев назад

    เสียงใหม่ไม่ผ่านคนครับ

  • @kaolinet8628
    @kaolinet8628 3 месяца назад

    Si🇳🇦🇲🇲🇮🇶🇬🇺🇭🇰🇮🇷🇨🇽🇦🇷🇩🇿🇧🇴🇧🇫

  • @juansebastianroldan6840
    @juansebastianroldan6840 7 месяцев назад +5

    Gallego no tiene nada de ritmo jaja

  • @carlosalbertorebolledotorr1260
    @carlosalbertorebolledotorr1260 7 месяцев назад +6

    Pero que cojones les pasa a los españoles que hacen doblaje? Siempre cambiando todo el contexto.

  • @guadalupefernandez1845
    @guadalupefernandez1845 5 месяцев назад

    Bfng

  • @speedforcee1595
    @speedforcee1595 10 месяцев назад

    Por que tratas de disfrazar el doblaje en español? En el original no existen los coros que pusiste del japonés que dice "ageru yo" Hay que aceptar que es malo y ya

    • @DragonBallShare
      @DragonBallShare  10 месяцев назад +3

      No disfrazo nada (además, no es época de carnaval). Así está en la colección oficial de Selecta Vision.